《指南录后序》yongppt

上传人:206****923 文档编号:77437027 上传时间:2019-02-08 格式:PPT 页数:73 大小:931KB
返回 下载 相关 举报
《指南录后序》yongppt_第1页
第1页 / 共73页
《指南录后序》yongppt_第2页
第2页 / 共73页
《指南录后序》yongppt_第3页
第3页 / 共73页
《指南录后序》yongppt_第4页
第4页 / 共73页
《指南录后序》yongppt_第5页
第5页 / 共73页
点击查看更多>>
资源描述

《《指南录后序》yongppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《指南录后序》yongppt(73页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、臣心一片磁针石不指南方不肯休,指南录后序,辛苦遭逢起一经, 干戈寥落四周星。 山河破碎风飘絮, 身世浮沉雨打萍。 惶恐滩头说惶恐, 零丁洋里叹零丁。 人生自古谁无死, 留取丹心照汗青!,过零丁洋,文天祥,温故 文天祥是(朝)杰出的民族英雄和爱国诗人。字宋瑞,又字履善,号,庐陵(今江西吉安)人。官至右丞相,代表(朝)与元人谈判时被扣,脱逃后一再起兵抗敌,兵败被俘,监禁三年,不屈就义。其诗文沉郁悲壮,过零丁洋中的“, ”是千古传诵的名句。其著名诗篇还有 , 。,南宋,文山,南宋,人生自古谁无死,留取丹心照汗青,渡扬子江,正气歌,鲁迅先生说:“我们从古以来,就有埋头苦干的人,有拼命硬干的人,有为民请

2、命的人,有舍身求法的人虽是等于为帝王将相作家谱的所谓正史也往往掩不住他们的光耀,这就是中国的脊梁。“,文天祥(12361283)字履善,一字宋瑞,自号文山。宋理宗时曾被选拔为进士第一名,任官不到两月即与权贵作尖锐的斗争,屡遭弹劾仍坚持正义。 德佑(宋恭帝年号)元年(1275)正月,国事危急,朝廷召诸路“勤王”,文天祥积极响应,以全部家产充军费,组织武装力量。次年元军大举南下,驻军于皋亭山,这时文天祥被任为右丞相兼枢密使,被派往元军议和,他不辱国体,慷慨陈辞,触怒元方丞相伯颜,被扣,解送北方;至镇江逃脱,历尽艰险,才得南归。,端宗派遣他与南下元军作战,景元三年(1278年)兵败被俘,被押到大都(

3、今北京)后,元帝忽必烈、丞相索罗多方设法劝降,文天祥始终不肯屈服。 他身在狱中,但诗句墨迹传遍京城,被视同珍宝。又在狱中写下千古传颂的正气歌,历数各代不畏强权、不怕牺牲的人物,以明自己准备随时为国捐躯的决心。文天祥历尽折磨而志不屈,于至元十九年(1283年)十二月初九在柴市就义,年仅47岁。,指南录后序是文天祥为自己的诗集指南录写的序文。诗集命名为指南录,取“臣心一片磁针石,不指南方不肯休”诗意,表达了作者心指南宋、冒死南归的爱国之情。 文章简要地记叙文天祥出使元营的斗争情况以及逃脱后的艰险遭遇,并说明抄录诗篇和编纂诗集的目的,表现了诗人坚忍不拔的精神和忠贞不屈的爱国情感。,文天祥的诗文,自奉

4、使被执以后,内容多与时事有密切的关系,或抒情,或叙事,艺术地反映了作者这一时期的生活和思想,从一个侧面展示了南宋军民抗击元军的历史画卷。他的那些表现“忠肝义胆”的爱国精神和民族气节的作品,如渡扬子江、过零丁洋、后序等,不但在宋末文坛上有着重要地位,而且在我国文学史上永远闪耀着不可磨灭的光辉。,指南录后序 南宋文天祥,朗读课文,读准字音,正音 答 案,(1)德祐( yu ) (2)缙绅( jn ) (3)纾祸( sh ) (4)觇北( chn ) (5)献谄( chn ) (6)诟虏帅( gu ) (7)贵酋( qi ) (8)羁縻( j )( m ) (9)二阃( kn ) (10)渚洲( z

5、h ) (11)自刭( jng ) (12)殆例( di ) (13)巡徼( jio ) (14)檄文( x ) (15)毗陵( p ) (16)邂逅( xi )( hu ) (17)余僇( l ) (18)愧怍( zu ) (19)号呼靡及(ho ) ( m ),第一节,解释下列词语: 予除右丞相兼枢密使 时北兵已迫修门外 缙绅、大夫、士萃于左丞相府 莫知计所出 会使辙交驰 众谓予一行为可以纾祸 予不得爱身 意北亦尚可以口舌动也 予更欲一觇北 辞相印不拜,授官,逼近,聚集,没有人,适逢,解除,吝惜,估计,窥视,授官,解释下列词语: 莫知计所出 众谓予一行为可以纾祸,所+动词 名词性的词组 出

6、的地方,活译为不知道怎么办,谓-为:说-是 一行:去一趟,第一节,解释下列词语: 意北亦尚可以口舌动也 以资政殿学士行,可:可以。 以:用。,以:用-身份。,第一节,德祐二年二月十九日,予除右丞相兼枢密使,都督诸路军马。,德祐二年二月十九日,我受任右丞相兼枢密使,统率全国各路兵马。,请你翻一翻,第一节,时北兵已迫修门外,战、守、迁皆不及施。 缙绅、大夫、士萃于左丞相府,莫知计所出。,当时元兵已经逼近都城门外,交战、防守、转移都来不及做了。,满朝大小官员会集在左丞家里,都不知道该怎么办。,第一节,会使辙交驰,北邀当国者相见,众谓予一行为可以纾祸。 国事至此,予不得爱身;意北亦尚可以口舌动也。,适

7、逢双方使者往来频繁,元军邀约宋朝主持国事的人前去相见,大家认为我去一趟就可以解除祸患。,国事到了这种地步,我不能顾惜自己了;料想元人也还是可以用言词打动的。,初,奉使往来,无留北者,予更欲一觇北,归而求救国之策。,当初,使者奉命往来,并没有被扣留在北方的,我就更想察看一下元方的虚实,回来谋求救国的计策。,于是,辞相印不拜,翌日,以资政殿学士行。,于是,辞去右丞相职位,第二天,以资政殿学士的身份前往。,注意下列词语的读音和意义 北亦未敢遽轻吾国 予羁縻不得还 予自度不得脱 则直前诟虏帅失信 数吕师孟叔侄为逆 不复顾利害,第二节,J,立刻,Jm,软禁,Gu,责骂,Sh,列举罪状,Lhi,指个人的安

8、危,再试一试吧 初至北营,抗辞慷慨,上下颇惊动,北亦未敢遽轻吾国。,第二节,刚到元营时,我据理抗争,言词激昂慷慨,元军上下都很惊慌震动,他们也未敢立即轻视我国。,不幸吕师孟构恶于前,贾余庆献谄于后,予羁縻不得还,国事遂不可收拾。,可不幸的是,吕师孟早就同我结怨,贾余庆又紧跟着媚敌献计,于是我被拘留不能回国,国事就不可收拾了。,第二节,予自度不得脱,则直前诟虏帅失信,数吕师孟叔侄为逆,但欲求死,不复顾利害。,第二节,我自料不能脱身,就径直上前痛骂元军统帅不守信用,揭露吕师孟叔侄的叛国行径,只是想要求得一死,不再考虑个人的安危。,北虽貌敬,实则愤怒,二贵酋名曰“馆伴”,夜则以兵围所寓舍,而予不得归

9、矣。,元军虽然表面尊敬,其实却很愤怒,两个重要头目名义上是到宾馆来陪伴,夜晚就派兵包围我的住所,我就不能回国了。,第二节,未几,贾余庆等以祈请使诣北。北驱予并往,而不在使者之目。,不久,贾余庆等以祈请使的身份到元京大都去,元军驱使我一同前往,但不列入使者的名单。,第三节,予分当引决,然而隐忍以行。昔人云:“将以有为也”。,我按理应当自杀,然而仍然含垢忍辱地前往。正如古人所说:“将要有所作为啊!”,第三节,南霁云之乞救於贺兰,贺兰嫉巡、远之声威功绩出己之上,不肯出师救。爱霁云之勇且壮,不听其语, 留之,具食与乐,延霁云坐。霁云慷慨语曰:“云来时,睢阳之人不食月馀日矣。云虽欲独食,义不忍;虽食,且

10、不下咽。”因拔所佩刀断一指,血淋漓,以示贺兰。,资料链接-南霁云,一座大惊,皆感激,为云泣下。云知贺兰终无为云出师意,即驰去。将出城,抽矢射佛寺浮屠,矢着其上砖半箭曰:“吾归破贼,必灭贺兰,此矢所以志也。”,愈贞元中过泗州,船上人犹指以相语:“城陷,贼以刃胁降巡。巡不屈,即牵去,将斩之。又降霁云,云未应,巡呼云曰:南八,男儿死耳,不可为不义屈。云笑曰:欲将以有为也;公有言,云敢不死?即不屈。” -韩愈,即具以北虚实告东西二阃 变姓名,诡踪迹 草行露宿 日与北骑相出没于长淮间 穷饿无聊,追购又急,把,第四节,隐蔽,在草间,在露天,每天,走投无路,无依无靠,悬赏捕捉,名词作状语,你掌握了吗?,至京

11、口,得间奔真州,即具以北虚实告东西二阃,约以连兵大举。中兴机会,庶几在此。,到了京口,得到机会逃奔到真州,我立即把元方的虚实情况告诉淮东、淮西两位制置使,相约他们联兵讨元。复兴宋朝的机会,大概就在此一举了。,第四节,留二日,维扬帅下逐客之令。不得已,变姓名,诡踪迹,草行露宿,日与北骑相出没于长淮间。,留住了两天,驻守维扬的统帅竟下了逐客令。不得已,只能改变姓名,隐蔽踪迹,在荒草间行进,在露天里住宿,每天与元军的骑兵相互出没在长淮一带。,第四节,穷饿无聊,追购又急,天高地迥,号呼靡及。,困窘饥饿,无依无靠,元军悬赏追捕得又很紧急,天高地远,号呼不应。,第四节,已而得舟,避渚洲,出北海,然后渡扬子

12、江,入苏州洋,展转四明、天台,以至于永嘉。,后来得到一条船,避开元军占据的沙洲,逃出江口以北的海面,然后渡过扬子江口,进入苏州洋,展转在四明、天台等地,最后到达永嘉。,第四节,1、翻译红色的下列词句: A、为巡船所物色 B、几彷徨死 C、竟使遇哨 D、所陵迫死 E、邂逅 F、层见错出 G、痛定思痛,痛何如哉,搜寻 走投无路 假使 凌侮逼迫,“陵”通“凌” 遇上 通“现”,痛苦的事情过去以后再回味当时所受的痛苦,那是多么痛苦啊!,第四节,呜呼!予之及于死者不知其几矣!诋大酋当死;骂逆贼当死;,唉!我到达死亡的境地不知有多少次了!痛骂元军统帅该当死;辱骂叛国贼该当死;,第五节,与贵酋处二十日,争曲

13、直,屡当死;去京口,挟匕首以备不测,几自刭死;经北舰十余里,为巡船所物色,几从鱼腹死;,与元军头目相处二十天,争论是非曲直,多次该当死;离开京口,带着匕首以防意外,几乎想要自杀死;经过元军兵舰停泊的地方十多里,被巡逻船只搜寻,几乎投江喂鱼而死;,真州逐之城门外,几彷徨死;如扬州,过瓜洲扬子桥,竟使遇哨,无不死;,真州守将把我逐出城门外,几乎走投无路而死;到扬州,路过瓜洲扬子桥,假使遇上元军哨兵,也不会不死;,第五节,扬州城下,进退不由,殆例送死;坐桂公塘土围中,骑数千过其门,几落贼手死;,扬州城下,进退两难,几乎等于送死;坐在桂公塘的土围中,元军数千骑兵从门前经过,几乎落到敌人手中而死;,第五

14、节,贾家庄几为巡徼所陵迫死;夜趋高邮,迷失道,几陷死;,在贾家庄几乎被巡察兵凌辱逼迫死;夜晚奔向高邮,迷失道路,几乎陷入沼泽而死;,第五节,质明,避哨竹林中,逻者数十骑,几无所救死;至高邮,制府檄下,几以捕系死;,天亮时,到竹林中躲避哨兵,巡逻的骑兵有好几十,几乎无处逃避而死;到了高邮,制置使官署的通缉令下达,几乎因为被捕而死;,第五节,行城子河,出入乱尸中,舟与哨相后先,几邂逅死;至海陵,如高沙,常恐无辜死;,经过城子河,在乱尸中出入,我乘的船和敌方哨船一前一后行进,几乎不期而遇被杀死;到海陵,往高沙,常担心无罪而死;,第五节,至通州,几以不纳死;以小舟涉鲸波出,无可奈何,而死固付之度外矣!

15、,到通州,几乎由于不被收留而死;靠了一条小船渡过惊涛骇浪,实在无可奈何,对于死本已置之度外了!,第五节,道海安、如皋,凡三百里,北与寇往来其间,无日而非可死;,取道海安、如皋,总计三百里,元兵与盗贼往来其间,没有一天不可能死;,第五节,呜呼!死生,昼夜事也,死而死矣,而境界危恶,层见错出,非人世所堪。痛定思痛,痛何如哉!,唉!死和生,不过是昼夜之间的事罢了,死就死了,可是像我这样境界险恶,坏事层叠交错涌现,实在不是人世间所能忍受的。痛苦过去以后,再去追思当时的痛苦,那是何等的悲痛啊!,予在患难中,间以诗记所遭,今存其本,不忍废,道中手自抄录。,我在患难中,间隙中用诗记述个人的遭遇,现在还保存着那些底稿,不忍心废弃,在逃亡路上亲手抄录。,第六节,现在将出使元营,被扣留在北门外的,作为一卷;从北门外出发,经过吴门、毗陵,渡过瓜洲,又回到京口的,作为一卷;逃出京口,奔往真州、扬州、高邮、泰州、通州的,作为一卷;从海路到永嘉、来三山的,作为一卷。,使北营,留北关外,为一卷;发北关外,历吴门、毗陵,渡瓜洲,复还京口,为一卷;脱京口,趋真州、扬州、高邮、泰州、通州,为一卷;自海道至永嘉、来三山,为一卷。,将藏之于家,使来者读之,悲予志焉。,我将把这诗稿收藏在家中,使后来的人读了它,为我的志向而悲叹。,第六节,呜呼!予之生也幸,而幸生也何所为?求乎为臣,主辱,臣

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 中学教育 > 其它中学文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号