2022年TED英语演讲:才华可以人人都有但机会不是.doc

上传人:hs****ma 文档编号:487840689 上传时间:2022-11-07 格式:DOC 页数:8 大小:22KB
返回 下载 相关 举报
2022年TED英语演讲:才华可以人人都有但机会不是.doc_第1页
第1页 / 共8页
2022年TED英语演讲:才华可以人人都有但机会不是.doc_第2页
第2页 / 共8页
2022年TED英语演讲:才华可以人人都有但机会不是.doc_第3页
第3页 / 共8页
2022年TED英语演讲:才华可以人人都有但机会不是.doc_第4页
第4页 / 共8页
2022年TED英语演讲:才华可以人人都有但机会不是.doc_第5页
第5页 / 共8页
点击查看更多>>
资源描述

《2022年TED英语演讲:才华可以人人都有但机会不是.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2022年TED英语演讲:才华可以人人都有但机会不是.doc(8页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、2022年TED英语演讲:才华可以人人都有,但机会不是How many of you are tired of seeingcelebrities adopting kids from the African continent?你们之中有多少人已经对那些从非洲领养小孩的明星而感到厌倦了?Well, its not all that bad. I was adopted.I grew up in rural Uganda, lost both my parents when I was very, very young.And when my parents passed, I experie

2、nced all the negative effects of poverty,from homelessness, eating out of trash piles, you name it.嗯,那也不全是坏事。我就是被其中领养的一员。我在乌干达的郊区长大,在我很小的时候,我的父母就去世了。在我父母离世之后,我经历了所有贫困带来的困难,从无家可归,到捡食路边的垃圾,所有你能想得到的。But my life changed when I got acceptedinto an orphanage. Through one of those sponsor-an-orphan program

3、s, I wassponsored and given an opportunity to acquire an education. I started off inUganda. I went through school, and the way this particular program worked, youfinished high school and after high school, you go learn a trade - to become acarpenter, a mechanic or something along those lines.但自从我被一家

4、孤儿院收养 我的生活就发生了巨变。通过孤儿院的一个补助项目,我获得了接受教育的机会,以及相应的资助。一开始是在乌干达。我去了学校念书,而根据这个项目的运作流程,他们会在你读完高中以后,送你去学一门手艺,比如木匠,或者机修工或者其他的一些专业技术。My case was a little different. The sponsorfamily that was sending these 25 dollars a month to this orphanage to sponsorme, which - I had never met them - said, Well . we would

5、like to sendyou to college instead. Oh - it gets better.而我的情况却有所不同。每个月我会在孤儿院收到25美元补助。这钱来自资助我的家庭,我从未见过他们他们说,“我们希望资助你去上大学” 哦,那再好不过了。And they said, If you get thepaperwork, well send you to school in America instead. So with theirhelp, I went to the embassy and applied for the visa. I got the visa.他们还说

6、:“如果你能通过申请 我们会把你送到美国的大学读书。“ 所以,在他们的帮助下,我去大使馆申请了签证。并且通过了签证。I remember this day like it was yesterday.I walked out of the embassy with this piece of paper in my hand, a hop in mystep, smile on my face, knowing that my life is about to change. I went homethat night, and I slept with my passport, becaus

7、e I was afraid that someonemight steal it.那一天对我来说就像昨天一样。我拿着手里的文件走出大使馆,一路蹦跳,难掩笑意,我明白我的生活将不复从前。那天晚上我回到家里,抱着我的护照睡着了,因为我担心有人会把它偷走。I couldnt fall asleep. I kept feeling it.I had a good idea for security. I was like, OK, Im going to put it in aplastic bag, and take it outside and dig a hole, and put it in

8、 there. Idid that, went back in the house. I could not fall asleep. I was like,Maybe someone saw me. I went back -而我辗转反侧。那念头依然挥之不去。我突然想到了一个万全的主意。我说:”好吧,我可以把它放进一个塑料袋里然后在外面地上挖一个洞,把袋子放进去。” 我真的做了,然后又回到屋子里。但我依然无眠,我想,“也许有人看到我了。” 我又回去了I pulled it out, and I put it with me theentire night - all to say that

9、it was an anxiety-filled night.我把袋子拿出来,然后抓着它度过了一宿 我只想说那真是焦虑的一晚。Going to the US was, just like anotherspeaker said, was my first time to see a plane, be on one, let alone sit on itto fly to another country. December 15, 20xx. 7:08pm. I sat in seat 7A. FlyEmirates. One of the most gorgeous, beautiful

10、women Ive ever seen walked up,red little hat with a white veil. Im looking terrified, I have no idea whatIm doing. She hands me this warm towel - warm, steamy, snow white. Imlooking at this warm towel; I dont know what to do with my life, let alonewith this damn towel -来到美国的感受,和其他初来乍到的人一样 那是我第一次坐飞机,

11、坐在座位上,飞向另一个国家。20xx年12月15日 晚上7点08分 我坐在7A座位上。乘坐阿联酋航班。一个我有生以来见过的最美的女人朝我走来,她戴着红色的帽子和白色的口罩。我真的吓坏了,我简直手足无措。她递给我一张温热的纸巾 温暖,湿润,白净如雪。我盯着这张温暖的纸巾; 我都不知道我该拿我的生活怎么办,更别说这张纸巾了I did one of the - you know, anythinganyone could do in that situation: look around, see what everyone else isdoing. I did the same. Mind yo

12、u, I drove about seven hours from my village tothe airport that day. So I grab this warm towel, wipe my face just likeeveryone else is doing, I look at it - damn.我做了一件你懂的,任何人都会做的事:我环顾四周,看其他人的举动。然后我也跟着他们做。顺便一提,从村子到机场,那一天我开了7个小时的车。所以我拿起那张温暖的纸,效仿着别人擦拭了自己的脸,我看了看纸巾该死。It was all dirt brown.I remember bein

13、g so embarrassed that whenshe came by to pick it up, I didnt give mine.I still have it.已经变成屎黄色了。我记得我是那么的尴尬,以至于当她来回收纸巾的时候,我没好意思给她。我现在都还带着它。Going to America opened doors for me tolive up to my full God-given potential. I remember when I arrived, the sponsorfamily embraced me, and they literally had to

14、 teach me everything from scratch:this is a microwave, thats a refrigerator - things Id never seen before. Andit was also the first time I got immersed into a new and different culture.These strangers showed me true love. These strangers showed me that I mattered,that my dreams mattered.Thank you.美国

15、向我敞开了大门让我能够发挥自己最大的潜力。我记得我刚到的时候,我的资助家庭迎接了我,然后他们就把一切从头开始教给我:这是一个微波炉,那是一个冰箱那些都是我以前闻所未闻的东西。那也是我第一次 被放置在全新的文化环境当中。这些陌生人向我展示了真正的关爱。这些陌生人让我明白,我很重要 我的梦想很重要。谢谢。These individuals had two of their ownbiological children. And when I came in, I had needs. They had to teach meEnglish, teach me literally everythin

16、g, which resulted in them spending a lotof time with me. And that created a little bit of jealousy with their children.So, if youre a parent in this room, and you have those teenager children whodont want anything to do with your love and affection - in fact, they find itrepulsive - I got a solution: adopt a child.他们有两个亲生孩子。当我走进他们家庭的时候,我急需帮助。他们要教我英文,教我几乎所有的事情,这导致他们要在我的身上 花费很多的精力。而这致使他们的亲生孩子对我产生了一丝妒忌。所以,如果你们有人是家长,而你又有这样一群青少年小孩 他们对你们的爱和关心置若罔闻 事实上,还对你

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 大杂烩/其它

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号