用英语在西餐厅点餐~

上传人:ji****n 文档编号:45220996 上传时间:2018-06-15 格式:DOC 页数:4 大小:19.68KB
返回 下载 相关 举报
用英语在西餐厅点餐~_第1页
第1页 / 共4页
用英语在西餐厅点餐~_第2页
第2页 / 共4页
用英语在西餐厅点餐~_第3页
第3页 / 共4页
用英语在西餐厅点餐~_第4页
第4页 / 共4页
亲,该文档总共4页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《用英语在西餐厅点餐~》由会员分享,可在线阅读,更多相关《用英语在西餐厅点餐~(4页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、通常在西餐厅的菜单裡,会出现关于牛排(Steak)的项目,大都是牛肉的种类(牛身上的部位)。但是除了牛肉的种类、等级(Grade)以外,你还会被侍者问到烹调牛排的生熟度(Degree of Cooking),以及配料(Accompaniments)、调味料(Condiment)等问题。让我们来一一认识在餐馆点牛排的种种规格。牛肉的种类牛肉的种类菲力,沙朗,肋眼,纽约客,丁骨,红屋,肋排,牛小排这些牛排屋菜单上常见的字眼,全指的是牛排肉取材的部位。啊哈,又想选菲力吗?其实,真正的牛排行家,会依自己喜好的口感质地,来选择适合部位的牛排。而且通常,都不会是菲力。菲力牛排、西冷牛排、T 骨牛排;这些名

2、称都是英语翻译来的,他们各有各的特点,菲力牛排(FILET)也称牛里脊,腰内肉,特点是瘦肉较多,高蛋白,低脂肪,比较适合喜欢减肥瘦身,要保持身材女子;西冷牛排(SIRLOIN),也叫沙郎牛排,是外脊肉,牛的后腰肉,含一定肥油,尤其是外延有一圈呈白色的肉筋,上口相比菲力牛排更有韧性、有嚼劲,适合年轻人和牙口好的人。T 骨牛排(T BONE),是牛背上的脊骨肉,呈 T字型,两侧一边是菲力,另一边是西冷,既可以尝到菲力牛排的鲜嫩又可以感受到西冷牛排的芳香,一举两得。我们在菜单上常看到的牛排种类有以下几种:我们在菜单上常看到的牛排种类有以下几种:* 菲力牛排(Filet Mignon):是来自牛的腰部

3、的小块里嵴肉(Tenderloin),相当於猪的里肌肉部位。Filet Mignon 是法文字,是小块里嵴肉的意思,大块一点的里嵴肉称为 Tenderloin Steak。菲力是牛身中运动量最少的一块,所以质地超嫩得没话说,相对也精瘦得油花极少。很多人认为菲力高贵又不会太肥,实际上菲力纯粹是因每头牛就那一小条而“物稀为贵”,太嫩太瘦的肉质,也意味著较缺乏肉汁及咬劲,并且烹煮过头一点就显得老涩,反而与讲究多汁嚼感的本地食客不太合。因此多推荐给牙口不好,消化较弱的老人家或小朋友食用。* 肋眼牛排(Ribs Eye Steak):另一种便宜大碗,口感又受行家肯定的牛排是肋眼(Rib Eye),顾名思

4、义,它取自牛肋脊部位,或许比不上腰脊肉那样嫩,但“骨边肉”向来好吃,肋眼就有这种味道,油油嫩嫩的肉丝中夹著 Q 而有劲的油筋,比沙朗耐嚼,比菲力够味,而且油花十分丰郁,请年轻男食客享用此味,好评总不断。肋眼牛排是取自牛的第 6 根到第 12 根肋骨附近的肉,特色是多汁、肉嫩、而且有许多脂肪夹杂,红白相间像大理石一样称为(marbled steak)。通常上桌的肋眼牛排是已经去骨的。* T 骨牛排(T-bone Steak):T 骨牛排取字于牛腰部后面的肉,在分割的时候会保留一块 T 字形的牛骨,所以才有 T 骨牛排的称呼。T 骨牛排通常份量比较大。 食量够大又懂牛排的美国饕客,乾脆就点 T 骨

5、(T Bone)或红屋( Porter House)牛排,大块肉排中间夹著 T 字形的大骨,一边是菲力,一边是纽约客,肉质一细嫩一粗犷,或油腴或爽俐,点一客统统吃得到。* 纽约牛排(New York Steak):纽约牛排也是取自上等无骨里嵴肉,也称为 Top Loin Steak 或者 Strip Steak。至于为何称之为纽约牛排,至今无定论。有一种说法是早期在美国东部,所有牛隻宰杀后尚未冰冻前,都会送往纽约的肉舖分割出售,最好的里嵴肉当然就留给纽约客享用了,信不信由你。*沙朗牛排 (sirloin steak):就像猪肉要带点肥才会好吃,牛排行家偏好的,反而是带点油花嫩筋的部位,一般简称

6、为“沙朗”,基本上皆取自牛只背脊一带最柔嫩的牛肉,但其中各有千秋。例如和菲力同属於“前腰脊肉”的纽约客,它的肉质纤维较粗,微微带有嫩筋,油花分布不那均匀漂亮,却是标准的“嫩中带腴”,“香甜多汁”,嚼起来满口肉感,非常过瘾,豪迈又具个性的风味,是许多行家最爱。 正宗的沙朗则取自“後腰脊肉”,也是牛只运动量极少的部位,肉质细嫩还油花满布,像大理石纹般美动人;相对於菲力的精瘦,好的沙朗是超嫩鲜腴到入口即化的地步,让食客第一口就惊於牛肉的极致鲜甜。*牛小排(Short Rib/ Baby Ribs):至於取自牛只胸腔左右两侧的牛小排,它带骨带筋又够肥腴的肉质,本来就很多汁耐嚼,特别是采用牛的第六,七根

7、肋骨烹制成的“台塑牛小排”,嫩而不涩,肉量丰郁的全熟肉质,即使是怕生的本地食客也可怡然享用,更创造出牛小排的另类魅力。*除了以上几个品项,像牛肩胛部位的板腱肉,上肩胛肋眼心,牛肚部位的腹胁肉,上後腿肉等,这些部位虽然肉质纤维较粗,但或因油花丰富媲美沙朗,或修去脂肪後的精瘦口感神似菲力,价位又只要高级肉排的三分之一,常被价格诉求的业者拿来充作牛排。如果上餐厅付高价,却吃到名不副实的牛排,当然令人火大,但若拿来自家用,煎薄片牛排,涮火锅,烧肉,这些品项的肉品却非常物超所值呢。最最 IN 熟度熟度 领略牛排菁华风味领略牛排菁华风味三分熟,就想到血淋淋的肉汁,所以还是指名“全熟”的牛排吧如果你也这想,

8、那表示你还未真正领略牛排的菁华风味。真正合格的三分熟高级牛排,端上来见不到血水的,看得到的只有一样漂亮的焦棕褐色,表面浮渗著香甜的肉汁,嫩汪汪地绝对很诱人。就算下刀,切开的也不会是触目惊心的红生肉,而是像 Baby 脸颊般嫩嫩的粉红肉质,叉入口中,只待轻轻嚼动便温润即化,留下满口的鲜甜馀香。这样,才是“三分熟”。如此曼妙的口感若煎烤到全熟,可能比牛肉面里的牛肉还乾涩难当,所以一般专业大厨的建议,牛排都以三至八分熟为宜;但肉质不同,各有适合的熟度。美国肉类出口协会处长吴秋衡的建议是:精瘦的菲力,三至七分熟;油腴的沙朗,肋眼与纽约客,四至六分熟;带骨的丁骨及红屋,五至八分熟;牛小排,全熟。点用的术

9、语:点用的术语:牛排的烹调方式有煎(Grill)与烤(Roast)。Grill 是烤架的意思,将牛排放在炭火上直接加热叫做煎,把牛排放到烤箱裡加热叫做烤(Roast),以下是介绍煎製牛排的生熟度:* Rare、Very Rare:极生,煎的(Grill)时间不超过 3 分钟。外表有烧烤过的痕迹,但是裡面还是冷得几乎没有受到热度。切开时还有血水渗出,但是肉质极嫩,口感多汁。* Rare:生,煎的时间不超过 4 分钟。外表有烤焦痕迹,裡面肉质呈现原来红色,但入口有热度。切开时还有血水渗出,但是肉质极嫩,口感多汁。* Medium Rare:中生,煎的时间 68 分钟。外表有烧烤过的痕迹,但是裡面已

10、经全面加热,可以感受到相当热度,但是肉质还是呈现红色。切开时还有稍许血水渗出,但是肉质嫩,口感多汁。* Medium:稍熟,通常说的 5-6 分熟。煎的时间 810 分钟。外表烧烤呈深褐色,但是裡面除了中间部分呈现粉红色外,外围部分呈现烧烤过的澹褐色。切开时流出褐色肉汁,需要咬上数口才能嚥下。* Medium Well:中熟,7 分熟。煎的时间 1012 分钟。外表烧烤呈深褐色,但是裡面核心部分呈现少许红色外,外围部分呈现烧烤过的褐色。切开时流出褐色肉汁,需要咬上数口才能嚥下。* Well Done:全熟,煎的时间 1215 分钟外表已有明显烤焦痕迹,热度已经渗入整片肉,裡面肉色因为高度加热呈

11、现深褐色。咬劲很够才能下嚥。知道了有关牛排的知识与词汇,知道了有关牛排的知识与词汇,我们来练习一下,如何点牛排:我们来练习一下,如何点牛排:Waiter:What kind of steak you prefer for the dinner?Guest:Mmm, they all look appealing, do you have any suggestion?Waiter:I recommend the Chefs Special, the Prime Grade Fillet Mignon.(Prime 等级的菲力牛排) It is very light and tender.Gue

12、st:What do you mean by Prime Grade?Waiter:It means the best quality beef according to the grading system made by the US Department of Agriculture.Guest:I see, so I take youre advice, lets try your Filet Mignon.Waiter:Thanks, how do you want to your steak cooked? Most guests choose Medium Rare(5 分熟).

13、Guest:Will it be too rare? I am not used to rare food.Waiter:Not at all, you will find that is the meat is so tender and juicy.Guest:Ill try, dont let me down.Waiter:Yes, Sir. What kind of accompaniments you choose to match your steak? We have potato, vegetables, and mushrooms.Guest:Do you have bake

14、d potato, broccoli, and some mushrooms?Waiter:We certainly do. Any condiment?Guest:No, thank you, I prefer the original taste of the steak.Waiter:Do you want some wine to go with the steak?Guest:A glass of your house wine will be fineWaiter:Thanks for your order, the steak will be ready in 15 minute

15、s.Waiter:Here is your steak, please be careful of the hot plate. Enjoy your dinner.Guest:Thanks a lot.Waiter:How is the dinner? Do you like the steak?Guest:Terrific, everything is so tasty.Waiter:After the main course, do you want some dessert?Guest:Im really full, I would rather pass this time, could you fixe me a cup of coffee?Waiter:Of course. Do you want it black, or to go with sugar and cream?Guest:The black will do.

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 生活休闲 > 社会民生

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号