托福阅读长难句16句精析

上传人:qt****68 文档编号:44918599 上传时间:2018-06-14 格式:DOCX 页数:6 大小:2.76MB
返回 下载 相关 举报
托福阅读长难句16句精析_第1页
第1页 / 共6页
托福阅读长难句16句精析_第2页
第2页 / 共6页
托福阅读长难句16句精析_第3页
第3页 / 共6页
托福阅读长难句16句精析_第4页
第4页 / 共6页
托福阅读长难句16句精析_第5页
第5页 / 共6页
点击查看更多>>
资源描述

《托福阅读长难句16句精析》由会员分享,可在线阅读,更多相关《托福阅读长难句16句精析(6页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、智课网TOEFL备考资料托福阅读长难句16句精析摘要: 托福阅读考察我们快速分析理解句子的能力,所以长难句的分析能力是托福考试必备的。掌握分析的方法,需要学习一些长难句的分析方法,还要知道句子到底难在哪里?这份资料只有16个句子,但是却包含了所有典型长难句,在对句子的分析中, 从难句类型、难度指数、难句类型标识、译文及难句解释5个方面全面分析长难句,可读性强。截图托福 阅读长难句16句精析1.Wearing masks and costumes, they often impersonated other people, animals, or supernatural beings, and

2、 mined the desired effect succession hunt or battle, the coming rain, the revival of the Sun as an actor might.戴着面具身着盛装的人们,经常扮演各种其他人物、动物或超自然生灵,并且作为一个扮演者所能做的,就是期盼一个在狩猎或战役中获胜、降雨的来临,阳光的重现的结果。2.But these factors do not account for the interesting question of how there came to be such a concentration of

3、pregnant ichthyosaurs in a particular place very close to their time of giving birth.但是这些事实不能解释这个令人感兴趣的问题,就是为什么在一个特殊的靠近他们出生的地方如此的集中了这么多怀孕的鱼龙。3.A series of mechanical improvements continuing well into the nineteenth century, including the introduction of pedals to sustain tone or to soften it, the pe

4、rfection of a metal frame, and steel wire of the finest quality, finally produced an instruments capable of myriad tonal effects from the most delicate harmonies to an almost orchestral fullness of sound, from a liquid, singing tone to a ship, percussive brilliance.十九世纪一系列持续的机械进步,包括踏板的传入、金属结构的完善和钢丝的

5、最完美的质量,最后产生了一种能容纳无数音调-从最精致的和弦到一个成熟管弦的声音或从一个清澈的歌声到辉煌的敲击乐的效果-的乐器。4.Accustomed though we are to speaking of the films made before 1972 as “silent”, the film has never been, in the full sense of the word, silent.虽然我们习惯谈到1972年以前的电影是无声的,但用一句完全感性的话来说电影从来就不是没有声音的。5.For a number of years the selection of mus

6、ic for each film program rested entirely in the hands of the conductor or leader of the orchestra, and very often the principal qualifications for holding such a position was not skill or taste so much as the ownership of a large personal library of musical pieces.多年以来电影音乐的选择程序完全掌握在导演和音乐督导手中,通常拥有这些权

7、力的主要资格并非是自身的技艺和品味而更多的是因为拥有大量的个人音乐素材库。6.Rather, they were made of a top layer of woolen or glazed worsted woolfabric, consisting of smooth, compact yarn from long wool fibers, dyed dark blue, green, or brown with a bottom layer of a coarser woolen material, either natural or a shade of yellow.更进一步,他们

8、是由一个顶层是毛纺或光滑的精纺羊毛织物制作,包含光滑,紧凑的纱线来自长羊毛的纤维染成兰黑色、绿色、或褐色底层含有粗糙天然的和暗黄色的毛纺材料。7.For good measure, during the spring and summer drought, heat, hail, grasshoppers, and other frustrations might await the weary growers.在春季和夏季,要精确量度干旱、热量、冰雹、蝗虫和其他损失可能是一件疲劳的事情。 8.What we today call America folk art was, indeed, a

9、rt of, by, and for ordinary, everyday “folks” who, with increasing prosperity and leisure, created a market for art of all kinds, and especially for portraits.我们今天所谓的美国民间艺术,实际上是普通老百姓的艺术、被普通老百姓创造的艺术和为普通老百姓和日常提到的“民间人士”的艺术,是一个他们在社会日渐繁荣和休闲情况下创建的一个包含各种各样尤其是肖像画种类的艺术的市场。9.The people had no agriculture but,

10、 over thousands of years, had developed techniques and equipment to exploit their environment, basing their economy on fishing in streams and coastal waters that teemed with salmon, halibut, and other varieties of fish; gathering abalone, mussels, clams, and other shellfish from the rocky coastline;

11、 hunting land and sea mammals; and collecting wild plant foods.“法利赛人”就没有农业,但在数千年的技术和设备,已研制开发环境,以他们的经济河里捕鱼和沿海水域江浙鲑鱼、大比目鱼和其它品种的鱼,采集鲍鱼,蚌类、蛤蚌、和其他贝类从岩石的海岸线,主要从事狩猎的土地和海洋哺乳动物一样,和收集野生植物的食物。10.The musicians within the orchestras ranks enrich their community immeasurably by ensuring that new generations of mu

12、sicians, or simply music lovers, are given the kind of superior instruction that only an actively engaged, practicing musician can impart.有管弦乐家的级别音乐家们可以无限制地有利于他们的团体,靠通过确保给新一代的音乐家们或简易的音乐爱好者们一种高级的指导,这种指导只能由一个活的已加入的具有实践经验的音乐家能传授。11.Since Canadian metropolitan areas have only one-quarter the number of k

13、ilometers of superhighways per capita as United States metropolitan areas and at least as much resistance to constructing more suburbanization ofpeoples and functions is less extensive north of the border than south.因为加拿大地大都市区域每城市高速公路公里总数量只有美国的四分之一,而且至少根据相当的居民数量去建设更多的高速公路,比较南部边界的而言,人群和设施的都市化在北部边界区延伸

14、度较少。12.They made available kinds of popular music heard previously only limited geographical areas or by specific ethnic and social groups especially the blues, gospel songs, and jazz of African Americans and the traditional music of the southern Appalachian Mountains and other rural areas of the so

15、uthern and western United States.他们制造了相当多种类的流行音乐,这些音乐以前只限于在地理区域或特殊的种族和社会群体能被听到,尤其是蓝调音乐、福音歌曲和非洲美国人的爵士乐和阿巴拉奇亚山脉南部和其他美国南部和西部的乡村区域传统音乐。13.The development of the railroad and telegraph systems during the middle third of the nineteenth century led to significant improvements in the speed, volume, and regularity of shipments and communications, making possible a fundamental transformation in the production and distribution of goods.在第三个十九世纪中期铁路和电报系统的发展导致了在速度、音量和普通的船运和通讯上的明显的进步,使生产和分发货物方面的一个基础的转变有可能发生。其实在 托福阅读 备考过程中存在很多疑难问题,这些句子是在托福阅读过程中出现频率较高的,希望考生们熟练使用这些内容,最后祝愿大家在即将到来的 托福考试 中能够取得优异的成绩。

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 高等教育 > 其它相关文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号