职场新人需谨几招帮你躲过职场雷区

上传人:碎****木 文档编号:255792347 上传时间:2022-02-18 格式:DOCX 页数:5 大小:14.08KB
返回 下载 相关 举报
职场新人需谨几招帮你躲过职场雷区_第1页
第1页 / 共5页
职场新人需谨几招帮你躲过职场雷区_第2页
第2页 / 共5页
职场新人需谨几招帮你躲过职场雷区_第3页
第3页 / 共5页
职场新人需谨几招帮你躲过职场雷区_第4页
第4页 / 共5页
亲,该文档总共5页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《职场新人需谨几招帮你躲过职场雷区》由会员分享,可在线阅读,更多相关《职场新人需谨几招帮你躲过职场雷区(5页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、 职场新人需谨,几招帮你躲过职场雷区 1. Keep your focus on the networking part of social networking. 将你社交重点的一局部放在社交网站上。 She says, You have to set boundaries as to how you use various social networks (e.g. Facebook for personal, LinkedIn for professional) and make sure you communicate those boundaries so that feelings

2、 aren”t hurt. While Facebooking has become a part of many people”s workdays, Levitt says, Don”t let your boss and coworkers catch you chatting and playing with Facebook applications when you should be working. 她说:“你必需为每个社交网络的使用设置好界限(比方Facebook作私人用,LinkedIn是工作用),并要确保你会遵照这些设置好的界限,这样你才不会受到损害。”虽然上Facebo

3、ok已经成为许多人日常工作的一局部,但是Levitt提示说“不要让你的上司和同事抓到你在应当努力工作的时间在Facebook上谈天或玩嬉戏。” 2. Avoid sending a tweet in the heat of the moment. 避开一时冲动发送不恰当的信息。 Twitter is a great tool to help raise your reputation. Levit advises, Use your real name on Twitter to network with people you wouldn”t have the chance to commu

4、nicate with in real life, and send them valuable information or interesting tidbits about their field. Just don”t get caught up in the heat of the moment. Before you post something on Twitter, think about whether you”d want to read it on the front page of the Wall Street Journal. Twitter是一个能够帮你提升名气的

5、好工具。Levit建议说:“在Twitter上使用真名和那些你在现实生活中没方法联系上的人交往,并且给他们发送其所在行业的有价值的情报或好玩的小道消息。但是不要陷入一时冲动。你在Twitter公布任何信息之前,考虑下你是否情愿在华尔街日报的头版看到这样的信息。” 3. Finding friends at the office is fine - but don”t look for love. 在办公室找朋友确实很好,但是不要找爱情。 You spend a lot of time at the office, so it may be tempting to become involved

6、 with a colleague. She states, You can pursue friendships in other departments and with friends of your coworkers, but don”t ever date a boss or a direct report. And refrain from dating an immediate coworker unless you can handle seeing that person every day if the relationship goes south.十招帮你躲过职场雷区

7、(1) 你在办公室的时间许多,所以很简单和一位同事走得很近。她指出说:“你可以在其他部门查找友情,和同事成为朋友,但是肯定不要和老板或你的直接上司约会。并且也要避开和一位每天见面的同事约会,除非你能够保证在关系裂开后,你还能够每天都做到坦然面对这个人。“ 4. Appearances count around the office. 在办公室的着装。 Don”t let casual Fridays be your fashion downfall. Levit, also the author of Success for Hire, says, Pay attention to what

8、constitutes business casual in your workplace (i.e. what others are wearing) and dress accordingly - although business casual usually means khakis and a button- down shirt. And no matter what the trend du jour is, Don”t ever wear short-shorts or flip-flops to work. 不要让星期五的便装日成了你的时装秀。Levit还着有Success

9、for Hire一书,她说:“留心办公室的商业休闲装是什么(比方,其他人穿什么)然后照着那个标准着装,虽然商业休闲装通常就是卡其裤和钮扣衬衫。不管流行趋势是什么,都肯定不要穿超短裙或人字拖鞋去上班。 5. Practice proper email etiquette. 实行正确的邮件礼节。 Almost everyone has trouble managing their inboxes these days, so don”t be so quick to send unnecessary emails - or those that might stir the pot around

10、the office. She counsels, Only ”reply to all” if every person on the string really needs to hear what you”re saying. Always check the list of people in the ”to” and ”cc” lines before sending any e-mail. Don”t hit reply too quickly in case that reply-to-all function is accidentally on, and don”t use e-mail for negative or controversial discussion. 如今几乎每个人在治理自己收件箱的时候都碰上了难题,所以不要急着发出不必要的邮件或会引起办公室*动的邮件。她提出忠告说:“只有在每个人都需要知道你邮件内容时才点击回复给全部人。在发出一封邮件前,总是要认真检查下发送的名单和抄送的名单。不要快速点击回复按钮,以防止点错点成了回复全部人,并且不要用邮件谈论消极的或有争议的事情。”

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 办公文档 > 其它办公文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号