文心雕龙46物色原文翻译

上传人:壹****1 文档编号:478101746 上传时间:2024-01-27 格式:DOC 页数:7 大小:39.50KB
返回 下载 相关 举报
文心雕龙46物色原文翻译_第1页
第1页 / 共7页
文心雕龙46物色原文翻译_第2页
第2页 / 共7页
文心雕龙46物色原文翻译_第3页
第3页 / 共7页
文心雕龙46物色原文翻译_第4页
第4页 / 共7页
文心雕龙46物色原文翻译_第5页
第5页 / 共7页
点击查看更多>>
资源描述

《文心雕龙46物色原文翻译》由会员分享,可在线阅读,更多相关《文心雕龙46物色原文翻译(7页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、文心雕龙物色原文及翻译春秋代序1,阴阳惨舒2;物色之动,心亦摇焉3。盖阳气萌而玄驹步4,阴律 凝而丹鸟羞5;微虫犹或入感,四时之动物深矣。若夫珪璋挺其惠心 6,英华秀其 清气7;物色相召,人谁获安8?是以献岁发春9,悦豫之情畅10;滔滔孟夏11, 郁陶之心凝12;天高气清13,阴沈之志远14;霰雪无垠15,矜肃之虑深16。岁有 其物,物有其容17;情以物迁,辞以情发18。一叶且或迎意19,虫声有足引心; 况清风与明月同夜,白日与春林共朝哉!译文春秋四季不断更代,寒冷的天气使人觉得沉闷,温暖的日子使人感到舒畅; 四时景物的不断变化,人的心情也受到感染。春天来到,蚂蚁就开始活动;到秋 天降临,萤火

2、虫便要吃东西。这些微小的虫蚁尚且受到外物的感召, 可见四季变 化对万物影响的深刻。至于人类,灵慧的心思宛如美玉,清秀的气质有似奇花; 在种种景色的感召之下,谁又能安然不动呢?所以,春日景物明媚,人便感到愉 悦舒畅;夏天炎热沉闷,人就常常烦躁不安;秋日天高气清,引起人们阴沉的遥 远之思;冬天霰雪无边,往往使人的思虑严肃而深沉。因此,一年四季有不同的 景物,这些不同的景物表现出不同的形貌; 人的感情跟随景物而变化,文章便是 这些感情的抒发。一叶下落尚能触动情怀,几声虫鸣便可勾引心思,何况是清风 明月的秋夜,丽日芳树春晨呢?注释1代:更替。序:次序,指四季次序。2阴阳惨舒:即阴惨阳舒。张衡西京赋:“

3、夫人在阳时则舒,在阴时则 惨。”(文选卷二)阴:秋冬寒冷的时候。惨:不愉快。阳:春夏温暖时候。 舒:舒畅。3摇:动摇,这里指心情受到外物影响而波动。4萌:开始。玄驹:蚂蚁。步:走动。大戴礼记夏小正:“玄驹贲。 玄驹也者,蚁也。贲者何也?走于地中也。”(引文据四部丛刊本,下同) 贲(ben奔阴):通奔。5阴律:指某几种乐律,代表秋天。古代乐律分阴阳二种,古人曾以十二 种乐律分配于十二月,但并不是所有的阴律都属于秋冬,这里只是借用阴律这个 名称,来指阴冷季节。丹鸟:萤火虫。羞:进食。大戴礼记夏小正:“丹鸟 羞白鸟。丹鸟者,谓丹良也。白鸟者,谓蚊蚋也。其谓之鸟也,重其养者也,有 翼者为鸟。羞也者,进

4、也,不尽食也。”6珪(gui规)璋:古代聘问时所用名贵玉器,这里泛指美玉。挺:挺拔。 惠:即慧。7英华:美好花。8安:安静:指没有受到感动。钟嵘诗品序:“凡斯种种,感荡心灵, 非陈诗何以展其义?非长歌何以骋其情?”9献岁:新一年。献:进。发春:春气发扬。楚辞招魂:“献岁发春 兮,泪吾南征些。”10豫:安乐。11滔滔:阳气盛发样子。孟:始。楚辞九章怀沙:“滔滔孟夏兮, 草木莽莽。”12郁陶:忧闷。13天高气清:指秋天。楚辞九辩:”泬寥兮天高而气清。”14阴沈:深沈。阴、沉,都是深。15霰(xi on线):雪珠。垠(y i银):边界。楚辞九章涉江:“霰 雪纷其无垠兮,云霏霏而承宇。”16矜(j 1

5、1今)肃:严肃。矜:庄,敬。17物有其容:左传昭公九年:事有其物,物有其容。”18情以物迁,辞以情发:明诗篇说“应物斯感,感物吟志”,和这两 句同旨。19迎:接,引申为感触。淮南子说山训中曾说:“见一叶落,而知 岁之将暮。”是以诗人感物,联类不穷1;流连万象之际2,沈吟视听之区3。写气图貌4, 既随物以宛转5;属采附声6,亦与心而徘徊7。故“灼灼”状桃花之鲜8,“依依” 尽杨柳之貌9,“杲杲”为出日之容10,“瀌瀌”拟雨雪之状11,“喈喈”逐黄 鸟之声12,“喓喓”学草虫之韵13。“皎日”、“嘒星” 14, 一言穷理15; “参 差”、“沃若” 16,两字穷形17:并以少总多18,情貌无遗矣1

6、9。虽复思经千载, 将何易夺20?及离骚代兴21,触类而长22。物貌难尽,故重沓舒状23;于是 嵯峨之类聚24,葳蕤之群积矣25。及长卿之徒26,诡势瑰声27,模山范水28,字 必鱼贯29;所谓诗人丽则而约言30,辞人丽淫而繁句也31。至如雅咏棠华32, “或黄或白” 33;骚述秋兰34,“绿叶”、“紫茎” 35。凡摛表五色36,贵 在时见37;若青黄屡出,则繁而不珍。译文所以,当诗人受到客观事物的感染时,他可以联想到各种各样类似的事物; 他依恋徘徊于宇宙万物之间,而对他所见所闻进行深思默想。描写景物的神貌, 既是随着景物而变化;辞采音节的安排,又必须结合自己的思想情感来细心琢磨。 因此,诗经

7、里边用“灼灼”二字来形容桃花颜色的鲜美,用“依依”二字来 表现杨柳枝条的轻柔,用“杲杲”二字来描绘太阳出来时的光明,用“瀌瀌”二字来说明大雪纷飞的形状,用“喈喈”二字来形容黄鸟的鸣声,用“喓喓”二字 来表现虫鸣的声音。还有用“皎”字来描绘太阳的明亮,用“嘒”字来说明星星 的微小,这都是用一个字就道尽物理;有的用“参差”来形容荇菜的长短不齐, 用“沃若”来表现桑叶的鲜美茂盛,这都是用两个字就完全描绘出事物的形貌。 这类例子都是以少量的文字,表达出丰富的内容,并把事物的神情形貌,纤毫无 遗地表现出来了。即使再反复考虑它千百年,能有更恰当的字来替换么?及至楚 辞继诗经而起,所写事物触类旁通而有所发展

8、。 物体的形貌是多种多样的, 不易完全描绘,因而词汇便复杂繁富起来;如描摹山川险峻的“嵯峨”和草木茂 盛的“葳蕤”等,便大量出现。后来司马相如等人,于文章的气势力求奇特,于 文章的音节力求动听,往往要用一系列的形容词藻,来描写山水景物。这就真如 扬雄说的:诗经作者写的东西虽华丽,但恰如其分,而且文字也比较简约; 辞赋家写的东西,就过于华丽,辞句也过于繁多。至于像诗经小雅裳裳者 华中说到盛开的花朵:“有黄色的,有白色的。”楚辞九歌少司命中 说到秋天的兰花:“绿色的叶子,紫色的茎。”可见凡是描绘各种色彩的字,适 当应用,方觉可贵;如果青的、黄层见迭出,那就过于繁杂,不足为奇了。注释1联:联系,联想

9、。类:相近、相似。2流连:徘徊不忍离去。万象:各种自然现象。3沈吟:低声吟味,即研究思考意思。4气:指事物精神。图貌:描绘状貌。诠赋篇曾说:“写物图貌,蔚似 雕画。”5宛转:曲折随顺,指在写作中根据事物状貌来构思。“随物以宛转”,即神思篇所说“神与物游”、“与风云而并驱”之意。6属:连缀。声:指文章音节。7徘徊:来回走动,这里指外物与内心密切联系构思活动。8灼灼(zhuo浊):花盛开样子。诗经周南桃夭中用来形容桃花:“桃之夭夭,灼灼其华。”毛传:“夭夭,其少壮也;灼灼,华之盛也。”9依依:枝条轻柔样子。诗经小雅采薇用来形容杨柳:“昔我往矣, 杨柳依依。”尽:完全,即完全描绘出。10杲杲(gdo

10、搞):光明样子,诗经卫风伯兮用来形容太阳:“其 雨其雨,杲杲出日。”11瀌瀌(bi do标):雪多样子。诗经小雅角弓用来形容下雪:“雨 雪瀌瀌。”拟:模仿。12喈喈(ji e阶):众鸟和鸣的声音。诗经周南葛覃(t a谈)用来 形容黄鸟声音:“黄鸟于飞,集于灌木,其鸣喈喈。”逐:追,指追模,表现。13喓喓(ydo腰):虫叫的声音。诗经召南草虫用来形容草虫声音: “喓喓草虫。”韵:指虫鸣声。14皎(ji do矫):诗经王风大车用来形容太阳:“谓予不信,有 如皦日。”皦:即皎,洁白明亮。嘒(hui惠):微小,诗经召南小星用 来形容星辰:“嘒彼小星,三五在东15 一言:一字。16参差(ce nc岑阴疵

11、):不齐,诗经周南关睢(j 口居)用来形容 荇(xi ng杏)菜:“参差荇菜,左右流(求)之。”荇菜:即水葵。沃若:美 盛样子。诗经卫风氓(me ng萌)用来形容桑叶:“桑之未落,其叶沃若。”17穷:尽,指完全表现出来。18总:综合。19情貌:神情状貌。无遗:指完全表达出来。20易:更改。夺:除去。21离骚:屈原杰作,这里借以代指楚辞。22长:指事物引申、发展。23重沓(ch o ngt 虫踏):多意思。舒:伸展,即描写。24嵯峨(cuo搓俄):山峰高险样子。汉赋中用这类辞藻很多,如司马相 如上林赋“山气巃嵷兮石嵯峨”,王延寿鲁灵光殿赋“嵯峨嶵嵬”等。25葳蕤(we iru威锐阳):草木叶垂样

12、子。司马相如子虚赋“错翡翠 之威蕤”(汉书作“葳蕤”),张衡东京赋“羽盖威蕤”。26长卿:西汉作家司马相如字。27诡(gui轨):不平常。势:文章气势。瑰(gui规):奇特。28模、范:都指依照物象描绘。29鱼贯:所用词藻如鱼之成行,指罗列堆砌毛病。30诗人:指诗经的作者,也泛指一般走正确道路作家,与下文“辞人” 相反。贝合于规则而不过分。约:简练。31辞人:辞赋家。淫:过分。扬雄法言吾子中说:“诗人之赋丽以 则,辞人之赋丽以淫。”32雅:指诗经小雅。棠华:即“裳华”,指小雅中裳裳者 华。33或黄或白:小雅裳裳者华:“裳裳者华,或黄或白。”34骚:这里泛指楚辞。35绿叶、紫茎:九歌少司命:“秋

13、兰兮青青,绿叶兮紫茎。”36摛(chi吃):发布,引申为描写。37时见:适时出现。自近代以来1,文贵形似。窥情风景之上2,钻貌草木之中;吟咏所发,志惟 深远3;体物为妙4,功在密附5。故巧言切状6,如印之印泥7,不加雕削8,而曲 写毫芥9。故能瞻言而见貌10,印字而知时也11。然物有恒姿12,而思无定检13; 或率尔造极14,或精思愈疏15。且诗、骚所标16,并据要害17;故后进锐 笔18,怯于争锋19。莫不因方以借巧20,即势以会奇;善于适要21,则虽旧弥新 矣22。是以四序纷回23,而入兴贵闲24;物色虽繁,而析辞尚简25;使味飘飘而 轻举,情晔晔而更新26。古来辞人,异代接武27,莫不参

14、伍以相变28,因革以为 功29;物色尽而情有余者30,晓会通也31。若乃山林皋壤32,实文思之奥府33。 略语则阙34,详说则繁。然屈平所以能洞监“风”、“骚”之情者 35,抑亦江山 之助乎36 !译文晋宋以来,作品重视描写事物形貌的逼真。作者深入观察风物景色的神情, 研究花草树木的状貌;吟咏景物从作者深远的情志出发,而描绘事物的诀窍就在 于能密切地符合真相。所以,如果文字用得巧,事物写得逼真,那就像在印泥上 盖印一样,用不着过多的雕琢,而事物的本来面目便可完全无遗地描绘出来。这就使人能从作品的字句里看到景物的形貌, 了解到不同的季节。但是事物各有固 定的样子,而作者构思却没有一定的法则;有的

15、好像满不在乎地就能把景物写得 很好,有的却仔细思索还和所描写的景物相差很远。诗经和楚辞中突出的特点,就是善于抓住客观事物的要点; 后来善写文章的人,都不敢在这上面和 它们较量。却无不依照这种方法,学其巧妙,随着文章的气势而显示出奇特来。 所以,只要作者善于抓住事物的要点,就能把本来不新鲜的景物也描绘得极其新 颖了。因此,一年四季的景色虽然多变,但写到文章中去要有规则;事物虽然繁 杂,但描写它们的辞句应该简练;要使得作品的味道好像不费力地流露出来, 情 趣盎然而又格外清新。历代作家,前后相继,在写作上都是错综复杂地演变着, 并在一面继承,一面改革中取得新的成就。要使文章写得景物有限而情味无穷, 就必须把诗经、楚辞以来的优良传统融会贯通起来。山水川原实在是文思 的深厚府库;描写它的文字过简就会显得不够完备, 过详又显得繁冗。屈原之所 以能深得吟诗作赋的要领,不就是得到楚地山川景物帮助吗?注释1近代:指晋宋时期。2窥(ku I亏):探视。3志:指作者情志。4体:体现,描写。5密附:指准确地描绘事物,和比兴篇要求“以切至为贵”同理。附:

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 办公文档 > 活动策划

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号