文化英语:友好待人的员工比不太讨人喜欢的同事收入低

上传人:宝路 文档编号:7142104 上传时间:2017-09-17 格式:DOCX 页数:3 大小:14.43KB
返回 下载 相关 举报
文化英语:友好待人的员工比不太讨人喜欢的同事收入低_第1页
第1页 / 共3页
文化英语:友好待人的员工比不太讨人喜欢的同事收入低_第2页
第2页 / 共3页
文化英语:友好待人的员工比不太讨人喜欢的同事收入低_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《文化英语:友好待人的员工比不太讨人喜欢的同事收入低》由会员分享,可在线阅读,更多相关《文化英语:友好待人的员工比不太讨人喜欢的同事收入低(3页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、A study claims friendly staff receive lower wages than their less agreeable colleagues. Despite working just as hard, they are often reluctant to push for pay rises, too focused on team work and overly concerned about being liked. 有研究称,友好待人的员工比那些不太讨人喜欢的同事收入更低。虽然他们工作认真,但从不主动要求加薪,他们过分注重团队合作,一心只想讨别人喜欢。

2、 Researchers at the University of Sheffield made the discovery while looking at the impact of personality traits on workers productivity and pay. Their study found: More agreeable workers tend to earn less in the actual labor1 market, but their productivity is similar when measured in the laboratory

3、 setting. They defined agreeableness as being compliant2, modest, trustworthy and sympathetic. The study found women were most likely to show agreeable personality traits, perhaps one reason for the gender3 pay gap. Being agreeable made workers more successful in team work, but had three negative ef

4、fects on their performance. First, helping4 others may reduce individual productivity, the study found. Secondly5, agreeable people may be less effective when bargaining their wage. Finally, agreeable individuals may enter less stable, lower paid occupations. The study was presented at the Royal Eco

5、nomic Societys 2015 annual conference in Manchester yesterday by Ana Nuevo-Chiquero, of The University of Sheffield, who conducted the research alongside Australian and Spanish academics.1 labor n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi. 劳动,努力,苦干;vt. 详细分析;麻烦参考例句:We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他

6、劳动报酬。He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。2 compliant adj.服从的,顺从的参考例句:I dont respect people who are too compliant.我看不起那种唯命是从,唯唯诺诺的人。For years I had tried to be a compliant and dutiful wife.几年来,我努力做一名顺从和尽职尽职的妻子。3 gender n.(生理上的)性,(名词、代词等的)性参考例句:French differs from En

7、glish in having gender for all nouns.法语不同于英语,所有的名词都有性。Women are sometimes denied opportunities solely because of their gender.妇女有时仅仅因为性别而无法获得种种机会。4 helping n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的参考例句:The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。5 secondly adv.第二,其次参考例句:Secondly,use your own head and present your point of view.第二,动脑筋提出自己的见解。Secondly it is necessary to define the applied load.其次,需要确定所作用的载荷。更多英语学习:企业英语 http:/

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 中学教育 > 试题/考题

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号