旅游英语 高职语言文化类Unit 6 Transportation

上传人:E**** 文档编号:89115589 上传时间:2019-05-18 格式:PPTX 页数:37 大小:645.80KB
返回 下载 相关 举报
旅游英语 高职语言文化类Unit 6 Transportation_第1页
第1页 / 共37页
旅游英语 高职语言文化类Unit 6 Transportation_第2页
第2页 / 共37页
旅游英语 高职语言文化类Unit 6 Transportation_第3页
第3页 / 共37页
旅游英语 高职语言文化类Unit 6 Transportation_第4页
第4页 / 共37页
旅游英语 高职语言文化类Unit 6 Transportation_第5页
第5页 / 共37页
点击查看更多>>
资源描述

《旅游英语 高职语言文化类Unit 6 Transportation》由会员分享,可在线阅读,更多相关《旅游英语 高职语言文化类Unit 6 Transportation(37页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、Tourism English Unit Six Transportation,主编:孙南南 2013.12,Unit Six Transportation,Warm-up,Passage Reading,Text A,Text B,Task-based Activities,Special Terms,Assignment,Warm-up,Transportation is important for tourists. Most countries will spend a lot on the construction of transportation. From Text A, yo

2、u will learn more about the status quo of the transportation in China. And Text B presents the situation of traveling by train in the USA.,Discussion: 1. If you are going to travel to a faraway place, which vehicle will you choose? And Why? 2. Which element will you care about the most when you need

3、 to choose a vehicle? Is it price, speed or service?,Text A Travel Agency,Background Information: 1. 美国铁路公司 The National Railroad Passenger Corporation, doing business as Amtrak, is a publicly funded service operated and managed as a for-profit corporation and began operations on May 1, 1971, to pro

4、vide intercity passenger train service in the United States. Amtrak operates 374 trains each day on 31,474 miles (51,000 km) of track at speeds up to 150 mph (240 km/h) connecting 896 destinations in 46 states and three Canadian provinces. In fiscal year 2012, Amtrak served a record 31.2 million pas

5、sengers and had $2.88 billion in revenue while employing more than 20,000 people. Nearly two-thirds of passengers come from the ten largest metropolitan areas and 83% of passengers travel on routes of 400 miles or less. Its headquarters is at Union Station in Washington, D.C.,Section A Passage Readi

6、ng,Text A Travel Agency,Background Information: 2. 美国国家铁路客运公司 美国国家铁路客运公司(National Railroad Passenger Corporation of the USA),常用商标为 Amtrak,简称美国国铁或美铁,是美国一家长途和城际 铁路客运公司,创立于1971年5月1日。Amtrak是由美 国(America)和铁轨(track)组成的混合词。美国国 铁有雇员超过19000人,全国总路线长22000英里 (35000公里),服务覆盖美国46个州和加拿大三个省 份,总共约500个车站。,Section A Pa

7、ssage Reading,Text A Travel Agency,Background Information: 3. 阿西乐快线 阿西乐快线(英文全名为Acela Express,但通常只 称Acela)于2000年12月投入运营,是一条由美铁 (Amtrak)经营、沿美国东北走廊的一条高速铁路,全 长734km,从华盛顿特区至波士顿,途径巴尔的摩、费 城和纽约,使用摆式列车的技术。阿西乐快线是美国真 正意义上的第一条高速铁路,最高时速可达240公里, 但平常行驶的平均时速都在110公里,不到最高时速的 一半。,Section A Passage Reading,Text A Trave

8、l Agency,Background Information: 4. 高速列车 TGV是法文单词的缩写,高速列车的意思。TGV计 划开始于20世纪60年代。当时,法国国家铁路(SNCF) 认识到,要与日益增长的私家车和快捷的空中交通竞 争,他们除了提供快捷的速度外,别无他法。最初,这 项计划被认为是走上了技术的“死胡同”。当时的业内 人士以为,钢制轮轨系的技术已经研究到底了,应该是 转移到磁悬浮或喷气动力式研究的时候了,因此,这项 计划在一开始没有得到任何政府投资。法国国家铁路局 对TGV的构想是在列车保持兼容现有铁路设施的条件下 开发高速铁路系统。,Section A Passage Re

9、ading,Text A Travel Agency,New Word: trans-continental 长途的,洲际的 inter-city trains 城际列车 premium pri:mm n. 保险费,额外费用 remarkably rm:kbl adv. 非常地,显著地 reclining seat 可躺座椅 sleeper sli:p n. 卧铺,卧车 coach fare 普通座票价,Section A Passage Reading,Text A Travel Agency,New Word: enormously n:msl adv. 非常地,巨大地 privilege

10、 prvld n. 优待,特权 roomette ru:met n. (美)卧车小包房,小房间 berth b: n. 卧铺,停泊位 run on 运行于,继续下去 lounge car 火车的上等车厢 double deck 双层火车,双层巴士,Section A Passage Reading,Text A Travel Agency,Language Points: The USA has an excellent rail network, trans-continental and inter-city trains in the USA operated by Amtrak. 美国

11、的铁路网四通八达,由美铁经营着长途及城际列车。 2. There are two types of trainAcela Express 150mph high-speed trains with 1st class and business class (premium fares apply) and regular trains with coach class and (in most cases) business class. 美国有两种类型的火车:一种是阿西乐特快,运行速度为每小时150英里,配有头等座和商务座(含保险费);另一种是普通列车,配有经济座,多数列车还有商务座。,Se

12、ction A Passage Reading,Text A Travel Agency,Language Points: 3. On the Boston-New York Washington DC route, there is now the premium fare, 150mph Acela Express high speed train, based on French TGV technology, but running on conventional tracks. 在波士顿纽约华盛顿特区线上,现在有包含保险费用的、时速达150英里的阿西乐特快高速火车。该火车基于法国TG

13、V高速列车技术,但仍在传统轨道上运行。,Section A Passage Reading,Text B Independent Travel,Background Information: 1. 中国主要航空公司 The major airlines in China so far are Air China, China Eastern Airlines, China Southern Airlines, Hainan Airlines, Shenzhen Airlines, Shanghai Airlines, Xiamen Airlines, Sichuan Airlines, Sha

14、ndong Airlines, Okay Airways, Spring Airlines, Great Wall Airlines, Chongqing Airlines, Northeast Airlines.,Section A Passage Reading,Text B Independent Travel,Background Information: 2.国内目前主要的航空公司 中国国际航空公司,中国东方航空公司,中国南方航空公司, 海南航空公司,深圳航空公司,上海航空公司,厦门航空公司, 四川航空公司,山东航空公司,奥凯航空公司,春秋航空公司, 长城航空公司,重庆航空公司,东北

15、航空公司。其中,中国国际 航空公司、中国东方航空公司和中国南方航空公司为央企,海南 航空公司、深圳航空公司、上海航空公司(已被东航收购)、厦 门航空公司、四川航空公司和山东航空公司为地方国企,奥凯航 空公司和春秋航空公司为民营企业,长城航空公司为中外合资。,Section A Passage Reading,Text B Independent Travel,Background Information: 3. 公路建设 根据2008年中国公路建设发展现状分析,改革开放30年来, 公路建设规模快速增长,通车总里程由89万公里增长到358万公 里,提前13年实现了总长35000公里的“五纵七横”

16、国道主干线 的基本贯通。高速公路从无到有,发展迅速,从1988年第一条 高速公路沪嘉高速公路建成通车,到2007年底我国高速公路 通车里程达54000公里,稳居世界第二。,Section A Passage Reading,Text B Independent Travel,Background Information: 4.轻轨 城市轨道交通中的“轻轨”与“地铁”相对应,城市公交系统 中的有轨电车、导轨胶轮列车与城市轨道交通轻轨列车在技术上完 全不同,因此不属于轻轨系统。按照国际标准,城市轨道交通列车 可分为A、B、C三种型号,分别对应3米,2.8米,2.6米的列车宽 度。凡是选用A型或B型列车的轨道交通线路称为地铁,采用5-8节 编组列车;选用C型列车的轨道交通线路称为轻轨,采用2-4节编组 列车,列车的车型和编组决定了车轴重量和站台长度。,Section A Passage Reading,Text B Independent Travel,Backgrou

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 高等教育 > 大学课件

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号