2012届高三语文专题复习高考文言文翻译

上传人:tian****1990 文档编号:71500450 上传时间:2019-01-20 格式:PPT 页数:23 大小:543KB
返回 下载 相关 举报
2012届高三语文专题复习高考文言文翻译_第1页
第1页 / 共23页
2012届高三语文专题复习高考文言文翻译_第2页
第2页 / 共23页
2012届高三语文专题复习高考文言文翻译_第3页
第3页 / 共23页
2012届高三语文专题复习高考文言文翻译_第4页
第4页 / 共23页
2012届高三语文专题复习高考文言文翻译_第5页
第5页 / 共23页
点击查看更多>>
资源描述

《2012届高三语文专题复习高考文言文翻译》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2012届高三语文专题复习高考文言文翻译(23页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、,高考文言文翻译,福州双安中学2012届高三复习教学课件,1、理解句子在文中的意思 2、把古文翻译成现代汉语 3、综合考查文言实词、虚词、句式等 4、为高考必考题型,分值6分,理解并翻译文中的句子,考纲解读,从高考的特点与考查目的出发,文言文翻译要严格遵循的两个原则: 一是忠于原文,力求做到 二是字字落实,以 为主,以 为 辅,信,达,雅,直译,意译,知识重温,1信:忠于原文内容和每个句子的含义,不随意增减内容。 2达:符合现代汉语的表述习惯,语言通畅,语气不走样。 3雅:用简明、优美、富有文采的现代文译出原文的语言风格和艺术水准来。,例1.赵惠文王十六年,廉颇为赵将伐齐,大破之,取阳晋,拜为

2、上卿,以勇气闻于诸侯。廉颇蔺相如列传,译: 赵惠文王十六年,廉颇担任赵国的将领讨伐齐国,大败齐军,夺取了阳晋,被封为上卿,他凭借勇气在诸侯各国闻名。,例2.得楚和氏璧 。 廉颇蔺相如列传,译:得到了楚国的和氏璧。,落实方法,字字落实第一式:,翻译下列句子:,例3.师道之不传也久矣师说,译:从师学习的风尚不流传已经很久了 。,例4.一夫不耕,或受之饥 论积贮疏,译:一个男子不耕作,(就)有人要挨饿 。,字字落实第二式:,例6:余意其怨我甚,不敢以书相闻。 (2007浙江卷),译:我猜测他非常怨恨我,不敢写信给他。,例5:所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也.鸿门宴 译:(我)派遣将领把守函谷关的

3、原因,是(为了)防备其他盗贼进来和意外的变故啊。,字字落实第三式:,练一练:,吴 平,因 家 庐江寻阳 焉。 访 少 沉 毅,谦 而 能让。 (广东 高考),吴地,平定后,就,在庐江寻阳安家,周访,年轻时,沉稳 坚毅,谦逊,而且,礼让,(调),例7:安在公子能急人之困也! 史记魏公子列传,译:公子能急人之困的美德在哪里呢!,例8:求人可使报秦者。廉颇蔺相如列传,译:寻找可以出使回复秦国的人。,文从句顺第一式:,例9:沛公谓张良曰:“ 度我至军中,公乃入。” 鸿门宴,译:沛公对张良说:“你估计我回到军中,你才进去” 。,文从句顺第二式:,例10:今天以授予,不可失也。 (2010年广东卷),译:

4、而今上天把(居庸关)授予我们,不可以(再)丢失。,例11:将军百战死,壮士十年归 。木兰诗,译:将军和壮士们出征十年,经历了很多次战斗,有的战死,有的归来。,例12:误落尘网中,一去三十年。归园田居 例13:沛公不胜杯杓,不能辞。鸿门宴 例14:一夫作难而七庙隳。过秦论 例15:生孩六月,慈父见背;行年四岁,舅夺母志。陈情表,文从句顺第三式:,客有为齐王画者,齐王问 曰:“画孰最难 者?” 曰:“ 犬、马最难。”“孰最易者?” 曰:“ 鬼魅最易。”夫犬、马人所知也, 旦暮罄(完全显现)于前,不可类之,故难。 鬼魅无形者,不罄于前,故易之也。,有为齐王画之客,调,留,(他),(画),(画),(客

5、),补,删,换,课堂一练,有个为齐王作画的人,齐王问他:“画什么最难?” 他说:“画狗、马最难。” 齐王又问:“画什么最容易?” 他说:“画鬼怪最容易。” 狗、马是人们所熟悉的,早晚都出现在人们面前,仅仅画得相似于它们,所以难画;鬼怪是无形的,不会出现在人们面前,所以容易画。,翻译下面的句子。(6分) 语迪曰:“卿向不欲吾预国事,殆过矣。” 找关键点:预、殆、补出省略的主语各1分 译文:(太后)对李迪说:“你一向不想让我参预国事,大概错了。” (3分) 诏不许,然甚壮其意。 找关键点:诏、壮、补出省略的主语各1分 译文: (皇上)下诏不许可,但是认为他的志向很高远。(3分),例1、2009年广

6、东高考题,再看高考,翻译下面的句子。(6分) 公募善泅者,持利锯匿上流水中。 找关键点:匿、上流、句意各1分 译文:罗公招募擅长游泳的人,(让他们)拿着锋利的锯子隐藏在上游的水中。(3分) 并请文人历叙其事,洵奇男子也。 找关键点:历、洵、句意各1分 译文: (罗)并且延请读书人一一记叙那些事情,实在是个不寻常的男人。(3分),例2、2011年广东高考题,再看高考,选择含有关键词语、特殊句式的句子,总结:高考翻译题命题规律,一词多义、通假字、词类活用、古今异义词、常见虚词,省略句、倒装句、判断句、被动句、固定句式,主要考察翻译六字法中的哪几个? 留 删 换 调 补 贯,换 单音节词换成双音节词

7、, 通假字换成本字,古今异义、词类活用词换成现代汉语。 调 调整语序:宾语前置、定语后置、状语后置、主谓倒装等。 补 补出省略的语句或成分,如主语、谓语、宾语、介词等,抓关键词句,洞悉得分点,总结:高考文言文翻译技巧,要有踩点得分的意识,洞悉命题者想考你什么,找出关键词语、特殊句式,准确翻译,关键词句不落实, 就会徒劳无功,1、完成百家作业P351第五、六题。 2、整理考试卷、练习卷中的翻译题,用二招六式法再次翻译,增强采分点意识。,课后练习,读读下面文段,翻译画横线的句子,指出用了“六字法”的哪些方法。 太祖马鞍在库,而为鼠所啮。库吏惧必死,议欲面缚首罪,犹惧不免。冲谓曰:“待三日中,然后自

8、归。” 冲于是以刀穿单衣,如鼠啮者,谬为失意,貌有愁色。太祖问之,冲对曰:“世俗以为鼠啮衣者,其主不祥。今单衣见啮,是以忧戚。太祖曰:“此妄言耳,无所苦也。”俄而库吏以啮鞍闻,太祖笑曰:“儿衣在侧,尚啮,况鞍县柱乎?”一无所问。,练一练,太祖 马鞍 在 库, 而 为 鼠 所 啮。,今 单衣 见 啮, 是以 忧戚。,况 鞍 县 (于) 柱 乎?,太祖(的)马鞍放在仓库里,但是被老鼠咬破了。,现在 单衣 被(老鼠)咬破了,因此(我感到)很忧愁。,更何况 马鞍 悬挂 在 柱子上 呢?,(留)(留) (换) (换) (换),(换)(留) (补) (换) (调) (补) (换),(换) (留) (换)(

9、补) (换) (换),练一练,文言文翻译的“六字法”,思考:命题时是根据什么拟定评分细则的?命题者为什么要选这三句作翻译题?,太祖马鞍在库,而为鼠所啮。 (3分) 今单衣见啮,是以忧戚。 (3分) “见”1分,表被动;“是以”宾语前置1分; 儿衣在侧,尚啮,况鞍县柱乎?” (4分),“为所”,被怎么样,1分;啮,咬,咬破,1分,“侧”1分,身边;“啮” 被动,1分; “县”,1分,通假字“悬”;句意通顺1分。,评分标准往往体现在句子的几个关键得分点 一般选择含有关键词语、特殊句式的句子,阅读下面一段文言文,翻译画线的句子。 庄子之齐,见饿人而哀之,饿者从而求食。庄子曰:“吾已不食七日矣!”饿者吁曰:“吾见过我者多矣,莫我哀也;哀我者,惟夫子。向使夫子不不食,其能哀我乎?” (1)庄子之齐,见饿人而哀之。 (2)吾见过我者多矣,莫我哀也。 (3) 向使夫子不不食,能其哀我乎?,练习提升,(1)庄子之齐,见饿人而哀之。 译文:庄子到齐国去,看到一个饥饿的人,很同情他。 (2) 吾见过我者多矣,莫 我 哀也。 译文:我看见很多人从我面前走过,可没有一个人同情我 。 (3) 向使夫子不不食,能其哀我乎? 译文:假使先生不是没吃饭,还会同情我吗?,

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 高等教育 > 大学课件

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号