口译考试录音及对策

上传人:mg****85 文档编号:54892065 上传时间:2018-09-21 格式:PPT 页数:28 大小:253.50KB
返回 下载 相关 举报
口译考试录音及对策_第1页
第1页 / 共28页
口译考试录音及对策_第2页
第2页 / 共28页
口译考试录音及对策_第3页
第3页 / 共28页
口译考试录音及对策_第4页
第4页 / 共28页
口译考试录音及对策_第5页
第5页 / 共28页
点击查看更多>>
资源描述

《口译考试录音及对策》由会员分享,可在线阅读,更多相关《口译考试录音及对策(28页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、口译考试录音需要注意的问题,很多学生参加人事部口译考试,一带上耳机就傻了一半。从阅卷人的角度讲,有时候只听几句就能判断考生是否有资格获得翻译证书了。,首先要强调一点的是,人事部的口译考试考的是翻译资格证书。换句话说,拿下来这个证就有资格去做翻译,靠做翻译赚钱,养活自己。所以,很多自视清高的学生在没有任何翻译实践的情况下,在没有任何翻译学习经历的基础上,冒然参加考试,其惨败的结果可想而知。,参加口译考试,必须熟悉语音设备的使用。同时,还要注意以下几点 1. 不要抢话。 2. 在规定时间内说完。 3. 说话连贯。 4. 字正腔圆。 5. 音量适中保持一致。 6. 不要有杂音。 7. 保持冷静。,1

2、. 不要抢话。开始录音的提示音还没有放,就不要着急说话,否则阅卷人听到的就只是从一半开始了。 2. 在规定时间内说完。说第一段时尽量快一些,然后感受一下自己剩余的时间是否很长。如果很长,从下段开始可以放慢速度,或先思考再翻译;如果很短,那就要抓紧时间,在停止录音提示音响起之前结束。,3. 说话连贯。阅卷人只能听到录音,看不到考生的脸。因此,阅卷人判断翻译水平高低的所有因素都来源于录音,如果录音中出现很多“嗯”、“啊”或长时间停顿、思考、犹豫,甚至从头重说,阅卷人的耐心就会一点点的被耗尽,最后的得分也可以而知。,4. 字正腔圆。有很多考生的声音过于“稚嫩”,一听就是学生,这样的话想通过就很困难了

3、。还有的声音被称作“粘痰音”,这种人说话所有词都是连在一块说出来的,字与字之间仿佛没有界限,说话没有抑扬顿挫之分,音量语速都没有任何变化。听上去的感觉就好像鞋底踩到了粘痰,甩都甩不掉。这种人参加考试必败!相反,我们参加口译考试的时候应该坐直身子,挺胸抬头,这样气流才能从口中平稳的呼出,如果能够翻译的时候面带微笑就更好了,因为你面部的微笑最终会体现在你的录音里。,5. 音量适中保持一致。很多初次参加口译考试的人都会犯这个错误。那就是,说话声音越来越小。录音刚开始的时候,一般大家都在说话,周围环境很乱,虽然带着耳机,但还是能感觉到别人在说话,所以这个时候所有人都有勇气大声说话。到录音后半部分,渐渐

4、有人说完了,或说不下去了,周围的声音越来越小,说话人由于不习惯独自大声说话,也渐渐的把声音压低,甚至到最后还没说完就没声音了。在最极端的情况下,有人甚至会戛然而止!但他们这样做确是犯了口译员的大忌。口译员音量应该始终一致,因为一些细微的变化都会给听众带来不便。这么一来,很多人因为这点就已经无法通过考试了。,6. 不要有杂音。这里的杂音主要指的是考生自己发出来的声音,诸如咳嗽、打喷嚏、叹气、呼吸急促、鼻涕稀溜溜的声音、自言自语、随便挪动椅子发出的声音等等。,7. 保持冷静。很多人一进语音室,就开始莫名的紧张。一个学生连耳麦都戴反了,然后还拼命的想把话筒掰下来,费了半天劲一句话都没说,光在那掰话筒

5、了。多亏她劲小,要不然还得赔话筒。这样的人要是让她过了,口译这职业的门槛儿就太低了。,鉴于以上这些,考生应该怎么准备呢?建议平常多去语音室给自己录音,然后根据这几条去找毛病,改毛病,重复几次,至少在形式上就不会有什么问题了。,如果没有条件进语音室,就拿个MP3,听一段,翻一段,录一段,然后听录音,找毛病。如此重复,考试时也就不会那么紧张了。,Training methods,1.This method is very effective and easy to insist on-interpreting Chinese-English books. First we read the Chi

6、nese parts and then try to interpret them into English and then compare our interpretation with the original versions in the novels or books so that we can find out the mistakes, shortcomings and progresses in our interpretation.,请注意:开始要选择较简单的读物,且应大量做,只做一两篇效果是不明显的。开始可能较慢,费时较多,但请坚持,整体上这是一个加速的过程。高级阶段请

7、计时练习,以加快反应速度和口语流利度。 *学英语,记忆力差是个拦路虎,作复述练习或背诵课文往往力不从心,或者由于词汇量太小觉得直接作口译太难,那么这样做可以非常有效地解决这个问题:先学习英文课文,通篇理解透彻后,再来看汉语译文,把汉语译文口译回英文。这样等于既作复述练习又作口译(语)练习,可谓一石双鸟!,2. Interpreting what you hear-Changing Roles: Three people make a group: one speaks Chinese, one speaks English acting as the foreigner, one acts a

8、s interpreter. Then change roles. This is a good interpreting training method and is good for studying from one another. In addition, it may improve the responding ability and speed of students. The advanced stage of this method is simultaneous interpretation.,3. Oral composition and 3-minute traini

9、ng method: This method is suitable for intense training. Making an oral composition about a certain topic for one minute the first time and record the composition on tape at the same time. Then listen to the composition and find out the room for improvement. Then make the same composition for two mi

10、nutes for the second time and also record it. And at last repeat the above-mentioned for three minutes.,4. Retelling exercise: Retell some articles or English stories in our own words. 复述练习:最简单也是最有效的口语学习方法。从治本上攻克英文的方法,特别适合初学者和中级学者,用自己的话背颂所听的英语故事或文章短文,应该大量地练习。,5. If possible, we may read some English

11、 tongue twisters loudly and quickly with one or two cakes of candy in our mouth (just as the Chinese cross-talk actors do.) to train our oral cavity muscle and tongues suitable for English pronunciation.,6. Paying more attention to phrases and small words. As one major shortcoming of Chinese English

12、 (especially Chinese oral English) is that Chinese students tend to use big words in their oral language, but the idiomatic oral English is abundant with short, active and vivid phrases. And most of such phrases are made of small words. 特别注意短语(词组)和小词的运用,中国式的英语尤其是口语一个很大的缺点就是中国学生喜欢用大词,而真正地道的英语口语确是充满着短

13、小、活泼、生动的短语,富有生气。而这些短语大部分有小词构成。,7. Thinking in English. 英语思维的培养。 1. 大量根据图片来了解生词的含义,故事的情节。这是少儿英语中常用的方法,也试用于成人。 2. 习惯于使用英英字典而不是英汉字典会起相当重要的作用。 3. 加强听力训练,尤其是听用英语解释英语的课程讲解。 4. 如果没有机会拥有封闭的语言环境的话,就最好尝试一下自我封闭语言环境的创造与训练。如:强迫自己在一周内所有要表达的话,全部用英语表达。只要你能坚持一周,效果就相当明显,而无论你所表达的英语有多糟!,8. Oral English has its own feat

14、ures, but it is closely combined with other aspects of English, for example, writing may make oral English precise and accurate. 口语虽自有特色,但与英语的其它方面紧密相连。比如,经常练习写作,可使口语精密,准确。,20110528举行了人事部翻译资格考试(二、三级)口译考试。 英汉互译为四川菜 英译汉为地球一小时 汉译英为中国文字 上次考试的三部分分别为:面试技巧、工商管理硕士帮助发展中国家企业成长、改掉看电视坏习惯 再前一次的考试内容为:自来水涨价的听证会、微软公司、农民工子女受教育 纵观这几次的考试内容来看,考试依然将民生问题作为一个主要话题,这也符合十二五规划的内容。 在以往考试中重点关注的政治、经济、外交话题逐渐变为次要话题,而民生、环保话题逐渐扮演重要作用。,对所有今后备考口译考试的人的几句忠告: 1.至少提前半年准备,制定学习计划。 2.如果不是英语专业研究生或学过口译的人,建议从初级开始考。 3.坚持上课,坚持练习,坚持每天练习! 4.记住,口译不是口语,也不是英语,英语好的人不一定口译好。 5.全方位接触历年真题,聆听专家分析,不然也只能是自己主观臆断的备考。,END,

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 生活休闲 > 科普知识

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号