专题11 鸡鸣狗盗-2019年高考名师伴学160个成语故事中英文对比阅读(第三编) word版含解析

上传人:小** 文档编号:79644689 上传时间:2019-02-17 格式:DOC 页数:6 大小:468KB
返回 下载 相关 举报
专题11 鸡鸣狗盗-2019年高考名师伴学160个成语故事中英文对比阅读(第三编) word版含解析_第1页
第1页 / 共6页
专题11 鸡鸣狗盗-2019年高考名师伴学160个成语故事中英文对比阅读(第三编) word版含解析_第2页
第2页 / 共6页
专题11 鸡鸣狗盗-2019年高考名师伴学160个成语故事中英文对比阅读(第三编) word版含解析_第3页
第3页 / 共6页
专题11 鸡鸣狗盗-2019年高考名师伴学160个成语故事中英文对比阅读(第三编) word版含解析_第4页
第4页 / 共6页
专题11 鸡鸣狗盗-2019年高考名师伴学160个成语故事中英文对比阅读(第三编) word版含解析_第5页
第5页 / 共6页
点击查看更多>>
资源描述

《专题11 鸡鸣狗盗-2019年高考名师伴学160个成语故事中英文对比阅读(第三编) word版含解析》由会员分享,可在线阅读,更多相关《专题11 鸡鸣狗盗-2019年高考名师伴学160个成语故事中英文对比阅读(第三编) word版含解析(6页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、鸡鸣狗盗 (j mng gu do)Meaning【解释】:鸣:叫;盗:偷东西。指微不足道的本领。也指偷偷摸摸的行为。【近义词】旁门左道 【反义词】正人君子 【相似词】偷鸡盗狗 鸡鸣 鸡鸣犬吠 鸡飞狗跳 斗鸡走狗 偷鸡摸狗 鸡零狗碎 不鸣则已,一鸣惊人 【英译】(ability to) crow like a cock and snatch like a dog; small abilities of one kind or another; small tricksLearning Chinese1. 这种鸡鸣狗盗之徒,随时都要留意他的一举一动才是。2. 这又不是什么鸡鸣狗盗的事,何必鬼鬼祟

2、祟?3. 他没什么大能耐,只会干些鸡鸣狗盗的小事。4. 皆藉王公之势,竞为游侠,鸡鸣狗盗,无不宾礼。6. 小弟这种鸡鸣狗盗之技,登不了大雅之堂。7. 鸡鸣狗盗,虽然只是微不足道的技能,但是在特定的情况下它却起了巨大的作用。8. 王安石一反世俗之见,认为孟尝君收揽的并不是国家栋梁之才,他只不过是鸡鸣狗盗之徒的首领而已。9. 函谷关位于三门峡所辖灵宝市北坡头乡,地处长安古道,因在峡谷中,深险如函而得名。它始建于春秋,是东去洛阳,西达长安的咽喉要道, “鸡鸣狗盗”的故事与此地有关。Chinese version成语故事视频鸡鸣狗盗http:/ http:/ 有一次,孟尝君率领众宾客出使秦国。秦昭王将

3、他留下,想让他当相国。孟尝君不敢得罪秦昭王,只好留下来。不久,大臣们劝秦王说:“留下孟尝君对秦国是不利的,他出身王族,在齐国有封地,有家人,怎么会真心为秦国办事呢?”秦昭王觉得有理,便改变了主意,把孟尝君和他的手下人软禁起来,只等找个借口杀掉。 泰昭王有个最受宠爱的妃子,只要妃子说一,昭王绝不说二。孟尝君派人去求她救助。妃子答应了,条件是拿齐国那一件天下无双的狐白裘(用白色狐腋的皮毛做成的皮衣)做报酬。这可叫孟尝君作难了,因为刚到秦国,他便把这件狐白裘献给了秦昭王。就在这时候,有一个门说:“我能把狐白裘找来!”说完就走了。 原来这个门客最善于钻狗洞偷东西。他先摸清情况,知道昭王特别喜爱那件狐裘

4、,一时舍不得穿,放在宫中的精品贮藏室里。他便借着月光,逃过巡逻人的眼睛,轻易地钻进贮藏室把狐裘偷出来。妃子见到狐白裘高兴极了,想方设法说服秦昭王放弃了杀孟尝君的念头,并准备过两天为他饯行,送他回齐国。 孟尝君可不敢再等过两天,立即率领手下人连夜偷偷骑马向东快奔。到了函谷关(在现在河南省灵宝县,当时是秦国的东大门)正是半夜。按秦国法规,函谷关每天鸡叫才开门,半夜时候,鸡可怎么能叫呢?大家正犯愁时,只听见几声“喔,喔,喔”的雄鸡啼鸣,接着,城关外的雄鸡都打鸣了。原来,孟尝君的另一个门客会学鸡叫,而鸡是只要听到第一声啼叫就立刻会跟着叫起来的。怎么还没睡蹭实鸡就叫了呢?守关的士兵虽然觉得奇怪,但也只得

5、起来打开关门,放他们出去。 天亮了,秦昭王得知孟尝君一行已经逃走,立刻派出人马追赶。追到函谷关,人家已经出关多时了。 孟尝君靠着鸡鸣狗盗之士逃回了齐国。 故事出自史记孟尝君列传。成语“鸡呜狗盗”比喻卑下的技能或具有这种技能的人。English versionDuring the Warring States period(475-221B.C.), Prince Mengchang of the State of Qi was fond of having various kinds of people as his hangers-on, the number of whom was sai

6、d to have amounted to three thousand. Never refusing anyone who came to him, he let the talented people do what they could and also offered food and lodging to the ordinary persons. Once, followed by his hangers-on, Prince Mengchang was sent on a diplomatic mission to the State of Qin. Attempting to

7、 make him prime minister of the state of Qin, King Zhao of the State of Qin kept him from leaving. Not daring to offend the king, Prince Mengchang stayed there. “He is a person of royal family, and has his family back in the State of Qi. How could he serve the State of Qin heart and soul? One of his

8、 officials said. The king thought it reasonable, and changed his mind. He put Prince Mengchang and his hangers-on under arrest,waiting to find an excuse to kill them.The king had a concubine he loved most, and he never refused her anything. Prince Mengchang sent a man to her for help. The concubine

9、promised to help if she could have the unique white fox fur coat of the State of Qi as her reward. Prince Mengchang was troubled, for he had already given it to the king of the State of Oin as a gift when he arrived there. Just then, one of the hangers-on said,I can manage to get it. He left immedia

10、tely. It turned out that this man was a skilled burglar who used to enter houses through the hole for dogs in the wall. He made an investigation first, and learned that the king was too fond of the fox fur coat to wear it and that the coat was kept in the storeroom in the palace. Managing not to mee

11、t the patrol, he found his way easily in the moonlight into the storeroom and got the fur coat out. Seeing the coat, the concubine was extremely pleased. She tried every means to talk the king into giving up the idea of killing Prince Mengchang. The king so planned to give a farewell dinner to Princ

12、e Mengchang two days later before sending him back to the State of Qi. But Prince Mengchang did not dare to wait two more days. Mounting the horses, he and his men sped cautiously eastward that very night. It was just midnight when they arrived at the Hangu Pass(in todays Lingbao County in Henan Pro

13、vince, which was the east gate of the State of Qin).According to the laws of the State of Qin, the gate of the pass should not be opened until cocks crew in the morning. But how could they crow at midnight? They were very much worried when they heard a cock crowing. Immediately all the cocks inside

14、and outside the pass followed the cock in crowing. It turned out that another hanger-on could imitate the cocks crow very well, and the first crow was actually his imitation. The guards of the pass felt it very strange to have heard the cocks crow before they could hardly have enough sleep. Neverthe

15、less, they had to open the gate of the pass and let them go. At dawn, the king of the State of Qin learned that Prince Mengchang and his men had escaped. He immediately sent his troops to chase them. When the troops arrived at the Hangu Pass, they had gone for a long time. With the help of those people who knew small tricks such as crowing like a cock and snatching like a dog, Prince Mengchang finally got back to the State of Qi. This story appears in The Life of Prince Mengchang in the Historical Records written by Sima Qian. Later, the set phrasecrowi

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 中学教育 > 教学课件 > 高中课件

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号