从输入和输出理论谈视听说课

上传人:人*** 文档编号:431710940 上传时间:2022-09-23 格式:DOC 页数:5 大小:40.50KB
返回 下载 相关 举报
从输入和输出理论谈视听说课_第1页
第1页 / 共5页
从输入和输出理论谈视听说课_第2页
第2页 / 共5页
从输入和输出理论谈视听说课_第3页
第3页 / 共5页
从输入和输出理论谈视听说课_第4页
第4页 / 共5页
从输入和输出理论谈视听说课_第5页
第5页 / 共5页
亲,该文档总共5页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《从输入和输出理论谈视听说课》由会员分享,可在线阅读,更多相关《从输入和输出理论谈视听说课(5页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、从输入与输出谈视听说教学 刘晓莉(滁州学院 外国语系 安徽 滁州 239012)概要:本文根据二语习得理论,分析了视听说课上视听输入的优势,以及说这一不可或缺的输出部分。结合实践总结出视听说课的教学方法及活动,并通过教学实验证实了它的有效性。关键词:输入,输出,听说能力,视听说课引言为了加强英语专业学生的听力与口语能力,许多高校不仅每周开设了两节听力口语,还开设了两节视听说课。然而许多学生认为视听说课完全是娱乐课,就是看录像加讨论,这种结果未免有悖于此课程设置的初衷与目的。视听说课有哪些优势呢?怎样有效地组织它?本文将结合语言的输入与输出理论分析视听说课的特点及有效的教学方法,并通过教学实验对

2、此进行说明和验证。一、视听说课与语言输入从语言学习的规律来看,听力口语能力的提高是建立在大量的语言输入的基础上的。据Krashen的语言输入观点,(1989:440464),二语习得最好的课堂应该给学生提供大量有趣的、可理解的、与学生相关的输入,这些输入不应该以语法大纲进行编,而应该尽量地激发学生的自信心和自我调节能力,消除他们的紧张和忧虑。接受语言输入时,二语习得者对视觉线索的借用和声音线索一样大大有助于理解力,因此提倡在二语或外语课堂上尽可能地让学生接触象本族语者在真实语言环境中的语言符号语言学方面的副语言学(paralinguistic)及超语言学(extralinguistic)等符号

3、。什么样的语言输入才能对外语学习者有帮助呢?首先,最佳的语言输入应是有趣的、可理解的,大量的可理解输入可使外语能力全面提高。在利用音像的过程中,学习者可以借助视和听两种途径来理解语言的输入,这比单纯的听录音要容易一些,学生会更加有兴趣,更加投入。同时大部分教学资料,如走遍美国以及电影等,必要时教师可呈现英文或汉语字幕,这就减少了很多听录音时出现的听力盲区。最佳的语言输入还应承载英语国家的文化信息。人们已逐渐认识到语言与文化之间的特殊关系,对外语教学过程中文化导入的重要性已经成为一个不容争议的论题。也就是说,输入不仅要提高学习者的语言能力,同时还要包含文化因素,以提高学习者的文化意识。中国的英语

4、学习者通常都缺乏与英语语言环境真切接触的机会,他们往往把握不了英语交流的得体性,那么出现在正式场合或文体中使用非正式的语言,而在非正式或日常谈话中,使用非常正式的句型或词汇的现象也就不足为奇了。因此向他们提供既有语言知识又有文化信息的语言输入就显得尤为重要。如在走遍美国的教学片中,有一个单元是“Thanksgiving Day”,从中学生看到了美国感恩节的两个典型的活动:感恩节游行(parade)和收看大学橄榄球赛;同时接触了感恩节家庭餐宴前的祈祷,以及与这些活动有关的词汇:游行(parade),底线球(touch down),乐队(band),小丑(clown),水果派(fruit pie)

5、,火鸡填料(turkey dressing)。再如电影乱世南北情以及飘,都将美国南北战争如画卷般展示在学生面前。这种听觉加视觉的作用能够将有关的文化信息有效地输入给学生。最佳的语言输入应是地道、纯正的。英语在我国是作为一门外语来学,它只能学得,无法习得,所以教材编排不可能等同于汉语语文编排,不能太规范、太标准,材料不能太陈旧,太文学化。学生学习英语的目的不是为了“研究”,而是为了“运用”(任素贞 2003:59)。而有时在教材中出现的对话,在日常生活中人们并不这样说。如Vevan Cook从Garton Sparenger 和Greenwall编写的教科书中引用这样一段对话(转引自牛强:200

6、1:56):Nicola: Do you like this music?Roger: Not very much. I dont like jazz.Nicola: what kind of music do you like?Roger: I like classical musicCook指出在现实生活中人们通常不会在这种日常对话中使用这样语法结构完整的句子,而可能使用这样的语句。Nicola: Like this music?Roger:Not very much. Not jazz.Nicola: So what?Roger: Classical.音像教学片,尤其是电影向我们展示的是

7、英语国家人在现实生活背景下发生的对话,因此所使用的语言是地道和真实的。最佳的语言输入还应是跟上时代的。如果所提供的语言输入能使学习者发现新的信息,那么它对学习者就会有一种吸引,而且这类信息还容易被学习者记忆。音像材料能从更广阔的视角提供时事新闻。如“9.11”事件的爆发震惊全世界,从英语频道截录及网上下载的资料片以及相关的访谈节目能够满足学生及时获取这类信息的需求。二、视听说课与语言输出从语言交往的角度来看,有输入也有输出。输出有助于巩固可理解的输入内容。输入的内容时间一久很容易忘记,退化为消极输入内容,正是通过操练可以帮助学生记牢已输入的内容。从口语教学的内容与目标来看(文秋芳 2001:2

8、5),口语操练也是必要的。教学内容: 教学内容 教学内容 教学内容教学目标: 准 流 多 言 言 言 确 利 样 之 之 之 性 性 性 有 有 有 物 理 礼上图中,准确性、多样性、言之有物这些目标都可通过输入而获得,但英语表达“流利性”的获得必须依靠大量的输出操练。根据牛强对于输出的观点,输出促进学习者从粗略理解阶段到精确的表达阶段。如果学生只是一味地接受语言输入,那他们只将其零散地贮存在大脑中,当需要这些信息时,却不能很系统地将其调出。输出还促进学习者不断发现所需学习的内容。如在交流中,学习者经常想不起或不知道怎样准确地表达一个概念,这时学习者会力图习得或从记忆中搜寻该表达法。那么在以后

9、的输入过程中,一旦遇到该词,他/她会警惕并记住该词。所以说输入的过程中不被学习者注意的知识会在他们的输出过程中遇到,从而使学习者在以后的输入过程中对此语言形式更加敏感,提高输出的转换率。关于输入与输出对于口语发展的影响,孙艳、王大伟也通过教学实验验证了(外语界2003:34):输入在口语发展过程中占首要地位,输出占次要地位,没有输入的输出对口语发展的作用有限,而在大量输入的前提下进行少量输出操练,便能迅速提高口语能力。因此,在视听说课中,如何做好输出操练也是不容忽视的一部分。虽然从二语习得理论上分析,视听环节具备最佳语言输入的一些特征,它为学生的有效输出提供了基础。在教学实践中,怎样才能发挥其

10、作用呢?三、视听说课步骤和方法1、 音像资料的选择在音像资料的内容和题材选择上应首先考虑教学目的,即不仅有语言形式的输入,还应有文化因素的输入。我教授该课程时选用的课本是走遍美国,同时还选择了一些英文经典影片,包括一些由文学名著改编的影片,如简爱、傲慢与偏见、德伯家的苔丝等,旨在提高听力口语的同时培养学生的文学素养。当国际上发生一些重大事件时,也请语音室工作人员帮助录制一些电视纪录片或访谈节目。为保证放映质量,应选择图片、音质都清晰的碟片或录象带。2、 课堂设备我院在语言模拟实验室上视听说课。这个实验室分为两部分,一部分由六十台学生机和一台教师主控台组成,可播放录音、录象,可进行文本文件和超文

11、本文本文件的双向传输;另一部分由一台教师机、投影仪、视频摄像头等设备组成,能对学生的课堂活动进行录制和回放,桌椅是可活动的,便于学生进行各类课堂活动。3、 活动及其步骤活动的设计应遵循以下两个原则。首先是提高学生的语言综合技能,侧重听说技能;再者,应充分利用视听说课的设备,以音像材料为媒介,提供师生之间、学生之间的互动平台,学生在其中不能只做观看者、听众,更应该是参与者、交流者;教师不能只做播放者、解释者,更要起到激发和辅助交流的作用,为学生的课堂语言输出提供机会。视听前活动:走遍美国中每一单元有一个独立的主题,故事情节通常分三幕进行,每一幕开始前,教师将可能妨碍理解的生词词组教授给大家。并根

12、据每一幕前的问题,让学生对该幕故事情节做出推测。如果视听材料是电影,提前一次课将故事梗概印发给学生,并附上主要生词和词组及相关背景知识点,布置学生课下查资料完成。视听中活动:我将这类活动归纳为泛视听说活动及精视听说活动。泛视听说活动主要包括:在学生观看一段录象后,将接下来的片段抹去声音,只看画面,然后让学生推测故事的发展和人物的态度,以锻炼学生的推理判断能力,培养他们的文化意识。将全班分为两组,一组学生看故事的前半部分,另一组学生看后半部分,然后将两组学生重新组合成几个小组,共同完成整个故事情节。在此项活动中,我要求学生必须书面整理出故事情节,并在陈述中尽可能多地使用课前提供的生词词组。精视听

13、说活动:选择录象片3-4分钟的片段,以“compound dictation”的形式印发给每位学生。观看第一遍时,学生对照题目以便理解,放第二遍时,教师在适当的地方暂停,学生完成听写,接着约留2分钟时间让学生两两讨论答案,再放第三遍,师生共同检查答案。选择重要片段,教师不断暂停,就所放内容提问,帮助学生透彻理解,必要时回放一次或两次,使学生能听懂细节。影视配音练习是学生非常感性趣的一种活动,它是一种模仿及背诵练习,要求学生先将人物台词听懂并记录,模仿人物的语音、语调背诵,配音时,口型、语速、感情色彩等都要求配合得天衣无缝。在此项练习中,学生的朗读技巧得到提高,如联诵中的连音、省音、略读等技巧,

14、同时它还刺激了听的能力。尽管行为主义学家的观点近来已不被人们重视,但适当的背诵和模仿可以缩短学生外语加工的过程,帮助学生较理想自如地运用目的语(牛强:2001:18)。视听后活动:将全班以4-5人一组分成若干组,每两组完成同一任务,这样有利于学生对不同两组的结果进行比较,以便从更宽阔的视觉看待同一问题。任务通常如下:主题分析,人物分析,情节安排,故事续写等。所有这些活动都必须在讨论的基础上以写作的方式完成。写看似和口语没有多大联系,但它们却能互相促进,特别是写对说的促进。写和说的区别之一是它可以有一个思考的过程,能够较从容地在头脑里检查有关的汉语概念相应的英语表达法,经过周密地组织而准确地表达

15、出来。经常性的写作实践一方面能帮助学生记忆和巩固通过读与听所输入和积累的语言素材,促进语言知识的内在化,便于今后的提取和运用,另一方面又可以促进思想表达的准确性、流利性,为实质性的口语能力打下可靠的基础(蔡基刚:2002:66)。以上活动可根据不同的教学内容灵活地有选择地使用。这种小组活动的形式能弥补班级人数多,学生开口机会少的矛盾,扩大学生的参与面;同时不同能力层次的学生组合搭配,使得他们的输出任务更适合他们的语言能力,激发他们的热情和积极性,从而克服其怕羞、焦虑和不自信心理,在课堂上建立起宽松、和谐的学习环境,减少输入过程的情感过滤,使输出更有效。四、教学实验笔者于2002-2003年在所教授的2001级英语专业(专科)(1)班及(3)班,共84名学生进行了实验,(3)班为实验班,(1)班为对照班。对照班每周两节听力课,两节口语课,课本是 ;实验班每周四节视听说课,所用教学材料在前文已介绍过。授课地点均在同一语言实验室。实验时间为一学年。实验前后口语测试均由同一教师小组评分,其中参与的外教还对其他教师进行了示范和简单培训。下面所列是实验前后两班的听力、

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 高等教育 > 研究生课件

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号