高二必修五选修二翻译朗读课件

上传人:嘀嘀 文档编号:263063958 上传时间:2022-03-08 格式:PPT 页数:30 大小:456.50KB
返回 下载 相关 举报
高二必修五选修二翻译朗读课件_第1页
第1页 / 共30页
高二必修五选修二翻译朗读课件_第2页
第2页 / 共30页
高二必修五选修二翻译朗读课件_第3页
第3页 / 共30页
高二必修五选修二翻译朗读课件_第4页
第4页 / 共30页
高二必修五选修二翻译朗读课件_第5页
第5页 / 共30页
点击查看更多>>
资源描述

《高二必修五选修二翻译朗读课件》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高二必修五选修二翻译朗读课件(30页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、n有富者子,n适市买鞭,n出五万,n持以夸余。n视其首,n则拳蹙而不遂;n视其握,n则蹇仄而不植;n其行水者,n一去一来不相承;n其节朽墨而无文,n掐之灭爪,n而不得其所穷;n举之翲然若挥虚焉。 n有个富家子,n到市场买鞭子,n出五万(买了他的鞭子),n拿着来向我夸耀。n看那鞭梢,n卷曲不顺;n看那鞭子的手柄,n歪曲不直;n看他的鞭行n一去一来不想承接;n它的鞭节朽黑没有纹理;n指甲陷没进去,n不只有多深;n举起来轻飘飘的样子像没有拿东西一样。 n余曰:n“子何取于是而不爱五万?”n曰:“吾爱其黄而泽,n且贾者云”n余乃召僮爚(yu)汤以濯之,n则遬枯,n苍然白。n向之黄者栀也,n泽者蜡也。n

2、富者不悦,n然犹持之三年, n我说:n“你怎么买这样的鞭子却不惜花那五万啊?”n(富家子回答)说:“我喜欢它的黄色和光泽,n并且卖的人说” n我便叫童仆烧热水来洗那鞭子,n于是它很快就干枯了,n苍然发白。n原来的黄色是用栀染的,n光泽是用蜡涂出来的。n富人不高兴,n但是还用它用了三年, n后出东郊,n争道长乐坡下。n马相踶,n因大击,n鞭折而为五六。n马踶不已,n坠于地,伤焉。n视其内则空空然,n其理若粪壤,n无所赖者。 n后来(有一天)去东郊,n在长乐坡下与人争道。n马互相踢踏,n因此他狠狠地打了马一鞭子,n鞭子就折断成五六节。n马互相踢踏不停止,n(富家子)摔倒在地上,受了伤n看那鞭子里面

3、,空空的,n它的纹理如粪土,n无所依赖。 n今之栀其貌、蜡其言,n以求贾技于朝者,n当其分则善。n一误而过其分,则喜,n当其分,则反怒,n曰:“余曷不至于公卿?”n然而至焉者亦良多矣。n居无事,n虽过三年不害。 n现在那些粉饰自己外貌、言论,n来请求向朝廷献技的人,n职位恰好与其才能相当,就很好了n一旦(朝廷和上级)出错,给他的职位超过他的能力,他就很高兴n官职刚好适合他们的能力,他们就反而会恼怒地说:n“我为什么不能升为高官呢?”n这样却官到公卿的人还真多啊。n处在没事的时候,n即便过个三年也不会有什么损害。 n当其有事,n驱之于陈力之列以御乎物n以夫空空之内,n粪壤之理,n而责其大击之效,

4、n恶有不折其用,而获坠伤之患者乎? n一旦有事,n命令他施展才能处理国家大事,n凭他那空空之腹n粪土一样的纹理,n让他承担重大的责任n哪里有(担负责任而)不遭受挫折,获得像摔伤一样的祸患呢?初夜宴诸从弟桃李园序n夫天地者,万物之逆旅;n光阴者,百代之过客也。n而浮生若梦,n为欢几何?n古人秉烛夜游,n良有以也。n天地是万物的旅舍,n时光是百代的旅客。n人生飘浮无常,好似梦幻一般,n欢乐的日子能有多少呢n古人拿着蜡烛,在夜间游乐,n确实是有原因的! n况阳春召我以烟景n大块假我以文章n会桃李之芳园,n序天伦之乐事。n群季俊秀,n皆为惠连;n吾人咏歌,n独惭康乐。 n何况温暖的春天用秀美的景色来召

5、引我们,n大自然用锦绣风光呈现给我们。n(现在)在桃李芬芳的花园里聚会,n畅谈兄弟间的乐事。n诸位从第,文采隽秀n就像谢惠连一样。n大家咏诗歌唱,n唯独我不能和谢康乐相比而感到羞愧。 n幽赏未已,n高谈转清。n开琼筵以坐花,n飞羽觞而醉月n不有佳作,n何伸雅怀?n如诗不成,n罚依金谷酒数。n欣赏幽美的景色还没有完,n纵情的谈论又转向清雅。n摆出豪华的筵席,n坐在花丛中间,n酒杯频传,n醉倒在月光之下。n没有好的诗篇,n怎能抒发高雅的情怀?n如作诗不成,n按照金谷园的先例,罚酒三杯。 后赤壁赋n是岁十月之望,n步自雪堂,n将归于临皋。n二客从予n过黄泥之坂。n霜露既降,n木叶尽脱。n人影在地,n

6、仰见明月,n顾而乐之,n行歌相答。n这一年农历十月十六日,n我从雪堂出发,n打算回到临皋亭。n有两位客人跟随着我,n经过黄泥山坡。n这时霜露已经降下,n树叶都已落光。n我们的身影倒映在地上,n抬头望见明月高悬。n俯仰环顾,觉得很快乐;n于是边走边唱,互相应答。 n已而叹曰:n“有客无酒,n有酒无肴,n月白风清,n如此良夜何?”n客曰:“今者薄暮,n举网得鱼,n巨口细鳞,n状如松江之鲈。n顾安得酒乎?”n归而谋诸妇。n妇曰:“我有斗酒,n藏之久矣,n以待子不时之需。”n过了一会儿,我叹惜地说:“n有客人却没有酒,n有酒却没有佳肴。n月色皎洁,晚风清爽,n这样美好的夜晚,我们怎么度过呢?”n一位客

7、人说:“今天傍晚,n我撒网捕到了鱼,n大嘴巴,细鳞片,n形状就象吴淞江的鲈鱼。n可是到哪里去弄些酒来呢?”n我回家和妻子商量,n妻子说:“我有一斗酒,n保藏了很久,n是为你临时的需要而准备的。n于是携酒与鱼,n复游于赤壁之下。n江流有声,n断岸千尺;n山高月小,n水落石出。n曾日月之几何,n而江山不可复识矣!n予乃摄衣而上,n履巉岩,n披蒙茸,n踞虎豹,n登虬龙,n攀栖鹘之危巢,n俯冯夷之幽宫。 n就这样,我们携带着酒和鱼,n再次到赤壁的下面游览。n江中流水不断发出巨响,n江岸绝壁有千尺之高;n山峰高峻,月亮显得很小,n江水退落,礁石露了出来。n曾几何时,n上次游览所见的江景山色再也认不出来了

8、!n我就提起衣襟上岸,n踏着险峻的山岩,n拨开茂盛的野草;n坐在虎豹形状的怪石上,n登上形如虬龙的古树,n攀上鹰筑巢的高处,n俯瞰水神深幽的宫殿。 n盖二客不能从焉。n划然长啸,n草木震动,n山鸣谷应,n风起水涌。n予亦悄然而悲,n肃然而恐,n凛乎其不可留也。n反而登舟,n放乎中流,n听其所止而休焉。n两位客人都跟不上我n我放声长啸,n草木为之震动,n高山与我共鸣,山谷间发出回响,n大风骤起,波浪汹涌。n这时我也不由得心生悲伤,n感到恐惧,n寒意顿生,觉得不能在那里停留n(于是我们)回到船上,n在大江中任其漂流,n任凭它漂流到哪里就在哪里休息。n时夜将半,n四顾寂寥。n适有孤鹤,n横江东来。n

9、翅如车轮,n玄裳缟衣,n戛然长鸣,n掠予舟而西也。n须臾客去,n予亦就睡。n梦一道士,n羽衣蹁跹,n过临皋之下,n揖予而言曰:n“赤壁之游乐乎?” n时间已经快到半夜了,n环顾四周,寂寞冷清。n刚好有一只孤鹤,n横穿江面从东边飞来,n翅膀象车轮一样大小,n就像穿着黑衣白裙n发出响亮悠长的鸣叫声,n掠过我们的船又向西飞去。n过了会儿,客人离开了,n我也昏昏入睡。n梦见一位道士,n穿着羽衣,翩然起舞n从临皋亭的下面经过时,n向我拱手作揖说:n“赤壁的游览快乐吗?” n问其姓名,n俯而不答。n“呜呼噫嘻!n我知之矣。n畴昔之夜,n飞鸣而过我者,n非子也耶?”n道士顾笑,n予亦惊寤。n开户视之,n不见

10、其处。n我问他的姓名,n他低头不回答。n“哎呀!n我知道你了。n昨天夜晚,n长鸣着从我们船上飞过的,n不就是你吗?”n道士回头微笑,n我也忽然惊醒。n打开窗户一看,n他已经不知所向了。小石城山记n自西山道口径北,n逾黄茅岭而下,n有二道:n其一西出,n寻之无所得;n其一少北而东,n不过四十丈,n土断而川分,n有积石横当其垠。n其上为睥睨梁欐之形;n其旁出堡坞,n有若门焉, n从西山路口一直向北走,n越过黄茅岭然后往下走,n有两条路:n其中一条路向西延伸,n沿途寻找风景没有什么发现 ;n另一条稍微向北又折向东,n在不超过四十丈的地方,n山路中段,被一条河流分开,n有积石横挡在这条路的尽头。n石山

11、顶部天然生成女墙和栋梁的形状,n旁边又耸起一座天然的城堡,n还有一个像门的洞在那里。 n窥之正黑,n投以小石,n洞然有水声,n其响之激越,n良久乃已。n环之可上,n望甚远。n无土壤而生嘉树美箭,n益奇而坚。n其疏数偃仰,n类智者所施设也。 n从洞往里探望一片漆黑,n用一块小石子投进去,n(从很深的地方)传来咚咚的水声,n那声音十分响亮激越,n过了很久才消失。n环绕而行可以登到山顶,n能眺望很远的地方。n山上没有泥土却长着优美的树木和竹子,n显得更加的奇特和坚硬。n他们疏密有致、或俯或仰,n好像是有智慧的人精心布置的。 n噫!吾疑造物者之有无久矣,n及是,愈以为诚有。n又怪其不为之中州,n而列是

12、夷狄,n更千百年不得一售其伎,n是固劳而无用,n神者倘不宜如是,n则其果无乎? n唉!我怀疑有没有创造万物的上帝已经很久了,n到了这里,更以为上帝确实是有的。n但又奇怪上帝不在中原地区来创造这样的美景,n却把它放置在这荒僻遥远的蛮夷之地,n使得它经历千百年也不能像别人展示它的美妙景致,n这真的是劳而无功啊!n神灵或许不应该这样做吧n那么造物者果真没有的吧? n或曰:n“以慰夫贤而辱于此者。”n或曰:n“其气之灵,n不为伟人,n而独为是物,n故楚之南少人而多石。”n是二者,n余未信之。 n有人说:n“(造物者是用这些山石)来安慰那些被贬逐在此地的贤人的。”n也有人说:n“这地方山川的灵气n不孕育

13、伟人,n而唯独创造这山石美景,n所以楚地的南部少人才而多怪石。”n这二种说法,n我都不相信。 黄州快哉亭记n江出西陵,n始得平地,n其流奔放肆大。n南合沅、湘 ,n北合汉沔 ,其势益张。n至于赤壁之下,n波流浸灌,与海相若。n清河张君梦得谪居齐安,n即其庐之西南为亭,n以览观江流之胜,n而余兄子瞻名之曰“快哉”。 n长江流出西陵峡,n便开始进入平旷地带,n长江的水势奔腾浩荡。n向南与沅水、湘水合流,n向北与汉水、沔水汇聚,水势显得更加浩大了。n流到赤壁之下,n水波浩荡,和海洋差不多n清河县张梦得,贬官后居住在齐安,n在靠近他的房舍西南处建造了一座亭子,n用来观赏长江的美景。n我的哥哥子瞻给这座

14、亭子起名叫“快哉亭”。 n盖亭之所见,n南北百里,n东西一舍。n涛澜汹涌,n风云开阖。n昼则舟楫出没于其前,n夜则鱼龙悲啸于其下。n变化倏忽,n动心骇目,n不可久视。n今乃得玩之几席之上,n举目而足。 n在亭子上大概能看到n南北百里、n东西三十里(的景色)。n(长江)波涛汹涌,n风云时而出现,时而消失。n在白天,能看见船只在亭子前出没n在夜间,能听见鱼龙在亭子下悲鸣n景物变化迅速,n令人触目惊心,n不能长久地欣赏。n现在我能坐在亭中的桌椅上玩赏风光n抬起眼来就饱览美景。 n西望武昌诸山,n冈陵起伏,n草木行列,n烟消日出,n渔夫樵父之舍,n皆可指数:n此其所以为快哉者也。n至于长洲之滨,n故城

15、之墟,n曹孟德、孙仲谋之所睥睨,n周瑜、陆逊之所骋骛 ,n其流风遗迹,n亦足以称快世俗。 n向西眺望武昌的群山,n(只见)冈峦起伏,n草木排列成行,n每当烟雾消散,阳光普照,n渔夫樵夫的房舍,n都能清楚地用手指点出来n这就是亭子取名为 “快哉”的原因。n至于沙洲水边,n古城的废墟,n那是曹操、孙权傲视群雄的地方,n那是周瑜、陆逊展示才能的战场,n他们的风采和遗迹,n也足够让世俗之人称快。 n昔楚襄王从宋玉、景差于兰台之宫,n有风飒然至者,n王披襟当之,曰:n“快哉此风!n寡人所与庶人共者耶?”n宋玉曰:n“此独大王之雄风耳,n庶人安得共之!”n玉之言盖有讽焉。n夫风无雄雌之异,n而人有遇不遇之

16、变。 n从前楚襄王让宋玉、景差跟随着同游兰台宫,n有一阵飒然吹来的清风。n楚襄王敞开衣襟迎着风,说道:n“这阵风真痛快啊 !n这是我和百姓共同享受的吧。”n宋玉说:n“这是只有大王才享有的雄风,n百姓怎么能和您共同享受呢!”n宋玉的话大概有着讽谏的意味。n风并没有雌雄的区别,n可是人却有逢时与不逢时的不同。 n楚王之所以为乐,n与庶人之所以为忧,n此则人之变也,n而风何与焉!n士生于世,n使其中不自得,n将何往而非病;n使其中坦然不以物伤性,n将何适而非快! n今张君不以谪为患,n窃会计之余功,n而自放山水之间,n此其中宜有以过人者。 n楚王感到快乐的原因,n百姓感到忧愁的原因,n这是因人而异的,n与风有什么关系呢?n世人活在世上,n假如他心中不舒畅,n那么到哪里不是感到忧愁的呢?n假如他心中舒坦,不因外界事物而伤害自己的本性,n那么到哪里不是感到快乐呢?n如今,张梦得君不把贬官视作忧患,n利用管理政务的空闲时间,n自由放任于在山水之间n这是他心中确实有过人之处。n将蓬户甕牖,n无所不快;n而况乎濯长江之清流,n挹西山之白云,n穷耳目之胜以自适也哉!n不然,n连山绝壑,n长林古木,n振

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 办公文档 > PPT模板库

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号