文档详情

[乐工罗程文言文翻译]《乐工罗程者善弹琵琶》原文及范文

鑫**
实名认证
店铺
DOCX
25.82KB
约2页
文档ID:244576864
[乐工罗程文言文翻译]《乐工罗程者善弹琵琶》原文及范文_第1页
1/2

[乐工罗程文言文翻译]《乐工罗程者善弹琵琶》原文及范文《乐工罗程者善弹琵琶》原文及翻译王谠《唐语林》原文:乐工罗程者,善弹琵琶,为第一,能变易新声得幸于武宗,恃恩自恣宣宗初亦召供奉程既审上晓音律,尤自刻苦往往令倚嫔御歌,必为奇巧声动上,由是得幸程一日果以眦睚杀人,上大怒,立命斥出,付京兆他工辈以程艺天下无双,欲以动上意会幸苑中,乐将作,遂旁设一虚坐,置琵琶于其上乐工等罗列上前,连拜且泣上曰:“汝辈何为也?”进曰:“罗程负陛下,万死不赦然臣辈惜程艺天下无双,不得永奉陛下,以是为恨上曰:“汝辈所惜罗程艺耳,我所重者高祖、太宗法也卒不赦程翻译:演奏音乐的乐师罗程,擅长弹奏琵琶,技艺成为天下第一,能够变换创作出新颖的乐曲他在唐武宗时得到了皇上的宠爱,凭仗着皇上的恩宠,自己骄横放肆唐宣宗初年又召他到宫廷演奏罗程已经深知皇上通晓音乐的曲调韵律,自己研习音乐尤其刻苦时常皇上命令罗程依照格律为妃嫔作歌伴奏,罗程必定演奏出新奇巧妙的乐曲使皇上动情,因此罗程得到了宣宗皇帝的宠幸一天,罗程果然因为瞪眼一类小小的怨仇杀死了人,皇上大为震怒,立即命令赶出宫廷,押赴他到京城衙门依法处治其他乐工们因罗程的演奏技艺天下无人能比,便想要以此触动皇上怜悯的心意。

适逢皇上到皇宫花园中去,音乐将要演奏,乐工们便在乐队席座的近旁安设了一个虚设无人的座位,把琵琶放置在座位的上面乐工们排列成队,走上前来,连连叩拜并痛哭流涕皇上说:“你们这些人干什么呀?”众乐工向前来说道:“罗程对不起皇上您,他犯的罪无论怎样都不能赦免然而我们这些臣民们怜惜罗程天下无双的技艺,不能得以永远侍奉给皇上,因此把这件事,当成为内心的遗憾皇上说:“你们这些人,所怜惜的不过是罗程的技艺罢了,我所注重的是唐高祖、唐太宗时代所制定的法律啊最终,没有赦免罗程的罪点评:爱多者则法不立,威寡者则下侵上本文来源:网络收集与整理,如有侵权,请联系作者删除,谢谢!第2页 共2页第 2 页 共 2 页第 2 页 共 2 页第 2 页 共 2 页第 2 页 共 2 页第 2 页 共 2 页第 2 页 共 2 页第 2 页 共 2 页第 2 页 共 2 页第 2 页 共 2 页第 2 页 共 2 页。

下载提示
相似文档
正为您匹配相似的精品文档