对比语言学的新发展

上传人:wm****3 文档编号:52188695 上传时间:2018-08-19 格式:PPT 页数:17 大小:242KB
返回 下载 相关 举报
对比语言学的新发展_第1页
第1页 / 共17页
对比语言学的新发展_第2页
第2页 / 共17页
对比语言学的新发展_第3页
第3页 / 共17页
对比语言学的新发展_第4页
第4页 / 共17页
对比语言学的新发展_第5页
第5页 / 共17页
点击查看更多>>
资源描述

《对比语言学的新发展》由会员分享,可在线阅读,更多相关《对比语言学的新发展(17页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、对比语言学的新发展潘文国 华东师范大学2006年4月1980年三部有影响的著作 vJames, Carl. Contrastive Analysis (1980)vFisiak, Jacek (ed.). Theoretical Issues in Contrastive Linguistics (1980)vHartmann, Reinhard R.K Contrastive Textology: Comparative Discourse Analysis in Applied Linguistics (1980)区分宏观和微观现在有必要进一步区分出微观语言学与宏观语言 学。除了弗斯(19

2、51)等少数例外,20世纪的语 言学的研究目标只是对语言符号的描写,而不关 注这些符号的使用,也不关注这些符号所承担的 信息如何受到语境的影响。对比分析采取的也是 这样的研究方式。但是最近人们却越来越注意到 语境对信息及其意义的决定作用,越来越关注宏 观语言学。这里我不想对这一重点的转移作出解 释,但不妨指出,这一转移与人们对语义学、对 社会语言学、对话语分析、对言语行为理论与对 民族学方法论的越来越浓厚的兴趣是同步的。 (James 1980: 27) 向“纵向”和“横向”拓宽 上节所述可以使我们看到宏观语言学的某些特点 : 1)关注交际能力而不是乔姆斯基的“语言”能 力; 2)试图从语言外

3、部来描写语言行为; 3)寻找语言组织中比句子大的单位。 总而言之,范围的扩大从纵向来看是寻找大的单 位,而从横向来看是将语言与社会文化背景相结 合。这一扩大已在两个方面取得了成果,其一是 在形式层面,讨论句子如何组成更大的、超句子 单位亦即篇章的问题,其二是在功能层面,观察 人们如何使用语言,这就是话语分析的领域。( James 1980:101-102)强调理论性v将对比语言学从被迫为应用语言学服务的境况中 解救出来,成为比较语言学下的一个独立学科, 这一趋势现在正在形成。(Fisiak 1980:3)v如果对比语言学从必须为教学服务的境遇中解脱 出来,它就能更自由地开发它的理论原理,从而

4、从总体上为语言学作出更大的贡献。对比语言学 理论上的结论有助于语言类型学和语言普遍性的 研究,对具体语言和语言结构的对比描写有助于 更深刻地理解具体语言及其结构特性。(Fisiak 1980:4)对比篇章学的应用范围(Hartmann 1980:41 )描写(description) 整理(codification) 应应用(remediation) 社团团(community) CT1 民族风风格 CT4 语语言规规划 CT7 综综合研究 群体(group) CT2 语语域分布 CT5 双语语辞典 CT8 笔译译口译译 个人(individual) CT3 个人风风格 CT6 比较较修辞 C

5、T9语码转换语码转换CT10外语语学习习 1980年后西方对比语言学的发展 vKrzeszowski, Tomasz P. Contrasting Languages: The Scope of Contrastive Linguistics. 1990vConnor, Ulla. Contrastive Rhetoric: Cross- cultural Aspects of Second-language Writing. 1996 vOleksy, Wiesaw (ed.). Contrastive Pragmatics. 1989vChesterman, Andrew. Contras

6、tive Functional Analysis. 1998 Chesterman的贡献v是上世纪八十年代以来西方对比语言学的 一个总结。 v是上世纪四十年代以来西方两种“对比研究 ”的首次合流。v是上世纪二十年代以来“从意义出发”的比 较方法的复苏。v在前人基础上进行了更深的开拓。吕叔湘的题词 指明事物的异同所在不难, 追究它们何以有此异同就不 那么容易了。而这恰恰是对 比研究的最终目的。见杨自俭、李瑞华英汉对比研究论文集 1990赵元任的名言所谓语言学理论,实际上 就是语言的比较,就是世 界各民族语言综合比较研 究得出的科学结论。见杨自俭、李瑞华英汉对比研究论文集 199090年代以来的英

7、汉对比著作 v连淑能英汉对比研究(1993)v潘文国汉英语对比纲要(1997)v邵志洪英汉语研究与对比(1997)v熊文华汉英应用对比概论(1997)v张今、张克定英汉语信息结构对比研究(1998)v赵世开汉英对比语法论集(1999)v李国南英汉修辞格对比研究(1999)v罗选民等话语分析的英汉语比较研究(2001)v朱永生等英汉语篇衔接手段对比研究(2001)v王逢鑫英汉比较语义学(2001)v施康隆(Ron Scollon)汉英篇章对比研究(2000 ) 90年代以来的英汉对比论文集v刘重德(主编).英汉语比较研究.1994v刘重德(主编).英汉语比较研究.1998v杨自俭(主编).英汉语

8、比较与翻译(3).2000v杨自俭(主编).英汉语比较与翻译(4).2002v杨自俭(主编).英汉语比较与翻译(5).2004v潘文国(主编).翻译与对比研究.2005v杨自俭、李瑞华(编).英汉对比研究论文集 .1990 v李瑞华(主编).英汉语言文化对比研究.1996 v王菊泉、郑立信(编).英汉语言文化对比研究 (1995-2003).2004 沃尔夫的言论v“均质印欧语”(SAE, Standard Average European)是“语言相对论原则中的一个 特例”(Whorf 1940: 214) v当语言学家能够用一种批评的、科学的态 度去检验许多模式差别很大的语言的时候 ,他们

9、的参照基础便得到了扩展;在此以 前被认为具有普遍性的现象,其普遍性已 被打破;一种全新的意义秩序进入了他们 的视野。(Whorf 1940: 212)90年代以来国内对比研究的特色 v更强烈的学科自觉意识。v更明确的学科定位。v更强调学科的哲学基础。v更强调理论目标的追求。对比研究分三个层次的思想 英汉对比研究应分三个层次:第一个层次 是语言表层结构,第二个层次是语言表达 方法,第三个层次是语言哲学。我这里说 的宏观研究,就是这第二、三两个层次的 研究。表达法表现一个民族认知世界的方 法和规则。要考究这种语言的表达法是怎 样形成的,那就要寻求其心理、文化和哲 学上的根据。(刘重德1998b: 2-3)2006年的新发展- 潘文国、谭慧敏 对比语言学:历史与哲学思考 v在国际范围内系统总结了西方的对比语言学历史 。 v在“一部中国现代语言学史,实质上就是一部汉 外对比史”的认识的基础上,重新梳理了二十世 纪的汉语研究、特别是语法研究史。v对对比语言学学科的一些基本的理论问题集中进 行了讨论,如对比研究的哲学基础、语言观、学 科性质、学科的目标和范围、学科的定义等。v对对比语言学学科的方法论的问题进行了研究。THANK YOU!

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 生活休闲 > 社会民生

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号