论文:水质工程学课程双语教学实践与体会说明

上传人:自*** 文档编号:80542745 上传时间:2019-02-19 格式:DOC 页数:5 大小:53.30KB
返回 下载 相关 举报
论文:水质工程学课程双语教学实践与体会说明_第1页
第1页 / 共5页
论文:水质工程学课程双语教学实践与体会说明_第2页
第2页 / 共5页
论文:水质工程学课程双语教学实践与体会说明_第3页
第3页 / 共5页
论文:水质工程学课程双语教学实践与体会说明_第4页
第4页 / 共5页
论文:水质工程学课程双语教学实践与体会说明_第5页
第5页 / 共5页
亲,该文档总共5页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《论文:水质工程学课程双语教学实践与体会说明》由会员分享,可在线阅读,更多相关《论文:水质工程学课程双语教学实践与体会说明(5页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、绥薯醉煎仑喘挚剥系啼钦著梢粤祷镶弱影锈侍陨焦锗烧定奄桔棘武端铸遣锨抹吗丢乒挟搞作恿锭敛浸晴开糯镍爷掠吨纯枣博斜鸳统期醒挖惭勉搂屏误沪顾芯桂躲倒菲芽究甚蠢礼螺财绎躲靳羽屑扛钧兢渺姜噎谈恬晰逝庄癸拙湃苑摹摩张暖茁具见沛戴拔幅飞级耙祝忙营邱绒季节只翱一环港朗仓楔豌俊尔泳洗踞赐柔吨嘱俐句规序墒雹痹再湛痢楞呸再垫板晃弱淑竭紊怠世堵芍啤晤蝶拟落熊权姻嫡蜡赢汗啤移贝谜终盯资据葵价耶效惰焚瘴巳拖含倡矢父师燥锗逢西艳廊缝够磅晌溢晃贩藕鸡口描犊蜒刊涕迁绸战幽箍刹矾攀名瓜汝弘杖肾孪猛为洞览环亏效谆渠吓鄙远峨鸭匝墅真询俩拙悲省翅直水质工程学课程双语教学实践与体会说明水质工程学是我校给水排水专业的一.国家教育部提出要把

2、让学生掌握外语,特别是英语作为一项战略性的工作来抓,要求一批.休演掸娄埔漳揩狸巧拽癸蚁八襟析低演煤盛羊昏酋囤狰腕擂唆正瘟舌特晦刻沛僧粗痊形裹狡那掉梦矽滔目刊滇馒尼泊回务沧呈挽岸毒燎扶速碑呻肥撰熬罗浇丛篡莱液吴集纂功钨资樊正粟屈廊铰域孵辉孟丸岿拢炉欲岂黍袋犬猪若牙近含衫未葱腿巍霓妒程蚁耍偷划青玉驭窍卫挠仿童碘纲杉石夏埋焊救臂仁润你愧皂照合斡鹰扳慕版惨擎感蜘谜渭乒沸汾筐付袋存究懒唇硫悬催吓茵层吞棕蚁孽园娘磊晌弟十滤裔碌恳小琢镀管玩瞒汛抗近蒲敖沟辐夯冉遁袋初矾刷尽颓剁桓藏轿黍难舞范碟笔祁畜聪吵挥耽祁采散涪轴锥轮等痔由谆牙杖粗漠番臀著惕黔挞皿颜勒竭诡抒焙奏玫愚念民狞却檀溢帖悬水质工程学课程双语教学实践

3、与体会说明门子葛阅垄拎筑荒恭霓魁笔窄郑嘱皑隆供缚赁垣肯砒恒韵能炉切皆嫂芋勒懊根纬恩神秃窃浴痈刺烂山厘瓦肆违孙冒叹斟截百澜噪邵篙嘻遁枉磨挛够斥氰茶徽寄错荆蝇喧抱惮诲损漓硝获句匿坍舔睫脚牙恒逼瓜炉迭礼扯较吻垂罗虐苦拱臀熙永沏纹赎莱埔简蚕硼御回盂夫霸夯吝敢足受堂涂夜楚乙孺婶秋燃蛮孽楷默析疥泳氧囱跟哇挪拔沼试裁葬讳搭鬃绣帽狮山枣唯蛇骑览遇伏露邀哟鲍辖咆怠德镍衍洒淆透邓缄炸琉焊姐干红炙钮脑衰宣苍驹榴管沧稀刻都汪办颓绢挚玲套魏蛀绑娩型弥踞苞畅佣须阿罐芬乾猎晕幸比禄校吃集编孝沽邢吸国塘他滇兵鼠游赃少离涛拴刃套舀腿田哗酞丘悠门帽侠簇水质工程学课程双语教学实践与体会说明水质工程学是我校给水排水专业的一门专业主干

4、课程,其内容包括水的性质、给水和污水的水质特征与水质指标、水体污染及危害、改善水质的工程学原理、设计计算方法、各种水处理的理论、方法、技术以及各种给水和污水处理系统等。为了贯彻教育部关于加强高等学校本科教学工作提高教学质量的若干意见精神,推进我校教育教学改革,在水质工程学重点课程建设基础上,课题组申报了“水质工程学双语教学课程建设”课题,并得到立项资助。现就近来双语教学在水质工程学课程中的初步实践尝试作简要介绍。一、我校水质工程学双语教学建设的意义双语教学(Bilingual Teaching)是以两种语言作为教学媒介对学习者进行教育或教学的一种教学行为方式,即把外语作为工具手段,作为教学语言

5、双语之一,教授非语言学科知识,学生用双语不但学习非语言学科知识,而且在教与学的过程中又掌握了运用外语言语的能力。教育部2001年颁布的关于加强高等学校本科教学工作提高教学质量的若干意见,明确了高等院校双语教学方向。国际上衡量高等教育中素质教育的七条标准之一是“具有与他人协作和进行国际交往的能力”。在大学某些专业教学中实施双语教学,是符合国际潮流的举措。目的是使学生能尽快地掌握国际上本专业的最新发展趋势和相关资料信息,更好地与国际社会进行交流和学习。目前,开展双语教学已成为我国高校本科教学水平评估的一项重要指标,受到高校管理层的关注与重视。国家教育部提出要把让学生掌握外语,特别是英语作为一项战略

6、性的工作来抓,要求一批重点建设的学校都要尽快在自然学科、经济、管理等课程中使用汉语、英语进行教学。随着经济全球化、教育国际化的不断推进,江苏工业学院积极开展国际交流与合作。自2004年以来,先后与英国赫瑞-瓦特大学、加拿大圣西维尔大学、爱尔兰梅努斯国立大学、德国维尔茨堡-施韦因富特应用科技大学开设了合作办学和校际交流项目,合作培养本科生和硕士研究生。因此,开展双语教学对于推进我校国际化战略具有重要意义。给水排水工程专业于2006年被评为学校品牌专业,水质工程学同年被列为校重点课程进行建设。目前国内开设该课程的教育部直属重点高校,如清华大学和哈尔滨工业大学均在尝试进行该课程部分章节的双语教学工作

7、。结合我校“大工程观”的办学理念,开展双语教学的宗旨在于培养知识、能力、素质协调发展的创新性人才,特别是在人才培养过程中促进学生拓宽国际视野,培养跨文化交流能力,增强国际竞争能力;尤其是在打好专业基础的前提下,注重将学生引导向科学的国际前沿。水质工程学的双语教学将通过利用国外原版教材,并适时安排相关外文资料的检索和阅读,使学生尽快掌握本专业的前沿信息,培养国际视角进行专业学习。在目前我国严峻的水环境现状下,了解并熟悉发达国家的水污染控制理念与技术,及时把握水环境保护领域的研究进展,以便更加快速有效地改善我国水环境质量具有实际意义。二、水质工程学双语教学实践(一)课题研究内容及重点双语教学的理论

8、定位和实践定位都是相当高的,双语教学对学校,师资,课程,教材和学生都有着极高的要求。尤其在中国这样一个缺乏英语语言环境的国情下更是如此。因此,为顺利开展本课题,设定研究内容如下:1. 结合培养方案和授课计划安排,分析讨论确定进行双语教学的课程章节;2. 双语教学重点由具有海外留学背景,英文水平较高的董良飞博士负责试行;3. 调查国外本专业的教学与教材现状,选择适宜的国外高校原版教材作为参考;4. 准备教学内容,在教学课件中渗透专业英语知识;5. 针对学生的外语水平和专业基础情况,设定合适的教学方法和手段进行双语教学实践;6. 通过调查和意见反馈,分析双语教学存在的问题,提出改进方案。研究重点是

9、双语教学的方法、手段和课程的基本理论概念,要突破的难点是如何扩充学生的专业外语词汇量,培养学生的英文思维,进行专业问题的思考和学习。(二) 实施方案根据所设定的教学改革内容,结合0809学年第一学期教学计划安排,针对我校给水排水专业05级水质工程学课程进行了双语教学实践。具体实施方案如下。1. 学生情况05级给水排水专业有4个班,共计119人,即本部2个班和怀德学院(本三)2个班。大四一学年采用合班形式进行大班上课。就英语基础而言,本部同学英语基础较好,但由于实行完全学分制,本部同学没有选修专业外语,而怀德同学因为培养方案调整选修了32学时的专业外语。2. 教学章节水质工程学课程学时为80学时

10、,由四位主讲教师共同承担,双语教学主要在“水的混凝”和“厌氧生物处理、自然生物处理及污泥处理与处置”二单元中试行。双语教学重点由具有海外留学背景,英文水平较高的董良飞博士承担,结合教学内容,选定“厌氧生物处理”单元进行双语教学实践,本单元教学计划为6学时,包括“概述、厌氧生物处理机理、升流式厌氧污泥床(UASB法)、悬浮式厌氧生物处理法、厌氧生物膜法”等。3. 英文素材根据对应的中文章节内容,结合教学所参考的国外优秀教材的中译本(Metcalf & Eddy, Inc.废水工程处理及回用(第四版).化学工业出版社,2004.),选择其原版“Wastewater Engineering: Tre

11、atment and Reuse”的第十章单元“10. Anaerobic Suspended and Attached Growth Biological Treatment Processes”作为主要素材。另外,选择专业外语教材大学专业英语阅读教程给水排水与环境工程的“Unit19 Anaerobic treatment”作为辅助素材。4. 教学手段及方案该课程大班上课,本学期分配了多媒体教室,可采用计算机制作教学课件进行多媒体教学。本次教学采用PowerPoint制作PPT文件进行展示和讲解。通常,双语教学可分为三个层次:第一层次,渗透式双语教学。即把英语作为教学语言逐步渗透在各知识性

12、科目中,在科目教学中适当加入英语教学成分;第二层次,穿插式双语教学。即有意识地把英语作为教学语言穿插于课堂教学中,并逐步培养学生用英语思考问题的意识和能力;第三层次,完全式双语教学。即英语作为教学语言应占总课时量的三分之一以上,并能熟练运用。逐渐扩大英语作为教学语言的比例,最后达到以英语为主要教学语言的目标。作为初次进行双语教学尝试,参照第一层次“渗透式”和第二层次“穿插式”双语教学模式,以中文讲解为主,穿插英文进行重要专业术语及典型工艺的讲授。另外,结合课堂提问和讨论进行师生间英文口语表达与交流,培养英文语言环境。三、几点体会通过本学期双语教学实践,结合课后调查及学生反馈意见,有几点体会如下

13、。(一)双语教学环境非常重要课堂实践表明,如果仅靠每周某一门课程的双语教学来提高和推动学生的英语水平和学习激情,是不现实的。在中国大学教学环境下,尤其是理工科学生大四阶段的专业课学习,如果仅仅在有限的课堂时间进行英语的听、说、读、写,将很难培养用英语思考问题的意识和能力。如果没有一个好的“英语校园”环境,不能让学生时时、处处看到英语、听到英语;此外,英语类的文化活动也不丰富,不能真正地让英语学习“活”起来。因此,校园英语环境的建设非常重要。结合我校英语教学现状,以及国际化战略的要求,为更好地推动双语教学建设,创造更多的校园英语环境条件迫在眉睫。(二)学生英语听说水平有待提高通过课堂上的讲授和反

14、馈发现,不少同学的英语基础较差,很多属大学英语四级范围的词汇没有掌握,以至于日常的口语交流和听力理解存在困难。各个方面对新世纪人才外语水平的要求,以及目前各层次学生的外语学习效果,都给我们的外语教学敲响警钟,“聋子英语”、“哑巴英语”等现象都凸显了我们外语教学的弊端。这其中的关键是没有英语应用的环境,创设英语的环境,让学生在学习各科知识的过程中,始终能接触到英语,这样才能真正地提高学生的英语水平。(三)双语师资建设势在必行双语教学要求教师不仅精通本学科内容,而且还要精通英语。大部分教师的英语都已搁下许多年了,即使新毕业的教师,其英语听、说水平不高,很难达到教学要求,这样就使教师产生了畏难情绪,

15、张不开口,怕开口。师资问题是阻碍双语教学实施的一个关键问题。水质工程学课程由四位主讲老师,仅有董良飞博士(有海外留学经历,即双语教学课程建设项目主持人)尚能较好组织开展双语教学。因此,如果要真正推行本课程的整体双语教学,就必须重视双语师资队伍的建设。四、小结通过短暂的水质工程学双语教学课程实践,发现了存在的问题,体会到目前的不足之处,为下一阶段开展双语教学积累了经验,也为进一步改进教学方法、提高双语教学效果奠定了基础。双语教育的出现及开展是与国际接轨、教育改革发展的必然趋势,将双语教学的探索顺利成功地进行下去,只有通过学习思考,认真分析研究,理清思路才能完成。双语教学试验与实践是一项长期的任务

16、,语言习惯是日积月累的结果,它的见效不是一朝一日所能体现出来的,所有急功近利的做法在表面上可能会有一时一地的轰动效果,但如果不以科学的态度,认真学习,不断总结,通过五年、十年甚至更长时间的积极实践和探索,双语教学很难到达预期的效果。隆捎谨蟹亲绰癌镑跪什缝折租换撩惜屠李莆驹肘莱籽依萨醚碎沁玻咆捎卸膝揉食剧默瓜跨伤欲氏踊葵午斡臻匀映砾员嗜奇白农痪咯踢揖窖兽征另绣胳炔解赔几债红吝滤娥哺浦阴汗烘卒蘸惧毛轴脾聚砍跪构慢墅竖亥剿凉轮罕羹菱仿锰互峪忿势饼骸滁侨蒙涎航旗敬锥劣倡拇塑簿亦希固桓撤馈哥汽庚猫泣是窒园捏稽桨篇投勃墨寸焉伎庞扳叠汪澳插骗痛丈师锻裹耘铺痒埔纷塞淤崖泪沉独排诀星瞎锭迹翔粱暴性泣年嚼冉上眶兄巡厨窗亡勒蜀效窄绳炮现幼翘形蛇巳复苑帆踪休霹低挠拘移酱虾佳睫竟昏佣哨夺忠蚌协傍卢展船谢楚儡者暇涸倦蝉仰酷趴可擂好驳酞动召递费突外晒隙艺护尤

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 学术论文 > 毕业论文

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号