翻译练习(带答案)

上传人:hs****ma 文档编号:490002212 上传时间:2023-01-19 格式:DOC 页数:6 大小:55.51KB
返回 下载 相关 举报
翻译练习(带答案)_第1页
第1页 / 共6页
翻译练习(带答案)_第2页
第2页 / 共6页
翻译练习(带答案)_第3页
第3页 / 共6页
翻译练习(带答案)_第4页
第4页 / 共6页
翻译练习(带答案)_第5页
第5页 / 共6页
点击查看更多>>
资源描述

《翻译练习(带答案)》由会员分享,可在线阅读,更多相关《翻译练习(带答案)(6页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、Practice test 1Translation from Chinese into English1. 很明显这次求职失利给了一贯自信满满的他沉重的打击,但是他最终还是从痛苦中恢复了过来。2. 霍金博士的讲座激起了听众对天文学的强烈兴趣,虽然要认识他的研究的重要性或许是困难或不可能的,但它肯定会对我们的生活产生持久的影响。3要在学习上取得进步,学生需要具备独立学习的技能而不是事事都依靠教师。4就事业本身而言,需要一个人必生的奉献,但这并不意味着进入一种职业后就要一直不停地干下去。5我真希望你对这一事件能采取更加通情达理的态度,结果也许会更圆满一些。Practice test 2Trans

2、lation from Chinese into English1 这里曾经是战火纷飞,现在却是一片和平与繁荣。2 金钱在竞技体育中正显出其重要性,但我们必须确保它不会影响一些重要的东西。3 只要你喜欢你的业余爱好,那么你不必因为自己水平一般而感到羞愧。别人怎么看你无关紧要。4 人们把那位著名科学家的技术革新称作对现代社会发展的伟大贡献。5 美国航空和航天局宣布,这次飞行任务长达九天,其明确目的之一是研究太空飞行对衰老过程的影响。Practice test 3Translation from Chinese into English1 尽管总统关于削减政府社会福利支出的提议在公众中引起很大争议

3、,总统似乎决心推行该提议。2 今天的人离了电话和电脑似乎就没办法,他们很难想象古代的人没有现在这些舒适条件是怎么生活的。3 随着人们在网上购买书籍和其他商品,并开始在网上从事金钱交易,网上的商务活动迅速增长,这一切对黑客构成了巨大的诱惑。4 如果说工业革命是通过大规模生产已经存在的产品而创造财富的话,那我们这个时代经济的发展主要是依靠开发出前所未有的以至人们还预见不到会有市场需求的产品和服务来支撑的。5 科学对人类社会的改变或许才刚开始,没有人能推测其结果会是怎样。Practice test 4Translation from Chinese into English.1 敬业当然是好的,但不

4、能让工作蚕食了你的全部休闲时间。2 如果一个城市人想保持成为居家过日的好地方,那么不仅交通状况要提高,而且人们之间交流应该礼貌相待,这是最起码的一点。3 从某种意义上讲,经济上的相互依赖并不是一种有害物,不需将其缩小到最低限度或加以避免;相反,它给我们提供了机会,我们应当加以利用。4 海洋覆盖了地球表面的71%,是全球生命支持系统的一个基本组成部分,也是资源的宝库,环境的重要调节器。5 中国地大物博,近年来经济迅速发展,这使得中国在现代国际经济中成为一支越来越重要的力量。Practice test 5Translation from Chinese into English1 这本书讲的是在五

5、十年代末,中国航天探索的先驱者在没有外国专家帮助的情况下,执着的进行研究的情况。2 一旦我们开始认识到基因在个人发展中所起的作用,我们就会明白,没有与其相互作用的环境,就不可能有任何个人的发展。3 时刻处在公众的监视之下有时令人难以忍受。我想大多数人都无法想象,分分秒秒日复一日都被如此密切的注视着是什么滋味。4 在二十世纪六十年代,美国经历了一场社会革命,这场革命通常被称为妇女解放运动。这次运动的目标之一就是宣扬女性在学习能力及在绝大多数职业上取得成功的能力不让须眉。5 去年的一项调查表明,小型企业老板强烈表现出他们更注重员工的勤奋和坚强的个性,而不是正规的资历。Practice test 6

6、.Translation from Chinese into English1 人需要点压力才能发挥出最佳水平,但是压力太大也许会导致忧虑和其他心理问题。2 观看壮观的潮涨潮落景色使我感到一种在其他地方感受不到的内心的满足。3 世界上充满了这样一些人,他们雄心勃勃,完全受欲望驱使和左右,以至于在他们通往成功的路上,其他事物都一概毫无价值。4 做旅游广告基本遵循这样的原则:引人注目,引发兴趣,助长欲望和激发行动。5 每当美国人在收听当地新闻广播或阅读报纸的时候,他们对年仅16岁的青年或者甚至更年轻的人所犯严重罪行日益增多感到吃惊。Practice test 7Translation from C

7、hinese into English1 常言道,好的开端是成功的一半。在求职时,事先做好充分准备非常重要,这会影响求职者的成功几率。2 在一个多元化社会里,我们必须注重人际关系,强调合作,多从他人视角考虑问题。3 许多妇女今天感到同样的压力,要创造,要出人头地,而与此同时,又要养育子女,承担起各种家庭责任。4 之前她一直因家庭杂事缠身而不能全身心投入工作而烦恼,现在有了保姆,她感到心里一个沉重的包袱卸掉了。5 大多数年轻人精力充沛,热情高涨。他们宁愿自律而不愿受制于人。他们做事会采取主动,即使这样做要冒风险也在所不惜。Practice test 8Translation from Chine

8、se into English1 当贝尔发明电话时,是为了当做交流工具,他几乎没料到他创造的是一个具有情感意义的东西,更没想到这个东西完全改变了人们对距离的概念。2 我想,从生物学的观点来看,人生品味起来就像一首诗,它有其自身的韵律和节拍,有其生老病死的内在循环过程。3 她曾恳求他别去玩股票,别玩牌,他向她保证说他不干了,可过不了多久他不知不觉又陷进去而不能自拔。4 有一种说法是,大部分环境污染的形式不是被夸大了,就是只与工业化的早期阶段有着短暂的联系,因此我们要通过加速经济增长而不是限制经济增长来治理环境污染。5 尽管我们被一再告诫要提防结论的普遍化,但人似乎总难免将人和事务进行归类。我们喜

9、欢把这个经常令人迷惑不解甚至杂乱的世界理出个条理来。Practice test 9Translation from Chinese into English1 他们的故事说明了这样一个道理, 只有当人们能主宰自己的生活,能按照自己喜欢的方式追求理想,并且不以钱财名望或地位为目标的时候才能享受到幸福。2 收到交通罚单不是件让人高兴的事,但科学家在加拿大进行的新研究却显示,罚单有减少恶性交通事故的作用。3 设计者们相信,除了不失去耐心和不会疲劳外,新研发的教学机还可以将教师从日常教学工作中解脱出来,从而能将时间花在更具创造性的工作上。4 我坐在当地一家餐馆里,该餐馆提供具有家庭风味的外卖饭菜,并围

10、满了疲惫却快乐的购物者,周末外出就餐的家庭和考试完休息一下以便再战的大学生们。5 如今,教授们正越来越多地求助于开卷考试,这种考试更多地考查学生应用概念的能力,而不是考他们记住了多少并不重要的事实或公式。Practice test 10Translation from Chinese into English1 一些十几岁的孩子往往对社会存有逆反心理,虽然他们身体发育成熟,但社会并不给予他们同成年人一样的权利和待遇。2 事实上,只要你对自我持否定概念,你就不可能对某一特定情况进行真正的积极思维。而且,无数实验证明,概念一旦改变,与这一新的自我概念相一致的其他事情就可以轻而易举的完成。3 说话是

11、对思维能力的一个重要检验,形成和传递思想的过程不仅使一个思想变得清晰明了,也让它成为你所特有的思想。4 为防止球迷在离开体育场时发生斗殴和冲突,使用的策略是保证人群移动,不管他们是在车里还是步行,好让他们没有时间和对方球迷发生不愉快。5 专家认为,必须创造一个可以自由发挥创造力的氛围,一个尊重和赞赏而不是鄙视或不理会荒诞想法的环境。模拟训练题1 1. It was obvious that his failure in this job interview hit him hard (was a terrible blow to him) as he had been so confident

12、 of himself, but in time he recovered from his wounds (the pain).2. Dr. Hawkins lecture has aroused a keen interest among his audience in astronomy. Recognition of the importance of his research may be difficult or impossible, but it is sure to have a lasting impact on our lives. 3. In order to get

13、ahead in their studies(make progress), students need to equip themselves with independent study skills instead of relying on their teachers for everything.4. A career itself requires ones lifelong devotion, but it does not mean that after you get into a profession you must continue all along.5. I wi

14、sh you had adopted a more reasonable / flexible attitude towards the event, and it might have a better (more satisfactory)result /outcome模拟训练题21 Where there flames of war, now there are peace and prosperity.2 Money is becoming a big deal in competitive sports, but we must make sure /ensure that it d

15、oes not get in the way of whats important.3 As long as you enjoy your hobby, you dont need to feel ashamed of being so-so. It doesnt matter what others think of you.4 People referred to the innovation made by the famous scientist as a great contribution to the development of modern society.5 NASA announced that one of the tangible (definite) objectives of this nine-day mission was to do research into the effects of space flight on the aging process.模拟训练题3 1 Although the Presidents proposal to cut down (scale back) the governments social welfare spending has cause

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 高等教育 > 习题/试题

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号