1906英国海上保险法(中英文对照)

上传人:汽*** 文档编号:472849173 上传时间:2024-01-21 格式:DOCX 页数:68 大小:82.48KB
返回 下载 相关 举报
1906英国海上保险法(中英文对照)_第1页
第1页 / 共68页
1906英国海上保险法(中英文对照)_第2页
第2页 / 共68页
1906英国海上保险法(中英文对照)_第3页
第3页 / 共68页
1906英国海上保险法(中英文对照)_第4页
第4页 / 共68页
1906英国海上保险法(中英文对照)_第5页
第5页 / 共68页
点击查看更多>>
资源描述

《1906英国海上保险法(中英文对照)》由会员分享,可在线阅读,更多相关《1906英国海上保险法(中英文对照)(68页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、1906英国海上保险法(中英文对照版) 海上保险(Mare nsurce) 第条:海上保险的定义(Marinensurnc ined)contract ofmarie insuance isa ota wherebyhe isurer udetkestondem teasure,i manerando the exen thee ae, agains marin losss, tha i o sy,the losecidn to maradventue. 海上保险合同,是一种保险人按照商定的方式和范畴,对与海上冒险有关的海上灭失,向被保险人承当补偿责任的合同。 第2条 海陆混合风险 (Mixe

2、d seaand land ris) 2.(1) Acontract of mar inranc may, byitexpes trms, o by auage of trae, beexteded so s to roecte assurd agaist losse on inlad wrr on ay ln rsk whch y be iidental to any sea vyag. (2) Whrea hip in crse ofbuildg, or the lanch of s,or anyadventu analogous o aarinedvenr, is coved bya p

3、ocy i the for o a man oicy, thprovso o this Ac,inso far asapplcble,shal aply theet;bu, xcept bh section prided, otn inis Act hall aler o affect n rule flaappicabl to anycntract o inurncothe thn acott o arine nsurceas bythis ct efined. (1)海上保险合同,得用明示条款或经由某种贸易习惯,扩展保障被保险人在与海上航程有关的内河或任何陆地风险中的损失。 (2)如果用海

4、上保险单格式的保险单,承保建造中的船舶,或者船舶下水,或类似海上冒险的任何冒险,本法中的各项规定,只要是可合用者,均得合用之;但除本条规定者外,本法的任何规定,都不能变化或影响任何合用于本法规定的海上保险合同以外的保险合同的法律规定。 第3条 海上冒险与海上危险的定义(Main advnrand maritime erils efined ) 3.()Sbject t t pisins o tAt, evry laf arieadenture may bethe sujec ofa conrc o mrineisunc (2) Inpicl tee is a arineadvurewhre (

5、) nyship,od thrmovables are xps t maritime perilsuch ropery isi the Ac referrd t as “rale popety” (b)Teerning or acqusio oany fret,assgem, issio,poitor th peuniary bneit,r the scuity fo any adances, lons srmnts,isnangerbyte exposuef insurnce ppety to martie rs. (c) Any liblity toa third pryma beincu

6、rre bthe nof,or othr pson inteeedi r repnsibfr, insrabe roert, y reasonof martmeperils. 3(1) 受本法规定的制约,每一合法的海上冒险得为海上保险合同的标的。 (2) 特别是如下各项属于海上冒险: (a)受海上危险影响的任何船舶,货品或其她动产。此种财产在本法中被称为“可保财产”。 ()由于保险财产暴露于海上危险之中而危及的任何运费,客票款,佣金,利润或其她钱财上的利益,或任何预付款,贷款,或垫付费用的担保。 (c)保险财产的所有人或其她对其有利益或有责任的当事人由于海上风险的因素对第三方产生的任何责任。”

7、 保险利益(Insuralnrest) 第条赌博合同无效(Aidanef wagerir gng cotracts) 4.(1) Every cntract of marn isrance by w ofgamng or gring is oid. (2) cotrac of mrne insurancdeebe a amig or wageriontract- (a) Wethe sure hasnot an insuale iert as defined bythiscad the contactisentered intih no expetat of auirn s n inerest

8、;or (b) ere the icy is md “itert r o nteres” “withofurthrof of nteresthan tepolicy tself”, o “withot benefit of savaetothe rer”, o sube y oherliketem. Provid tha, wrth s noosibiity ofalvage, a pliymabe effectedthouteeft of sale o he isuer. 4.(1)用作赌博的海上保险合同无效。 (2)海上保险合同在下列状况下,被觉得是赌博合同: (a) 被保险人对保险标的无

9、本法规定的保险利益,并且在缔约后仍无获得此种保险利益的也许; (b) 保险单是按“无论有无保险利益”, 或“除保险单自身外,再无具有保险利益的证明”,或“保险人无残骸利益”等条件,或按其她类似条件订定的。 但是,如无残骸利益的也许,保险单可以按保险人无残骸利益的条件签订。 第5条 保险利益的定义(Insrabe nterest defined) 5.(1)Sbec o e prvisios f ths Ac,everypersonhas an insurabe intrest who i itrsted n are advte (2) In ticar,a pes i intreted ina

10、 mreadvenr wher htandsian laloreqtalerelationo e advetur or to ny insural propery at ri hein,inconquene of which he maybenefi teafy r ue arvl f surberopry,or maybeprejdcd y it ls, or bydamagethert,orby th deten heof, o mayinur liily in repcttherf. ()根据本法各条规定,与海上冒险有利益关系的每一种人具有保险利益。 ()一种人与海上冒险有利益关系,特别

11、是在她与该冒险或处在危险中的任何保险财产,具有任何法律上或衡平的关系,因而若保险财产安全或及时达到她便能从中获取利益;反之,如果保险财产灭失,损坏,或被滞留或招致有关责任,她的利益将受到损害。 第6条 何时应具有利益(When interes must atac) 6.(1)The ssured must be ntees in tesbec-matt insure at hetie oos thog h nd nt be interetd wn e uanciseffected. (2)Where theasured as n interest at the time f the loss,

12、hecnnot acure nterest b aytor electionafterh s awre o the oss (1)虽然投保时被保险人无需对保险标的具有利益,但在保险标的灭损时,她必须对其具有利益。 (2)如果被保险人在灭损当时不具有利益,她不能在她知晓该灭损后,通过任何行为或选择而获取利益。 第7条可撤销的利益或偶尔的利益(Dfasbl o contingneres) 7.(1) Adefeaible inteest s insrbe,as alo is a contigent interet. () I patul,wher he buyrf goods as nsur tm,he as an insurable nterest, ntthaning tat he might, at hi eletn, ()可撤销的利益是保险利益,偶尔的利益亦然。 (2)特别是,如货品买方已将该批货品保险,她就对该批货品具有保险利益,尽管由于卖方交货延误或其她因素,致使被保险人也许选择拒收货品,或将货品视作卖方风险。 第8条部分利益(Parti interet)

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 办公文档 > 解决方案

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号