人活着为何这么累活着就要有坚守再累也不要放手!来做题吧!

上传人:re****.1 文档编号:468805705 上传时间:2022-08-02 格式:DOCX 页数:4 大小:16.44KB
返回 下载 相关 举报
人活着为何这么累活着就要有坚守再累也不要放手!来做题吧!_第1页
第1页 / 共4页
人活着为何这么累活着就要有坚守再累也不要放手!来做题吧!_第2页
第2页 / 共4页
人活着为何这么累活着就要有坚守再累也不要放手!来做题吧!_第3页
第3页 / 共4页
人活着为何这么累活着就要有坚守再累也不要放手!来做题吧!_第4页
第4页 / 共4页
亲,该文档总共4页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《人活着为何这么累活着就要有坚守再累也不要放手!来做题吧!》由会员分享,可在线阅读,更多相关《人活着为何这么累活着就要有坚守再累也不要放手!来做题吧!(4页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、人活着为何这么累活着就要有坚守,再累也不要放手!来做题吧! 昨天的句子就是之前的第89句,大家还记得吗?失去的可能有一天会集体回归,但假如你放弃了最初的坚持,已然离开,那再美的风景又于你何干?坚守!是我们抵达彼岸的唯一秘籍!每日一句到了今天,所涵盖的内容之广,之深能够说对考研英语已经是完全覆盖了。因此我们需要停下来会看一下我们一起看过的这些句子了。偶然我会选择部分主要的句子作为回顾。那么每日一句又怎么能成为每日一句呢?我准备用真题作为这一天的补位,大家能够在你的本子上统计真题。当然新的句子还是会时不时的来看大家的。大家以为这个方法怎么样?今天的题目:A report consistently

2、brought back by visitors to the US is how friendly, courteous, and helpful most Americans were to them. To be fair, this observation is also frequently made of Canada and Canadians, and should best be considered North American. There are, of course, exceptions. Small-minded officials, rude waiters,

3、and ill-mannered taxi drivers are hardly unknown in the US. Yet it is an observation made so frequently that it deserves comment.55. In the eyes of visitors from the outside world, _.A rude taxi drivers are rarely seen in the USB small-minded officials deserve a serious commentC Canadians are not so

4、 friendly as their neighborsD most Americans are ready to offer help你不扑上前往,这个世界又怎么会委身于你。因此想要的就一定要去努努力争取取!几年前看了部日本电影那年夏天宁静的海,情节我倒是影响不深刻,不过名字一直记得,好听。今天来说说爱尔兰的那片沙滩吧。爱尔兰沿岸最大的岛屿阿基尔岛Dooagh村出现了一件奇怪的事。早在三十年前就因暴风雨被冲走的海滩(washed away by storms)复活节期间竟然在一次潮汐后重新出现。成百吨的沙子伴随海浪(transport sand in)留在了本已全是石头和石坑的区域,再现了1

5、984年前的黄金海滩盛景。居民对此十分快乐(delighted to have the beach back),因为海滩能够带来更多的游客,提升当地的民生。这座小岛地处偏僻,现在依靠名人旧居和作家胜地发展旅游业(1972年取得诺贝尔奖的海因里希伯尔曾在该岛居住过)。今天的句子:But after a freak tide around Easter this year, hundreds of tonnes of sand were deposited around the area where the beach once stood, recreating the old 300-metr

6、e stretch of golden sand.词汇突破:奇怪的复活节沉积重新发明一片地域或水域确定主干:hundreds of tonnes of sand were deposited around the area切分成份+独立成句:a freak tide around Easter this year状语2. where the beach once stood3. recreating the old 300-metre stretch of golden sand.=This recreates the old 300-metre stretch of golden sand.

7、参考译文:但今年复活节期间一次奇怪的潮汐以后,成百吨的沙子被沉积在原来海滩所处的区域,再现了昔日长达300米的黄金海滩。明天的句子:E-commerceis also a contributor to rising demand, as supermarkets and other retailsectors increasingly embrace the trend, says Will Mies, editorial director of RISI, a research firm that tracks forest products. And while none of the threebig box makers release numbers on sales related to e-commerce, IP estimates itsshipments to Amazon and its ilk are growing at a double-digit pace.昨天的句子好好看,是主要考点!2021考研阅读热点之:英国城镇治理(有彩蛋,各位小心)

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 办公文档 > 解决方案

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号