十句地道英语口语让你人气飙升

上传人:碎****木 文档编号:281323930 上传时间:2022-04-23 格式:DOCX 页数:5 大小:14.81KB
返回 下载 相关 举报
十句地道英语口语让你人气飙升_第1页
第1页 / 共5页
十句地道英语口语让你人气飙升_第2页
第2页 / 共5页
十句地道英语口语让你人气飙升_第3页
第3页 / 共5页
亲,该文档总共5页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《十句地道英语口语让你人气飙升》由会员分享,可在线阅读,更多相关《十句地道英语口语让你人气飙升(5页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、 十句地道英语口语让你人气飙升1. What are you up to? 你正在做什么? 假设你在办公室想跟同事沟通下工作状况,又怕耽搁对方的工作,就可以先问同事“In the middle of something?“ (你在忙吗?) 假如对方答复“Kind of.“(算是吧。)这时你就可以连续你的谈话了,比方可以做一下谈话前的“热身”,问对方:“What are you up to?“(你最近在忙什么啊?),然后再绽开你想沟通的话题。 另外美国人见面时常用的问候语“Whats up?“就与“What are you up to?“在意思方面很接近,都是问“你最近在做什么啊?”但是需要留意

2、一点:语气的不同所表达的意思也不一样,比方你发觉在未经你允许的状况下,别人正在你的办公桌上乱翻,就可以过去责问他“What are you up to?“(你正在搞什鬼?)。除此以外“What are you up to?“还有其他意思,比方你的同事正在完成某个工程,你就可以说“What are you up to?“(目前进展如何?)固然“What are you up to?“与“What are you doing?“意思根本一样,可相互取代,但是多变的表达方式会令你在工作期间的沟通中显得更加出彩。 2. In the middle of something? 你正在忙吗? 在上面已经提

3、到了In the middle of something? (你正在忙吗?)这句话,惯用的说法是“Are you busy?“,但是死啃一种说法明显过于单一化,把眼界放广一点,对于同一个概念要有不同的变化。假如你常常用“Are you busy?“,不妨换成“In the middle of something?“,由于这句话的意思更为精确,比拟接近于“Are you busy right now?“(现在是不是正在忙?)而“Are you busy?“的含意不仅可以解释为“现在是不是正在忙?”也可指“最近忙不忙?”。假如你除了“Are you busy?“之外,还懂得用“In the mid

4、dle of something?“信任别人肯定不会小看你的英文力量。 3. Maybe Im going out on a limb, but I think we still have to invest it。 或许这么作有点冒险, 但我想我们还是要投资它。 提到冒险,一般人会想到用 “Its risky“ 或 “Its dangerous.“ 但是囗语上美国人喜爱说 “Im going out on a limb.“ 来表示这件事需要冒险。“limb”原意是指树枝,想象当你爬树时爬到小树枝上去了,你是不是不知小树枝什么时候会断掉?这种不确定的危机感,就是为什么美国人要用 “Go out

5、 on a limb.“ 来表示冒险的缘由了。 4. “Please give us your comments.” 请多提珍贵意见。 通常在会议或商务洽谈完毕时,中方的人出于客套或者盼望让对方提出自己的建议,总是爱把“请多提珍贵意见”挂在嘴边,但是假如只按词面意思进展翻译,麻烦很简单就会来了。比方直译为:“Please give us your valuable comments。”,那么很可能对方会认为你在示意他:你的意见应当是valuable的,否则就请“免开尊口”。正确的译法应当是:“Please give us your comments。”或“We welcome your com

6、ments. ”这样对方才会把想提的建议痛快地说出来。 5. Probably. Its still up in the air. 也许吧。不是太确定。 在工作中或许你会遇到这样的状况:自己已经很努力了,但是工程仍没有太大进展,或是上司迟迟不赐予支持。这时或许有人会出于关怀问你“工程有起色没?”但面对自己不能把握的事情,明显没法答复这个问题,只能听天由命。这时你就可以答复“Its still up in theair。” 另一种状况就是与别人约会时被熟人撞上,私下里别人问起是否在谈恋爱时,你也可以小小地卖下关子说: “Its up in the air.“ (八字还没一撇呢!) 其他的同义句还

7、有: “I havent decided yet.“及“I havent made my mind yet.“等。 6. Thats OK. 不用了。 不要小看这个简洁句子的用途,由于许多人把“Thats OK.“ 和 “OK.“误认为意思一样,但实际上这两个句子的意思完全不同。假如有人问你需不需要某物或做某事,你答复 “Thats OK.“ 就是“不要”的意思,而答 “OK.“ 是“要”的意思。当别人说 “Thats OK.“时,就有“Im fine.“ (我很好,你不用操劳)的意思,言下之意就是“你不用麻烦了,我会照看我自己” 。 所以要记住, “Thats OK.“ 其实有“没关系,无所

8、谓”的意思,所以假如你想很坚决地拒绝别人预备递过来的饮料,可以说 “Thats OK. I dont need anything to drink.“ 7. Hes out for lunch. 他出去吃午餐了。 在同事出去吃饭的时候,他办公桌上的电话刚好响起,这时你该跟对方说什么?假如根据中文的词面意思翻译成“He went out for lunch.“是不符合美国人的沟通习惯的,通常他们都会说“be out for something”,套用一下就是“He is on lunch.“ 假如别人要找的人不在工位上,但是你也不知道他去了哪里,还可以用try again/ call again

9、或call back/ try back 的说法。还可以建议别人“Why dont you call back in 10 minutes?“ (你为什么10分钟后再打来呢?)或者请对方留言“May I take your message?(你可以留言吗?) 8. “Youre in the pink!” 你的气色真好! 假如同事或上司近来工作非常顺当,往往人逢喜事精神爽,气色也会跟着变好,这时假如夸赞一下对方,会给人留下不错的印象。要想说人“气色好”。“you look fine !”固然不错,可假如你说”youre in the pink !”就更妙了。在英语口语中,表示颜色的词用起来特别

10、形象生动形象。 9. Just right place, right time. 只不过是“天时地利”而已。 假如意外得到了一个令人艳羡的美差,大多数的人都会直接反响出lucky这个词. 但其实关于幸运的表达方式还有许多,比方“Just right place, right time.“ 里面就有中文中“天时地利人和”的意思。假如你没费什么力气就得到了某样东西,也可以很潇洒地说“Just right place, right time, no big deal.“ (只不过时间地点刚好对了而已, 没什么大不了的) 10. Same here. 我也是。 假如你认同某个人的观点,又不想重复一遍,一般大多数人都会用“Me too.“或“So do I.“来表达。但是这些表达方式已经被大家用“滥”了,比拟酷的做法是用“same here.“去代替前面提到的两种说法,由于意思完全等同,所以完全不必担忧因歧义引起的误会。

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 行业资料 > 教育/培训

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号