(外研版必修5)module1_《British and American English》

上传人:jiups****uk12 文档编号:55489683 上传时间:2018-09-30 格式:PPT 页数:20 大小:426.50KB
返回 下载 相关 举报
(外研版必修5)module1_《British and American English》_第1页
第1页 / 共20页
(外研版必修5)module1_《British and American English》_第2页
第2页 / 共20页
(外研版必修5)module1_《British and American English》_第3页
第3页 / 共20页
(外研版必修5)module1_《British and American English》_第4页
第4页 / 共20页
(外研版必修5)module1_《British and American English》_第5页
第5页 / 共20页
点击查看更多>>
资源描述

《(外研版必修5)module1_《British and American English》》由会员分享,可在线阅读,更多相关《(外研版必修5)module1_《British and American English》(20页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、Module1 British & American English,IntroductionWork in pairs and finish activities 1 & 2 in introduction,Introduction,Read the quotations and translate the following three sentences. (1) 我们真的和美国在每件事情上都有共同之处,当然除了在语言上之外。 We have really everything in common with America nowadays, except of course, lang

2、uage. (2)美国和英国是被一种语言分开的两个民族。 America and England are two countries divided by a common language. (3)老师说的是英式英语还是美式英语并无太大的影响。It doesnt make much of a difference whether a teacher speaks British or American English.,Activity 1 on Page 1,Pre-reading Check the true statements in Activity 1 on P. 2 The tr

3、ue statements are 1 and 3.,Fast reading 1.Read the passage on P. 2 and find four ways that Br.E & Am.E are different. 2. Divide the text into several parts & summarize the main idea.,1) vocabulary 2) grammar 3) spelling 4) pronunciation,Answers Four ways in which Br.E & Am.E are different:,Answers 2

4、. Parts of the text: Part 1: Para.1 - 4Tells the ways that Am.E &Br.E are different. Part 2: Para. 5 - 7Predict the future of these two varieties.,Detailed readingRead the passage again and finish activity 3, then fill in the chart below.,Finish the table.,Para. 1 _,vocabulary,automobile,freeway,gas

5、,subway,cab,car,motorway,petrol,underground,taxi,Finish the table.,Para. 3 _,grammar,Do you have ?,My friend just arrived.,on the team,on the weekend,Have you got ?,My friend has just arrived.,in the team,at the weekend,Finish the table.,Para. 4 _,spelling,center,color,program,centre,colour,programm

6、e,Pronunciation: There is as much of pronunciation within the two countries as between them. The development of English: Some experts believe that the two varieties are moving together.,variation,closer,Introduction,Read the emails and say what the writers have in common, and decide which writer is

7、American.,Activity 2 on Page 1,the first email: Mum programme theatre realised write to me,the second email: Mom program theater realized write me,American English,phrases.,有相同的特点_ 有影响_充满,装满_ prefer to do_四处走动 _ 排队等候(短语)_ on the other side of_ 把和相比较_ have difficulty (in)doing sth_与-相似 _ 导致 _出生在_ gro

8、w up_也,和一样好_,havein common,make a difference,fill up with,更喜欢做某事,get around,queue up stand in line,在的另一边,comparewith,做有困难,be similar to,lead to,be born in,成长,长大,as well as,Sentences,(1)There are hundreds of different words which are not used on the other side of Atlantic or which are used with a dif

9、ferent meaning. _ (2) When the Irish writer George Bernard Shaw made the famous remark that the British and the Americans are two nations divided by a common language, he was obviously thinking about the differences. _,有数以百计个不同的词在大西洋彼岸的另一个英语国家不被使用,或者以一种不同的意思被使用着。,当爱尔兰作家萧伯纳讲那句名言英国和美国是被同一种语言分开的两个民族-的时

10、候,他显然想到了它们的区别。,(3) After all, there is probably as much variation of pronunciation within the two countries as between them. _(4)A Londoner has more difficulty understanding a Scotsman from Glasgow than understanding a New Yorker. _ (5)This non-stop communication, the experts think, has made it easi

11、er for British people and Americans to understand each other. _,毕竟 ,两个国家境内的口音差别可能跟两国之间的口音差别一样多。,一个伦敦人要听懂来自格拉斯哥的苏格兰人讲话可能比理解一个纽约人更难。,专家们认为,这种不间断的交流使得英国人和美国人相互理解起来更加容易。,(6)Sometimes the same word has a slightly different meaning, which can be confusing. _ (7)The accent, which is most similar to British English, can be heard on the east coast of theUS. _ (8)But it has also led to lots of American words and structures passing into British English, so that some people now believe that British English will disappear. _ 汉译英:(9)美国人把手电筒称为flashlight,而英国人却叫它torch。 _,

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 办公文档 > 其它办公文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号