备战2022年高考英语阅读11 北京故宫颐和园古城丽江与皖南古村落(世界文化遗产解析版)

上传人:刚** 文档编号:216701250 上传时间:2021-11-29 格式:DOC 页数:14 大小:77.50KB
返回 下载 相关 举报
备战2022年高考英语阅读11 北京故宫颐和园古城丽江与皖南古村落(世界文化遗产解析版)_第1页
第1页 / 共14页
备战2022年高考英语阅读11 北京故宫颐和园古城丽江与皖南古村落(世界文化遗产解析版)_第2页
第2页 / 共14页
备战2022年高考英语阅读11 北京故宫颐和园古城丽江与皖南古村落(世界文化遗产解析版)_第3页
第3页 / 共14页
备战2022年高考英语阅读11 北京故宫颐和园古城丽江与皖南古村落(世界文化遗产解析版)_第4页
第4页 / 共14页
备战2022年高考英语阅读11 北京故宫颐和园古城丽江与皖南古村落(世界文化遗产解析版)_第5页
第5页 / 共14页
点击查看更多>>
资源描述

《备战2022年高考英语阅读11 北京故宫颐和园古城丽江与皖南古村落(世界文化遗产解析版)》由会员分享,可在线阅读,更多相关《备战2022年高考英语阅读11 北京故宫颐和园古城丽江与皖南古村落(世界文化遗产解析版)(14页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、备战2022年高考英语时事热点阅读+题型专练热点11 北京故宫、颐和园、古城丽江与皖南古村落(世界文化遗产特辑)一、阅读理解1A short glance at beautiful scenic sites in ChinaNamtso LakeNamtso or Lake Nam is a mountain lake on the border between Damxung County of Lhasa Prefecture and Baingoin County of Nagqu Prefecture in the Tibet Autonomous Region of China,ap

2、proximately 112 kilometers NNW of Lhasa.Namtso is renowned as one of the most beautiful places in the Nyainqentanglha mountain range. Its cave hermitages have for centuries been the destination of Tibet pilgrims. A surfaced road across Laken Pass at 5,186 meters was completed to the lake in 2005, en

3、abling easy access from Lhasa and the development of tourism at the lake.The Lijiang Old TownThe Old Town of Lijiang is a UNESCO World Heritage Site in Lijiang City, Yunnan, China. It has a history going back more than 800 years and was once a confluence for trade along the old tea horse road. The L

4、ijiang old town is famous for its orderly system of waterways and bridges. It differs from other ancient Chinese cities in architecture, history and the culture of its traditional residents, the Nakhi people.The Yellow MountainThe Yellow Mountain, also called Huangshan in Chinese, is one of the famo

5、us and beautiful mountains in China. It was enlisted as a World Heritage Site by UNESCO in 1990.Outstanding natural beauty is Huangshans number one feature. Yellow Mountains classic attractions could be counted as five natural wonders in the winter: the imaginatively named pines, oddly-shaped rocks,

6、 the sea of clouds, hot springs and winter snows capes.Hulunbeier GrasslandAs one of the most beautiful and fertile grassland, Hulunbeier Grassland is undoubtedly a jade in North China on the cockscomb of the rooster-like China map.Covering an area of over 100,000 square kilometers, Hulunbeier Grass

7、land is located in northeast of Inner Mongolian Autonomous Region, 300 kilometers long from east to west and 200 kilometers wide from south to north. In the expansive grassland, herds of cattle and flocks of sheep are seen chasing each other, horses run at a gallop, shepherds sing songs with whip in

8、 hand, and flowers bloom dazzlingly. All that presents before your eyes is serene and full of life.1. Which one is most suitable for a horse riding?A. Namtso Lake.B. The Lijiang Old Town.C. The Yellow Mountain.D. Hulunbeier Grassland.2. What do the Lijiang Old Town and the Yellow Mountain have in co

9、mmon?A. They both have five wonders.B. They are both in the same province.C. They both reflect impressive natural beauty.D. They are both the UNESCO World Heritage Sites.3. Where is the text probably taken from?A. Financial reports.B. Education essays.C. Geographic magazines.D. Fashion magazines.【答案

10、】1. D2. D3. C【解析】这是一篇说明文。介绍了中国四处著名旅游景点:纳木错湖,丽江古镇,黄山和呼伦贝尔大草原。1. 细节理解题。根据Hulunbeier Grassland部分的的“In the expansive grassland, herds of cattle and flocks of sheep are seen chasing each other, horses run at a gallop, shepherds sing songs with whip in hand, and flowers bloom dazzlingly(在广阔的草原上,牛群羊群相互追逐,马

11、儿奔跑,牧羊人手拿鞭子唱歌,鲜花盛开得耀眼)”,可知,呼伦贝尔草原最适合骑马,故选D。2. 细节理解题。根据“The Lijiang Old Town”部分第一句“The Old Town of Lijiang is a UNESCO World Heritage Site in Lijiang City, Yunnan, China(丽江古城位于中国云南省丽江市,被联合国教科文组织列为世界文化遗产).”以及“The Yellow Mountain”部分最后一句“It was enlisted as a World Heritage Site by UNESCO in 1990(它在1990年

12、被联合国教科文组织列入世界遗产名录)”可知,这两处景点都是联合国教科文组织的世界遗产,故选D。3. 推理判断题。根据文章标题“A short glance at beautiful scenic sites in China(中国美丽的风景名胜一览)”和文中对纳木错湖,丽江古镇,黄山和呼伦贝尔大草原的介绍可知,文章最有可能出现在地理杂志上,故选C。 During the golden week national holiday that began on October 1st, hundreds of thousands of sightseers flocked to Lijiang, a

13、 picturesque historic town in the south-western province of Yunnan. Among its attractions are the symbols printed beneath the Chinese characters on road signs and shop fronts (Starbucks included). They are Dongba pictographs, an ancient form of script(文字)that originated among the Naxi, a local ethni

14、c group. It almost died until about a decade ago, when local officials began to realize its value and covered the town with it.Dongba was never widely used by the Naxi, of whom there are about 300,000 living in the Himalayan foothills near Lijiang, as well as in Tibet and Sichuan province. The picto

15、graphs, which evolved as early as the seventh century, were developed by shamans (巫 师)of the Dongba faith, which has roots in Tibet.Over 20,000 of these religious records survive. They provide rich insight into how Naxi people thought about war, geography, astronomy and agriculture. But they are ext

16、remely hard to read. Linguists are helped by the areas Dongba priests(神职人员). There are about 600, most of them very old, including Yang Guoxing, who ran a school from 2010 to 2015 to teach Dongba to children living in the mountains. When Mr Yang was growing up, “everyone was too busy farming” to learn it. Now they are all busy soaking up the pop culture, he says.Signs at bus stations in rural Yunnan encoura

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 中学教育 > 高考

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号