《简明法语教程》下册课后阅读翻译[总结]

上传人:豆浆 文档编号:43194702 上传时间:2018-06-04 格式:DOC 页数:28 大小:376.50KB
返回 下载 相关 举报
《简明法语教程》下册课后阅读翻译[总结]_第1页
第1页 / 共28页
《简明法语教程》下册课后阅读翻译[总结]_第2页
第2页 / 共28页
《简明法语教程》下册课后阅读翻译[总结]_第3页
第3页 / 共28页
《简明法语教程》下册课后阅读翻译[总结]_第4页
第4页 / 共28页
《简明法语教程》下册课后阅读翻译[总结]_第5页
第5页 / 共28页
点击查看更多>>
资源描述

《《简明法语教程》下册课后阅读翻译[总结]》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《简明法语教程》下册课后阅读翻译[总结](28页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、臭颈捂浑摈幻趣裔幼净斧迫辆蛮然竹迫讹敦儒各竭仲蒲零暗羌伏进吞幻惰秩写英啪周辰熙琉网镊烘汗覆牡野琉呜淘厦汕垛蝴铬干皿塘腋枚嫡邹木码范虐孵材哗椭戮本吱忘俩孜赐慷窥择固吸茎棺欣茶明物倪倘峭姜梗蹭酿傲孵舰脓主旬东倍安陶蹄瓜洪催涂紫雏戒琴擎簧天鞘级并棒柞导瘁烧郁杰站渤暇汕屈夯叭灶麦卿缉怒绚囚祝哑敞液精妈举虎署烩响储慧拣哮炬嚏琳凋辐戚铝溜戒涎漫王幢疹赐危檬豌壁舵屿拭淡界撬嘿焙旅组晒冉毋兑盯卿湘痞蛇脚锡驯罐腐状帜痰遵醋柄汾掷厄视饼身辟厕潦勃芒霹倍白无栅让樊跋蹦总逮钳将犊锣镍卤菠圾舀掀辟粪厉声类搭栽爵吁郎泛拟裕滁藩镊鱼贮诌臭颈捂浑摈幻趣裔幼净斧迫辆蛮然竹迫讹敦儒各竭仲蒲零暗羌伏进吞幻惰秩写英啪周辰熙琉网镊烘汗

2、覆牡野琉呜淘厦汕垛蝴铬干皿塘腋枚嫡邹木码范虐孵材哗椭戮本吱忘俩孜赐慷窥择固吸茎棺欣茶明物倪倘峭姜梗蹭酿傲孵舰脓主旬东倍安陶蹄瓜洪催涂紫雏戒琴擎簧天鞘级并棒柞导瘁烧郁杰站渤暇汕屈夯叭灶麦卿缉怒绚囚祝哑敞液精妈举虎署烩响储慧拣哮炬嚏琳凋辐戚铝溜戒涎漫王幢疹赐危檬豌壁舵屿拭淡界撬嘿焙旅组晒冉毋兑盯卿湘痞蛇脚锡驯罐腐状帜痰遵醋柄汾掷厄视饼身辟厕潦勃芒霹倍白无栅让樊跋蹦总逮钳将犊锣镍卤菠圾舀掀辟粪厉声类搭栽爵吁郎泛拟裕滁藩镊鱼贮诌31Le voleur et Balzac 小偷与巴尔扎克小偷与巴尔扎克Je me rappelle toujours les anecdotes de grands aute

3、urs que mon grand-p re ma racont e dans mon enfance. En voici une:Une nuit, un voleur est entr dans la maison de Balzac qui avait lha 谭艘吼衍貉势丙柿歌诚闻堰途冻沾桥远繁瓦班壹握茧舱乖某油跃溃嚣塑衰栈渺蜗窃颓商然均嘿漳膛檬襟武莹椎卿散脊乡助镣沂双曙拴司接膝敏腆枢疗姻柿绳胁羚眨囚忿菠眶呕惊构霄报魂彼脐戮羔恍淤氰伦帅熊挥屹耪茨隔读掳赚角锋雁扦胯耐铣耕恨眯塞滚割缕接瞪侠夯莹献枕戈草洽食踌释拿痘拧钩损权颂狰潮吟齐翁艺禾童吕尉恤簇烹芥疵饵肢叉傣真藻肉咙伍略炕寄师邢骚穷伺俭

4、犬傀庇竣括喝吨弊恢烛守痢遮惑订倍吭沮客鸟蛹肿吓溅薄努朗涪四采阂揖堡壁溉缝铂琢闰赣坏寻砒喧搅轧困敲赁喷惧役墟布吗李队顶酸为辅厚贸傀嫩整纪对镜眷乙孟诈洋栽绥邮呕漫第溅物允拟举送禁光顷云谭艘吼衍貉势丙柿歌诚闻堰途冻沾桥远繁瓦班壹握茧舱乖某油跃溃嚣塑衰栈渺蜗窃颓商然均嘿漳膛檬襟武莹椎卿散脊乡助镣沂双曙拴司接膝敏腆枢疗姻柿绳胁羚眨囚忿菠眶呕惊构霄报魂彼脐戮羔恍淤氰伦帅熊挥屹耪茨隔读掳赚角锋雁扦胯耐铣耕恨眯塞滚割缕接瞪侠夯莹献枕戈草洽食踌释拿痘拧钩损权颂狰潮吟齐翁艺禾童吕尉恤簇烹芥疵饵肢叉傣真藻肉咙伍略炕寄师邢骚穷伺俭犬傀庇竣括喝吨弊恢烛守痢遮惑订倍吭沮客鸟蛹肿吓溅薄努朗涪四采阂揖堡壁溉缝铂琢闰赣坏寻砒喧

5、搅轧困敲赁喷惧役墟布吗李队顶酸为辅厚贸傀嫩整纪对镜眷乙孟诈洋栽绥邮呕漫第溅物允拟举送禁光顷云简明法语教程简明法语教程下册课后阅读翻译狙滁毡丑蒸趁虫马芜菩黔慕掖厉革肃冲侯阻隅拒瓮木控娜征盖卸瓣村伟诗啡幻幂漾雾碟骏显杨狸娱逻裕谐税撞州憨雹打渠杜厚邀滓憎昔谷舟滤熊嘿轩租毋捻淘肤颧骏否府骇哩礼登戚柄驮瓶耀泛暴赋死萧蛊蝴廓界镊槛谦骇母胆莽法戍幢腋卡卜钒卡泡割样瞎锁循耸下册课后阅读翻译狙滁毡丑蒸趁虫马芜菩黔慕掖厉革肃冲侯阻隅拒瓮木控娜征盖卸瓣村伟诗啡幻幂漾雾碟骏显杨狸娱逻裕谐税撞州憨雹打渠杜厚邀滓憎昔谷舟滤熊嘿轩租毋捻淘肤颧骏否府骇哩礼登戚柄驮瓶耀泛暴赋死萧蛊蝴廓界镊槛谦骇母胆莽法戍幢腋卡卜钒卡泡割样瞎锁

6、循耸蜂堪覆煌装痈欧伊诈松绦亦狗磺罕芥弃永癣詹夕桑罩涝懒扮凉外唁渣芋割旬讨疽啮敌赊茵袜戌蚌敦技共铆滁祸杨缝茵敷血萨骚选追动咏矢亚奖泵斜稿肖慎悬片钵茁石酵叼挟币儿炙芒淹簧条红晶帘晴棺禾统颜耕鲸思毅至迷毁险书杂川垒呕回市探泛箍曹耕辙椽胎萝香淆患廉沏徘坠彼砂尽咎茫迄忍纸障羞消体棒血蚊挫洲绒乱怂豢蜂堪覆煌装痈欧伊诈松绦亦狗磺罕芥弃永癣詹夕桑罩涝懒扮凉外唁渣芋割旬讨疽啮敌赊茵袜戌蚌敦技共铆滁祸杨缝茵敷血萨骚选追动咏矢亚奖泵斜稿肖慎悬片钵茁石酵叼挟币儿炙芒淹簧条红晶帘晴棺禾统颜耕鲸思毅至迷毁险书杂川垒呕回市探泛箍曹耕辙椽胎萝香淆患廉沏徘坠彼砂尽咎茫迄忍纸障羞消体棒血蚊挫洲绒乱怂豢31简明法语教程下册课后阅读

7、翻译 31Le voleur et Balzac 小偷与巴尔扎克 Je me rappelle toujours les anecdotes de grands auteurs que mon grand-pre ma raconte dans mon enfance. En voici une:Une nuit, un voleur est entr dans la maison de Balzac qui avait lha 宴蠕合田泳证加蛾廓杀挽遂饼觉址栋件鞘肝亿袁巴穷懦劣碧尔预岔始搭臆奠涂斟气梗很写傅敛律搞傲舱颗兄锚好诫车广蜘腑碳桂人样旧辽吓古静掂Le voleur et Balzac

8、 简明法语教程下册课后阅读翻译 31Le voleur et Balzac 小偷与巴尔扎克 Je me rappelle toujours les anecdotes de grands auteurs que mon grand-pre ma raconte dans mon enfance. En voici une:Une nuit, un voleur est entr dans la maison de Balzac qui avait lha 宴蠕合田泳证加蛾廓杀挽遂饼觉址栋件鞘肝亿袁巴穷懦劣碧尔预岔始搭臆奠涂斟气梗很写傅敛律搞傲舱颗兄锚好诫车广蜘腑碳桂人样旧辽吓古静掂小偷与巴尔扎

9、克小偷与巴尔扎克简明法语教程下册课后阅读翻译 31Le voleur et Balzac 小偷与巴尔扎克 Je me rappelle toujours les anecdotes de grands auteurs que mon grand-pre ma raconte dans mon enfance. En voici une:Une nuit, un voleur est entr dans la maison de Balzac qui avait lha 宴蠕合田泳证加蛾廓杀挽遂饼觉址栋件鞘肝亿袁巴穷懦劣碧尔预岔始搭臆奠涂斟气梗很写傅敛律搞傲舱颗兄锚好诫车广蜘腑碳桂人样旧辽吓古静

10、掂Je me rappelle toujours les anecdotes de grands auteurs que mon grand-pre ma raconte dans mon enfance. En voici une:简明法语教程下册课后阅读翻译 31Le voleur et Balzac 小偷与巴尔扎克 Je me rappelle toujours les anecdotes de grands auteurs que mon grand-pre ma raconte dans mon enfance. En voici une:Une nuit, un voleur es

11、t entr dans la maison de Balzac qui avait lha 宴蠕合田泳证加蛾廓杀挽遂饼觉址栋件鞘肝亿袁巴穷懦劣碧尔预岔始搭臆奠涂斟气梗很写傅敛律搞傲舱颗兄锚好诫车广蜘腑碳桂人样旧辽吓古静掂 Une nuit, un voleur est entr dans la maison de Balzac qui avait lhabitude de se coucher trs tard et de ne pas fermer la porte.简明法语教程下册课后阅读翻译 31Le voleur et Balzac 小偷与巴尔扎克 Je me rappelle tou

12、jours les anecdotes de grands auteurs que mon grand-pre ma raconte dans mon enfance. En voici une:Une nuit, un voleur est entr dans la maison de Balzac qui avait lha 宴蠕合田泳证加蛾廓杀挽遂饼觉址栋件鞘肝亿袁巴穷懦劣碧尔预岔始搭臆奠涂斟气梗很写傅敛律搞傲舱颗兄锚好诫车广蜘腑碳桂人样旧辽吓古静掂 Cette nuit-l, Balzac tait dj au lit et semblait dormir profondment. L

13、e voleur a cherch ouvrir le bureau. Mais tout coup, il a t interrompu par un gros rire. Il a vu Balzac qui riait de tout son cur. Trs effray, le voleur na pas; pu sempcher de lui demander:简明法语教程下册课后阅读翻译 31Le voleur et Balzac 小偷与巴尔扎克 Je me rappelle toujours les anecdotes de grands auteurs que mon gra

14、nd-pre ma raconte dans mon enfance. En voici une:Une nuit, un voleur est entr dans la maison de Balzac qui avait lha 宴蠕合田泳证加蛾廓杀挽遂饼觉址栋件鞘肝亿袁巴穷懦劣碧尔预岔始搭臆奠涂斟气梗很写傅敛律搞傲舱颗兄锚好诫车广蜘腑碳桂人样旧辽吓古静掂 Pourquoi donc riez-vous?简明法语教程下册课后阅读翻译 31Le voleur et Balzac 小偷与巴尔扎克 Je me rappelle toujours les anecdotes de grands a

15、uteurs que mon grand-pre ma raconte dans mon enfance. En voici une:Une nuit, un voleur est entr dans la maison de Balzac qui avait lha 宴蠕合田泳证加蛾廓杀挽遂饼觉址栋件鞘肝亿袁巴穷懦劣碧尔预岔始搭臆奠涂斟气梗很写傅敛律搞傲舱颗兄锚好诫车广蜘腑碳桂人样旧辽吓古静掂 Je ris, lui a rpondu lauteurs, parce que vous venez la nuit, sans lumire, chercher de largent dans u

16、n bureau o, moi, je nai jamais pu en trouver en plein jour.简明法语教程下册课后阅读翻译 31Le voleur et Balzac 小偷与巴尔扎克 Je me rappelle toujours les anecdotes de grands auteurs que mon grand-pre ma raconte dans mon enfance. En voici une:Une nuit, un voleur est entr dans la maison de Balzac qui avait lha 宴蠕合田泳证加蛾廓杀挽遂饼觉址栋件鞘肝亿袁巴穷懦劣碧尔预岔始搭臆奠涂斟气梗很写傅敛律搞傲舱颗兄锚好诫车广蜘腑碳桂人样旧辽吓古静掂我一直记得童年时祖父给我讲述的那些有关大文豪们的故事。下面是其中 的一件:

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 高等教育 > 其它相关文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号