后出师表原文及翻译

上传人:大米 文档编号:490089918 上传时间:2023-06-29 格式:DOC 页数:7 大小:91.50KB
返回 下载 相关 举报
后出师表原文及翻译_第1页
第1页 / 共7页
后出师表原文及翻译_第2页
第2页 / 共7页
后出师表原文及翻译_第3页
第3页 / 共7页
后出师表原文及翻译_第4页
第4页 / 共7页
后出师表原文及翻译_第5页
第5页 / 共7页
点击查看更多>>
资源描述

《后出师表原文及翻译》由会员分享,可在线阅读,更多相关《后出师表原文及翻译(7页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、后出师表原文先帝虑汉、贼不两立,王业不偏安,故托臣以讨贼也。以先帝之明,量臣之才, 固知臣伐贼,才弱敌强也。然不伐贼,王业亦亡。惟坐而待亡,孰与伐之?是故托臣 而弗疑也。臣受命之日,寝不安席,食不甘味;思惟北征,宜先入南:故五月渡泸, 深入不毛,并日而食。一一臣非不自惜也:顾王业不可偏安于蜀都,故冒危难以奉先 帝之遗意。而议者谓为非计。今贼适疲于西,又务于东,兵法“乘劳”:此进趋之时 也。谨陈其事如左:高帝明并日月,谋臣渊深,然涉险被创,危然后安;今陛下未及 高帝,谋臣不如良、平,而欲以长策取胜,坐定天下:此臣之未解一也。刘繇、王朗, 各据州郡,论安言计,动引圣人,群疑满腹,众难塞胸;今岁不战

2、,明年不征,使孙 策坐大,遂并江东:此臣之未解二也。曹操智计,殊绝于人,其用兵也,仿怫孙、吴, 然困于南阳,险于乌巢,危于祁(qi)连,逼于黎阳,几败北山,殆死潼关,然后伪 定一时耳;况臣才弱,而欲以不危而定之:此臣之未解三也。曹操五攻昌霸不下,四 越巢湖不成,任用李服而李服图之,委任夏侯而夏侯败亡,先帝每称操为能,犹有此 失;况臣驽(nd)下,何能必胜:此臣之未解四也。自臣到汉中,中间期年耳,然丧 赵云、阳群、马玉、阎芝、丁立、白寿、刘郃、邓铜等,及驱长屯将七十余人,突将 无前,丛叟(so u)、青羌(qi a ng),散骑武骑一千余人,此皆数十年之内,所纠合 四方之精锐,非一州之所有;若复

3、数年,则损三分之二也。一一当何以图敌:此臣之 未解五也。今民穷兵疲,而事不可息;事不可息,则住与行,劳费正等;而不及今图 之,欲以一州之地,与贼持久:此臣之未解六也。夫难平者,事也。昔先帝败军于楚,当此时,曹操拊手,谓天下已定。 然后 先帝东连吴、越,西取巴、蜀,举兵北征,夏侯授首:此操之失计,而汉事将成也。 然后吴更违盟,关羽毁败,秭归蹉跌,曹丕称帝:凡事如是,难可逆见。臣鞠躬 尽瘁,死而后已;至于成败利钝,非臣之明所能逆睹也。译文先帝考虑到蜀汉和曹贼是不能同时存在的,复兴王业不能偏安一方,所以他才把征讨曹贼的大事托付给我。凭着先帝的英明来衡量我的才干,本来他是知道我去征讨曹贼,我的才能是很

4、差的,而敌人是强大的。但是不征伐曹贼,他所创建的王业 也会丢掉,坐着等待灭亡,哪里比得上去讨伐敌人呢?因此先帝毫不迟疑地把讨伐曹贼的事业托付给我。我接受遗命以后,每天睡不安稳,吃饭不香。想到为了征伐北方的敌人,应该先去南方平定各郡, 所以我五月领兵渡过金沙江,深入到连草木五谷都不生长的地区作战,两天才吃得下一天的饭。不是我自己不爱惜自己,只不过是想到蜀汉的王业决不 能够偏安在蜀都,所以我冒着艰难危险来奉行先帝的遗意。可是有些发议论的人却说这样做不是上策。如今曹贼刚刚在西方显得疲困,又竭力在东方和孙吴作战,兵法上 说要趁敌军疲劳的时候向他进攻,现在正是进兵的时候。我恭敬地把一些情况向陛下陈述如下

5、:高帝象日月一样英明,谋臣们智谋渊博深远,却是经历过艰险,受过创伤,遭遇 危难以后才得到安全,现在陛下未韶赶得上高帝,谋臣不如张良、陈平,却想采用长期相持的策略来取得胜利,安然平定天下,这是我不理解的第一点。刘繇、王朗,各自占据州郡,在谈论如何才能安全、提出种种计谋时,动不动就 引用圣贤的话,满腹都是疑问,胸中塞满了难题,今年不战,明年又不出征,使得孙 策安然强大起来,于是吞并了江东。这是我不理解的第二点。曹操的智慧计谋,远远地超过一般人,他用起兵来就好像孙膑、吴起一样,可是他却曾在南阳受困,在乌巢处于险境,在祁连山 上遭到危险,在黎阳被逼,几乎在北山失败,差一点死在潼关,后来才在表面上稳定了

6、一段时间。何况我的才力很弱,却 打算不经历危险来安定天下。这是我不理解的第三点。曹操五次攻打昌霸没有获胜,四次渡过巢湖没有获得成功,任用李服,可是李服却图谋杀死他,委任 夏侯渊,可是夏侯渊却战败身亡。先帝常常称赞曹操是个有才能 的人,他还有这些失误的地方,何况我才能平庸低下,哪里就一定能获胜呢?这是我 不理解的第四点。自从我到汉中,其间不过一年罢了,可是却失去了赵云、阳群、马玉、阎芝、丁立、白寿、刘邰、邓铜等人,以及部曲中的首领、屯兵中的将官共七十多人,冲锋无 前的将领, 賨、羌民族将士以及散骑、武骑各路骑兵一千多人,这都是几十年来从四 处聚合起来的精锐力量,不是一州所能具有的。如果再过几年,

7、那就要损失全军的三 分之二,那时拿什么兵力去消灭敌人呢?这是我不理解的第五点。现在百姓穷困、兵士疲惫,可是战争不能停止。战争不能停止,那军队驻扎下来 和去攻打敌人,所付出的辛劳和费用正好是相等的。既是这样,不趁现在考虑攻取北 方,去卩想用一州之地,去和曹贼长期相持。这是我不理解的第六点。天下的事情是很难评论断定的。从前先帝在楚地打了败仗,在这时,曹操拍手称快,认为天下已被他平定了。以后先帝东边联合 吴越,西边攻取 巴蜀,发兵向北征讨,夏侯渊就被杀掉了,这是曹操未曾想到的,而复兴汉朝的大业将要成功了。后来东吴改变态度,违背了盟约,关羽兵败被杀,先帝又在秭归失误,曹丕称帝,所有的事情都象这样,很难

8、预料。我小心谨慎地为国献出我的一切力量,直到死为止。至于事业 是成功是失败,进行得顺利还是不顺利,那就不是我的智慧所能够预见的了。字词解释1汉:指蜀汉。贼:指曹魏。古时往往把敌方称为贼。2 偏安:指王朝局处一地,自以为安。3 孰与:谓两者相比,应取何者。4 惟:助词。5 入南:指诸葛亮深入南中,平定四郡事。6 并日:两天合作一天。7 顾:这里有“但”的意思。蜀都:此指蜀汉之境。8 议者:指对诸葛亮决意北伐发表不同意见的官吏。9 这两句指建兴六年(228 )诸葛亮初出祁山(在今甘肃省礼县东)时,曹魏西部的南安、天水、安定三郡叛变,牵动关中局势:在魏、吴边境附近的夹石(今安徽省桐城县北),东吴大将

9、陆逊击败魏大司马曹休两事。10 进趋:快速前进。11 高帝:刘邦死后的谥号为“高皇帝”。并:平列。12 渊深:指学识广博,计谋高深莫测。13 被创:受创伤。这句说:刘邦在楚汉战争中,屡败于楚军,公元前二O三年,在广武(今河南省 荥阳市)被项羽射伤胸部:在汉朝初建时,因镇压各地的叛乱而多次出征,公元前一九五年又曾被淮南王英布的士兵射中;公元前二OO年在白登山还遭到匈奴的围困。14 良:张良,汉高祖的著名谋士,与萧何、韩信被称为“汉初三杰”。平:陈平,汉高祖的著名谋士。后位至丞相。15 长计:长期相持的打算。16 坐:安安稳稳。17 未解:不能理解。胡三省认为“解”应读作“懈”,未解,即未敢懈怠之

10、意。两说皆可通。18 刘繇(y o u):字正礼,东汉末年任扬州刺史,因受淮南大军阀袁术的逼迫,南渡长江,不久被孙策攻破, 退保豫章(今江西省 南昌市),后为豪强笮融攻杀。 三 国志吴书有传。王朗:字景兴,东汉末年为会稽(治所在今浙江省绍兴市)太守,孙策势力进入江浙时,兵败投降,后为曹操所征召,仕于曹魏。19 孙策:字伯符,孙权的长兄。父孙坚死后,借用袁术的兵力,兼并江南地区, 为孙吴政权的建立打下基础,不久遇刺身死。20 江东:指长江中下游地区 。21 殊绝:极度超出的意思。22 孙:指孙武,春秋时人,曾为吴国将领,善用兵,著有兵法十三篇。吴:指吴起,战国初期著名的 政治改革家,卓越的军事家

11、、统帅、军事改革家。23 困于南阳:建安二年(197 )曹操在 宛城(今河南省 南阳市,汉时南阳郡的治所)为张绣所败,身中流矢。24 险于乌巢:建安五年(200 ),曹操与袁绍在官渡相持,因乏粮难支,在荀攸等人的劝说下,坚持不退,后焚烧掉袁绍在乌巢所屯的粮草,才得险胜。25 危于祁连:这里的“祁连”,据胡三省说,可能是指邺(在今河北省磁县东南)附近的祁山,当时(204 )曹操围邺,袁绍少子袁尚败守祁山(在邺南面),操再败之,并还围邺城,险被袁将审配的伏兵所射中。26 逼(b 1)于黎阳:建安七年(202 )五月,袁绍死,袁谭、袁尚固守黎阳(今 河南浚县东),曹操连战不克。27 几败北山:事不详

12、。可能指建安二十四年(219 ),曹操率军出 斜谷,至阳平北山(今陕西 勉县西),与刘备争夺汉中,备据险相拒,曹军心涣,遂撤还长安。28 殆死潼关:建安十六年(211 ),曹操与马超、韩遂战于 潼关,在黄河边与马超军遭遇,曹操避入舟中,马超骑兵沿河追射之。殆,几乎。29 伪定:此言曹氏统一北中国,僭称国号。诸葛亮以蜀汉为正统,因斥曹魏为 “伪”。30 昌霸:又称 昌稀。建安四年(199 ),刘备袭取徐州,东海昌霸叛曹,郡县 多归附刘备。31 四越巢湖:曹魏以合肥为军事重镇,巢湖在其南面。而孙吴在巢湖以南长江 边上的须濡口设防,双方屡次在此一带作战。32 李服:建安四年,车骑将军董承根据汉献帝密

13、诏,联络将军吴子兰、王服和 刘备等谋诛曹操,事泄,董承、吴子兰、王服等被杀。据胡三省云:“李服,盖王服 也。”33 夏侯:指夏侯渊。曹操遣夏侯渊镇守汉中。刘备取得益州之后,于建安二十 四年出兵汉中,蜀将 黄忠于阳平关定军山(今陕西省勉县东南)击杀夏侯渊。34 汉中:郡名,以汉水上流(古称 沔水)流经而得名,治所在南郑(今陕西省 汉中市东)。35 期(j 1)年:一周年。36 赵云、阳群等都是蜀中名将。曲长、屯将是部曲中的将领。37 突将、无前:蜀军中的冲锋将士。賨(co ng)叟、青羌:蜀军中的少数民族 部队。散骑、武骑:都是骑兵的名号。38 图:对付。39 夫:发语词。平:同“评”,评断。4

14、0 败军于楚:指建安十三年(208 ),曹操大军南下,刘备在当阳长阪被击溃事。当阳属古楚地,故云。41 拊手:拍手。42 以定:已定,以,同“已”。43 本句指刘备遣诸葛亮去江东连和,孙刘联军在赤壁大破曹军。44 本句指建安十六年(211 )刘备势力进入刘璋占据的益州,后来攻下成都,取得巴蜀地区。45 授首:交出脑袋。参见前注33。46 关羽:字云长,蜀汉大将,刘备入川时,镇守荆州,建安二十四年,他出击 曹魏,攻克襄阳,擒于禁,斩庞德,威震中原。孙权趁机用吕蒙计谋偷袭荆州,擒杀 关羽父子。47 本句指刘备因孙权背盟,袭取荆州,杀害关羽,就亲自领兵伐吴,在秭归(在今湖北省 宜昌市北)被吴将陆逊所

15、败。蹉跌,失坠,喻失败。48 曹丕:字子桓,曹操子。在公元220年废汉献帝为山阳公,建立魏国,是为魏文帝。49 逆见:预见,预测。50 鞠躬尽力:指为国事用尽全力。一作“鞠躬尽瘁”。51 利钝:喻顺利或困难。52 睹(du):亦即“逆见”,预料。相关争议经研究,部分史学者认为此文(后出师表)并非诸葛亮所写,而是后人伪托 诸葛亮之名所写。(虽然大多数人仍认为此文确是诸葛亮所写。)后出师表的作者史学界有争议。不过较多历史学家认为后出师表非诸葛 亮所做,因为,诸葛亮写的出师表(或称前出师表)写的十分恳切,在第一 次北伐曹魏失败后,诸葛亮自己也承担起责任,自贬三级然而后出师表的语气 写的好像是为自己的战争失败做狡辩的,说了很多理由,姑且不论对错,它不符合诸 葛亮的风格诸葛亮是一个有担当的人,不会说诸如“至于成败利钝,非臣之明所能 逆睹也。”这类逃避责任的话我觉得最有可能是晋朝人所作.当然这个人写后出 师表时,陈寿已经去世,因为陈

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 办公文档 > 解决方案

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号