文档详情

诗词鉴赏:陈陶《陇西行四首·其二》

碎****木
实名认证
店铺
DOCX
13.51KB
约3页
文档ID:256219419
诗词鉴赏:陈陶《陇西行四首·其二》_第1页
1/3

诗词鉴赏:陈陶《陇西行四首·其二》 陇西行四首·其二 唐代:陈陶 誓扫匈奴不顾身,五千貂锦丧胡尘 可怜无定河边骨,犹是春闺梦里人!(春闺一作:深闺) 译文 唐军将士誓死横扫匈奴奋不顾身, 五千身穿锦袍的精兵战死在胡尘 真可怜呵那无定河边成堆的白骨, 还是*们梦中相依相伴的丈夫 解释 貂锦:这里指战士,指装备精良的精锐之师 无定河:在陕西北部 春闺:这里指战死者的妻子 匈奴:指西北边疆部族 鉴赏 《陇西行》是乐府《相和歌·瑟调曲》旧题,内容写边塞战斗陇西,即今甘肃宁夏陇山以西的地方这首《陇西行》诗反映了唐代长期的边塞战斗给人民带来的苦痛和灾难虚实相对,宛如电影中的蒙太奇,用意工妙诗情凄楚,吟来潸然泪下 首二句以精炼概括的语言,表达了一个大方悲壮的激战场面唐军誓死杀敌,奋不顾身,但结果五千将士全部丧身“胡尘”誓扫”、“不顾”,表现了唐军将士忠英勇战的气概和献身精神。

汉代羽林军穿锦衣貂裘,这里借指精锐部队部队如此精良,战死者达五千之众,足见战斗之剧烈和伤亡之沉重 接着,笔锋一转,逼出正意:“可怜无定河边骨,犹是春闺梦里人这里没有直写战斗带来的凄惨景象,也没有渲染家人的哀痛心情,而是匠心独运,把“河边骨”和“春闺梦”联系起来,写闺中妻子不知征人战死,仍旧在梦中想见已成白骨的丈夫,使全诗产生震撼心灵的悲剧力气知道亲人死去,当然会引起哀痛,但确知亲人的下落,究竟是一种告慰而这里,常年音讯杳然,人早已变成无定河边的枯骨,妻子却还在梦境之中盼他早日归来团聚灾难和不幸降落到身上,不但毫不觉察,反而满怀着热切美妙的盼望,这才是真正的悲剧 明代杨慎《升庵诗话》认为,此诗化用了汉代贾捐之《议罢珠崖疏》“父战死于前,子斗伤于后,女子乘亭鄣,孤儿号于道,老母、寡妻饮泣巷哭,遥设虚祭,想魂乎万里之外”的文意,称它“一变而妙,真夺胎换骨矣”贾文着力渲染孤儿寡母遥祭追魂,痛哭于道的悲伤气氛,写得沉痛而富有情致文中写家人“设祭”、“想魂”,已知征人战死而陈陶诗中的*则深信丈夫还活着,丝毫不疑其已经死去,几番梦中相逢诗意更深挚,情景更凄惨,因而也更能使人一洒怜悯之泪。

这诗的跌宕处全在三、四两句可怜”句紧承前句,为题中之义;“犹是”句荡开一笔,另辟新境无定河边骨”和“春闺梦里人”,一边是现实,一边是梦境;一边是悲伤凄凉的枯骨,一边是年轻英俊的战士,虚实相对,荣枯迥异,造成剧烈的艺术效果一个“可怜”,一个“犹是”,包含着多么肤浅的感慨,分散了诗人对战死者及其家人的无限怜悯 明王世贞《艺苑卮言》欣赏此诗后二句“用意工妙”,但指责前二句“筋骨毕露”,后二句为其所累其实,首句写唐军将士奋不顾身“誓扫匈奴”,给人留下了深刻的印象而次句写五千精良之兵,一旦之间丧身于“胡尘”,的确令人痛惜征人战死得悲壮,*的命运就更值得怜悯所以这些描写正是为后二句表现*思念征人张本可以说,若无前二句明白畅达的表达描写作铺垫,想亦难见后二句“用意”之“工妙”。

下载提示
相似文档
正为您匹配相似的精品文档