名著经典名句翻译

上传人:简****9 文档编号:96854222 上传时间:2019-08-29 格式:PPT 页数:17 大小:1.79MB
返回 下载 相关 举报
名著经典名句翻译_第1页
第1页 / 共17页
名著经典名句翻译_第2页
第2页 / 共17页
名著经典名句翻译_第3页
第3页 / 共17页
名著经典名句翻译_第4页
第4页 / 共17页
名著经典名句翻译_第5页
第5页 / 共17页
点击查看更多>>
资源描述

《名著经典名句翻译》由会员分享,可在线阅读,更多相关《名著经典名句翻译(17页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、,名著&经典名句翻译,查尔斯 狄更斯 双城记 It was the best of times, it was the worst of times, it was the age of wisdom, it was the age of foolishness, it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity, it was the season of Light, it was the season of Darkness, it was the spring of hope, it was the winter of

2、 despair, we had everything before us, we had nothing before us, we were all going direct to Heaven, we were all going direct the other way-in short, the period was so. far like the present period, that some of its noisiest authorities insisted on its being received, for good or for evil, in the sup

3、erlative degree of comparison only.,翻译如下: 这是最美好的时代,这是最坏的时代; 这是智慧的年头,这是愚昧的年头; 这是信仰的时期,这是怀疑的时期; 这是光明的季节,这是黑暗的季节; 这是希望的春天,这是失望的冬天; 我们全都在直奔天堂,我们全都在直奔相反的方向- 简而言之,那时跟现在非常相象,某些最喧嚣的权威坚持要用形容词的最高级来形容它。 说它好,是最高级的;说它不好,也是最高级的。,托尔斯泰安娜 卡列尼娜 Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own

4、way. 幸福的家庭都是相似的,不幸的家庭 各有各的不幸。,海明威 老人与海 “But man is not made for defeat,“ he said, “a man can be destroyed, but not defeated. “不过人不是为失败而生的,”他说,“一个人可以被毁灭,但不能被打败。”,大仲马基督山伯爵 Those born rich, wishing you, dont know what is the real happiness in life, only those in the storm, holding a few pieces of wood

5、in the sea and weak turbulence, can realize the sunny sky is the precious rare. 那些天生有钱,万事如意的人,不懂得什么是人生真正的幸福,只有那些在狂风暴雨下,抱着几块脆弱的木板在大海里颠簸的人,才能体会到晴朗的天空是可贵难得的。,马尔克斯百年孤独 Tears is false, it is really sad, after a thousand years without you I do not. 眼泪是假的,悲哀是真的,一千年以后没有你也没有我。,塞林格麦田里的守望者 Id just be the catch

6、er in the rye and all. I know its crazy, but thats the only thing Id really like to be. 我只相当个麦田里的守望者。我知道这有点异想天开,可我真正喜欢干的就是这个。,卡勒德胡赛尼追风筝的人 Older Hassan: I dream that my son will grow up to be a good person, a free person. I dream that someday you will return to revisit the land of our childhood. I dr

7、eam that flowers will bloom in the streets again. and kites will fly in the skies! 长大后的哈桑:我梦到了我的儿子会成长为一个好人,一个拥有自由意志的人;我梦到了有一天,你会回到我们童年玩耍的这片土地,故地重游;我梦到了鲜花再次在街道上盛开天空满是色彩斑斓的风筝! Amir: For you, a thousand times over. 埃米尔:为你,千千万万遍。,Destiny is for losers. Its just a stupid excuse to wait for things to happ

8、en instead of making them happen. 命运是为失败准备者的。它不过是个愚蠢的借口,为的是不想自己去争取,而想守株待兔等待好事降临。 Queen B,从现在起,我要积极接受一切,接受爱,接受挑战,拥抱生活,不管什么事,我都会勇敢地去接受。生活大爆炸 From now on, Im gonna say yes- yes to love, yes to adventure, yes to life; whatever it may be, the answers going to be yes.,你太善良了,这个世界将把你啃得尸骨无存。生活大爆炸 Youre soft.

9、 This worlds going to chew you up and spit you. 没有梦想,何必远方 No dream, no further,Im selfish, impatient and a little insecure. I make mistakes, I am out of control and at times hard to handle. But if u cant handle me at my worst, then you sure as hell dont deserve me at my best. 但是如果你不能在我最糟糕时包容我,那么你也不配在我最灿烂时拥有我。玛丽莲梦露,做一个有深度的姑娘,有脾气的女流氓,有教养的淑女。艾薇儿 Be a girl with a mind, a bitch with an attitude, a lady with class.,Woman without her man is nothing. Women, without her man, is nothing. Woman! Without her, man is nothing.,1:582:02,Two to two to two two,Thanks for your attention!,

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 商业/管理/HR > 管理学资料

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号