第二部分古诗文阅读第8篇出师表

上传人:E**** 文档编号:91719571 上传时间:2019-07-01 格式:PPT 页数:25 大小:768KB
返回 下载 相关 举报
第二部分古诗文阅读第8篇出师表_第1页
第1页 / 共25页
第二部分古诗文阅读第8篇出师表_第2页
第2页 / 共25页
第二部分古诗文阅读第8篇出师表_第3页
第3页 / 共25页
第二部分古诗文阅读第8篇出师表_第4页
第4页 / 共25页
第二部分古诗文阅读第8篇出师表_第5页
第5页 / 共25页
点击查看更多>>
资源描述

《第二部分古诗文阅读第8篇出师表》由会员分享,可在线阅读,更多相关《第二部分古诗文阅读第8篇出师表(25页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、第8篇 出师表,山西专用,版本及考情 (人教九上24课,苏教九下17课,北师九下二单元;2014、2016年山西已考) 先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。 宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也。 侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下。愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏

2、,有所广益。,将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。 亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。 臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有一年矣。,先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。受命以来,夙夜忧叹

3、,恐托付不效,以伤先帝之明,故五月渡泸,深入不毛。今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都。此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、祎、允之任也。 愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效,则治臣之罪,以告先帝之灵。若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之慢,以彰其咎;陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言。深追先帝遗诏,臣不胜受恩感激。 今当远离,临表涕零,不知所言。,一、文学常识 诸葛亮,字孔明,三国时期政治家、军事家。东汉末隐居邓县隆中,后成为刘备的主要谋士。表,臣写给君主的奏折。公元227年,诸葛亮准备出师伐魏,夺取中原,出发前给后主刘禅写

4、了这篇奏折。,c,b,hng,zh,p,wi,b,qu,wi,n,ji,zu,古义:扩大 今义:指商店开始营业,古义:身份低微,见识浅陋 今义:指品质低劣、下流,古义:痛心和遗憾 今义:极端憎恨,古义:降低身份 今义:卑鄙下流,古义:感动振奋 今义:由衷地感谢,古义:眼泪 今义:鼻涕,路,道理,给予,遗留,任务,成效,判定,谈论,做,执行,品德、品行,行列,指军队,益处,增加,名词做状语,亲身,方位名词做状语,向北,形容词做动词,亲近;疏远,名词做动词,长草,古时指皇帝死亡,死亡,实在,发扬光大,动词,发扬扩大,适宜、恰当,奖励,善恶,显示,因此,明晓、通达,倾覆,衰败,姑且,奔走效劳,早,早

5、晨,比喻才能平庸,过失,询问,的原因,用来,介词,用来,连词,以致,介词,因为,介词,拿,介词,把,介词,对,介词,在,介词,到,三、成语探源 1妄自菲薄:过分看轻自己。形容自卑。 2三顾茅庐:原为汉末刘备访聘诸葛亮的故事。比喻真心诚意,一再邀请。 3作奸犯科:指为非作歹,触犯法令。 4计日可待:可以数着日子等待,形容为时不远。 5不毛之地: 不生长草木庄稼的荒地。形容荒凉、贫瘠。,四、重点句子翻译 1今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。 现在天下分成三个国家,我们蜀汉贫困衰弱,这实在是形势危急,关系国家存亡的时候啊。 2不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。 不应该随便看轻自己,说一

6、些不恰当的话,以致堵塞人们忠心劝谏的道路啊! 3亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。 亲近小人,疏远贤臣,这是后汉倾覆衰败的原因。 4苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。 只希望在乱世中苟且保全性命,并不想在诸侯中做官,扬名显达。,5先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事。 先帝不因为我身份低微、见识浅陋(而嫌弃我),降低身份,委屈自己,三次到草庐来看望我,拿当世的大事来问我。 6受任于败军之际,奉命于危难之间。尔来二十有一年矣。 在兵败的时候接受重任,在危难的关头奉命出使。从那时到现在有二十一年了。 7此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。 这是我用来报答先帝,忠于陛下的职责和本分。

7、 8愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效,则治臣之罪,以告先帝之灵。 希望陛下把讨伐奸贼、兴复汉室的任务托付给我,如果没有成效就请惩治我的罪过,来告慰先帝的在天之灵。,五、问题探究 1诸葛亮向刘禅提出哪些建议,主要陈说的是哪一条,为什么? 广开言路、赏罚分明、亲贤远佞。其中最主要的一条是:亲贤远佞。因为只有做到亲贤远佞、广开言路,才能为忠谏之言开路,而非为馋邪开方便之门;只有做到亲贤远佞,才能真正做到察纳雅言,才不至于忠奸不分,赏罚不明。 2作者在文中回忆了对自己人生有重大影响的哪几件大事? 三顾茅庐 临危委重任 临崩寄大事 3作者在第五段自叙身世的目的是什么? 作者自叙身世,说明自己的低微的身份,

8、表达追念和感激先帝的知遇之恩的深厚感情,也表达了对刘氏父子的忠心耿耿的情感。,4赏析“受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有一年矣”。 高度概括了创业过程的艰难险阻,从而劝勉后主发愤图强,复兴汉室;也表达了诸葛亮和先帝患难与共的深情。 5先帝遗诏中曾说“惟贤惟德,能服于人”,请结合文章内容,说说你对这句话的理解。 本意是指惟有贤德才能令人心悦诚服。这正是为君之首,治国之道。这与文中的“亲贤臣,远小人”是一样的道理。 六、文章中心 本文以恳切的言辞,针对当时的局势,反复劝勉刘禅要继承先主刘备的遗志,开张圣听,赏罚严明,亲贤远佞,以完成“兴复汉室”的大业,表达了作者“报先帝”“忠陛下”的真挚感

9、情和“兴复汉室”的决心。,一、(2016太原综合测试三)阅读下面文言选段,完成15题。 【甲】于是入朝见威王,曰:“臣诚知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。今齐地方千里,百二十城,宫妇左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之内莫不有求于王:由此观之,王之蔽甚矣。” 王曰:“善。”乃下令:“群臣吏民能面刺寡人之过者,受上赏;上书谏寡人者,受中赏;能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏。”令初下,群臣进谏,门庭若市;数月之后,时时而间进;期年之后,虽欲言,无可进者。 (节选自邹忌讽齐王纳谏),【乙】先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。然侍卫

10、之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气;不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。 (节选自诸葛亮出师表),C,【解析】应为“今/天下三分”。,2甲乙文段都是劝说君主纳谏,但劝说方式各不相同,邹忌采用了_的方式,诸葛亮采用了_的方式。,委婉劝说_(口头劝说、类比、隐喻、婉谏等),上书直谏,偏爱,受蒙蔽,发扬光大,轻视,小看,4将下面句子翻译成现代汉语。 (1)臣诚知不如徐公美。 我确实知道自己不如徐公漂亮。 (2)此诚危急存亡之秋也。 这实在是(蜀国)危急存亡的时候啊。 5进谏难,纳谏也难。甲段中的邹忌和齐威王你更欣赏谁?请结合

11、具体内容说说理由。 邹忌:有勇气;说话讲究技巧,有智慧;有自知之明;忠诚,等。_齐王:胸怀宽广,有气度;虚心纳谏;有富国强兵的愿望。,二、(2016抚顺)阅读下面选文,完成14题。 【甲】臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事。由是感激,遂许先帝以驱驰。后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有一年矣。,【乙】蜀刘禅时,南中诸郡叛,诸葛亮征之,孟获为南夷所服,七战七擒,曰: “公,天威也,南人不复反矣。” 国朝淳化中,李顺乱蜀,招安使雷有终遣辛怡显使于南诏,至姚州,其节度使赵公美以书来迎,云:“当境有泸水,昔诸

12、葛武侯戒曰:非贡献征讨, 不得辄渡此水;若必欲过,须致祭,然后登舟。今遣本部军将赉金龙二条、 金钱二千文并设酒脯,请先祭享而渡。”乃知南夷心服,虽千年如初。呜呼, 可谓贤矣! 【注】孟获:三国时期,南中一带少数民族的首领,曾起兵反叛蜀汉。南夷:古代的少数民族。国朝淳化中:宋太宗淳化年间。赉(li):赏赐,给予。,D,【解析】“于”都译为“到”。,2将选文中画线语句翻译成现代汉语。 (1)受任于败军之际,奉命于危难之间。 在战事失败的时候我接受了任命,在危机患难期间我受到委任。 (2)乃知南夷心服,虽千年如初。 才知道南夷(对诸葛亮)真心服气,即使过了千年依然像当初一样(对他敬佩)。 3请用两个

13、四字短语分别概括【甲】【乙】选文中与诸葛亮有关的故事。 三顾茅庐;七擒孟获。 4【甲】【乙】两文在叙事中饱含感情。从【甲】文中,我们可以看出诸葛亮对先帝的_;阅读【乙】文,可知南夷对诸葛亮的_之情。,感激(忠心耿耿),敬佩,【参考译文】三国蜀汉后主刘禅时,南中地区各郡反叛,丞相诸葛亮率军征讨,反叛首领为当地人所佩服的孟获,和诸葛亮打了七次仗,被擒获七次,最后心悦诚服地说:“先生真是有天助之威,南中之人再也不敢反叛朝廷了。” 我大宋朝太宗淳化年间,李顺在蜀地反叛朝廷,招安使雷有终派遣嘉州(今四川乐山一带)士人怡显出使到南诏(今云南大理一带),到了姚州(今云南大姚),当地节度使赵公美捧着国书出来迎接,他对辛怡说:“去南诏的路上有条河叫泸水,蜀汉时武侯诸葛亮先生告诫说:如果不是进贡或征讨,就不能渡过这条河;假如一定要过,就必须祭祀,然后才可以登舟过河。现在,我已派本部将士带金龙二条,金钱二千文并摆下酒肉,请求先祭祀之后再渡河。”由此可见,南夷对诸葛亮心悦诚服,即使是千年之后也仍然和当初一样。唉,诸葛亮可以称得上是英明啊!,

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 高等教育 > 大学课件

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号