B班英语翻译和听力

上传人:宝路 文档编号:7663507 上传时间:2017-09-23 格式:DOC 页数:7 大小:53.52KB
返回 下载 相关 举报
B班英语翻译和听力_第1页
第1页 / 共7页
B班英语翻译和听力_第2页
第2页 / 共7页
B班英语翻译和听力_第3页
第3页 / 共7页
B班英语翻译和听力_第4页
第4页 / 共7页
B班英语翻译和听力_第5页
第5页 / 共7页
点击查看更多>>
资源描述

《B班英语翻译和听力》由会员分享,可在线阅读,更多相关《B班英语翻译和听力(7页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、汉译英题 (其中有几题会在英译汉中出现)1. 思想是通过语言来表达的。(by means of)Thoughts are expressed by means of language. 2. 我今年买的新书多得难以数清。(to keep count of)I have bought so many new books this year that its really difficult for me to keep count of them. 3. 这位老太太确信,今天她儿子会回家来为她庆祝生日的。(to feel assured)The old lady feels assured th

2、at her son will come back home today to celebrate her birthday.4. 他妈妈坚持说他每月的零用钱不能超过 100 元。(to exceed)His mother insisted that his pocket money should not exceed 100 yuan per month.5. 上个月我们买了一辆车,是用我的名字登记的。(to register)We bought a car last month, which was registered under my name.1. 这支乐队二十世纪八十年代凭借那张专

3、集一举成名。(to shot to fame)The band shot to fame in the 1980s with that single album.2. 冒一下险吧,你可能还是会输,但赢的机会增加了。(to take a risk)Take a risk, and you may lose again, but you have improved your chances to win.3. 科学家正极力研究治愈爱滋病(AIDS)的良方。(to push . to the limits)Scientists are pushing themselves to the limits

4、 in their researches for the cure of AIDS.4. 现在我们知道了网络的意义:鼠标一点就能知晓天下大事。(point)Now we could see the point of the Internet: we can get information from all over the world just by clicking the mouse.5. 一些人认为政府迟早会将克隆人类的研究纳入规范。(to regulate / sooner or later)Some people believe the government will regulat

5、e the research of human cloning sooner or later.1. 知道原理是一回事,但要付诸实践又是另外一回事。 (its one thing its another)Its one thing to understand the principle, its another thing to put it into practice. 2. 据报道,慢跑(jogging)可将患心脏病的可能性减少三分之二。 (less likely)It is reported that jogging makes you three times less likely t

6、o suffer from a heart attack. 3. 根据最新调查,半数英国人不清楚欧元与英镑的比值。 (have no idea / in relation to) Almost half of the British people have no idea what the euro is worth in relation to the pound, according to the latest survey. 4. 这片土地本应建成一个供大家享用的公园,但现在却立起了几栋公寓楼。 (should have done)The area should have been ma

7、de into a park for everyone to enjoy but now some apartment buildings stand there. 5. 不知道所有这些相关信息能否凑成一幅关于他的清晰图画。 (relate / add up to)Im wondering whether all the related information could add up to a clear picture of him. 1. 他悲叹一声,对我们说他年轻时也曾风光一时.(with a sigh / have seen a better day) He breathed/hea

8、ved a sigh of sorrow and told us that he had seen a better day when he was young. 2. 他有极强的责任感,这就是为什么他被选中掌管这个项目。 (take control of) He has a strong sense of responsibility, and thats why he is chosen to take control of the project. 3. 不管你去哪里,不管是出差还是去玩,尽量多了解那个地方总是一个不错的主意。(be it or ) Wherever you go, be

9、 it for business or pleasure, it is always a good idea to find out as much as you can about the place. 4. 我们得小心一点,同样的情景可能就要出现。 (be about / repeat ) Lets be careful. The situation may be about to repeat itself. 5. 事实上,室内空气质量与儿童的健康密切相关,当然与成人的健康也有关。 (for that matter) In fact, indoor air quality has a g

10、reat deal to do with childrens health, and adults health for that matter. 1. 许多人认为安眠药有助于睡眠,而我只能暗自感叹:“要是他们知情就好了。 ”(all I can think / ifonly) A lot of people believe that sleeping pills help them sleep. All I can think is, “if they only knew.” 2. 他一直在琢磨这个问题,直到把它完全解决为止。 (to chip away at) He kept chippi

11、ng away at the problem until he had completely solved.3. 这位乡下孩子接触到了城里的种种奇怪的事物。他感到十分惊讶,仿佛自己进入了未来世界一般。 (be exposed to / as if) The country boy was exposed to many strange things in the city. He felt greatly shocked as if he had entered a future world. 4. 大学毕业才一年,他就从一个追求梦想的青年变成了一个凡事都无所谓的庸人。(go from to

12、/ pursue) Within only one year after graduation from college, he went from a student who pursued his dream to a person who didnt care about a thing. 5. 我已经获准进入那个地区进行采访,这可不是人人都能得到的机会。 (be given permission) I have been given permission to do the interview in that area, and thats not something that eve

13、ryone gets. 1. 同这个案件相比,最近几个月的盗窃事件不值得一提。(pale, in comparison)The thefts in recent months paled in comparison with the case .2. 那次交通事故虽然已经过去了好几年,但他还是摆脱不了负疚感。(to shake away)Several years have passed since the traffic accident, and he still cant shake away the guilty feeling.3. 尽管我们提出了降低成本的建议,董事会的成员们似乎没

14、有认真考虑。(appear / take seriously) Though we had put forward the proposal to reduce cost, the board members didnt appear to take it seriously. 4. 周围的山坡已经变得光秃秃的,但这并没有使村民们想起保护环境的重要性。(bare / remind) The bare hills around havent reminded the villagers of the importance of protecting the environment. 5. 办公室

15、里可能再不会响起他那爽朗的笑声了。(unlikely / ring) It is unlikely for his hearty laughter to ring in our office again. 英译汉1. American mothers have long believed that when it comes to washing out the mouths of naughty children, nothing beats Ivory Soap美国的妈妈们一直深信,如果要把那些调皮鬼的嘴巴洗干净,没有什么可以赛过象牙肥皂。2. People were told that

16、Ivory was so pure that it floats, and the notion took hold.告诉人们象牙香皂“纯的可以漂浮起来” ,并且使这种观念深入人心。3. So many hands, faces, and baby bottoms have been washed with Ivory that their numbers beat the imagination.使用象牙香皂来洗手、洗脸以及给小孩子洗屁股的人不计其数。4. The companys big break came with the introduction of its floating soap.公司在漂浮香皂的宣传带来了巨大机遇。5. Mothers tend to frown on the practice.妈妈反感你这样做。1. Severino Antinori is a rich Italian doctor with

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 中学教育 > 试题/考题

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号