中高级口译考试中需要强记的词组

上传人:wm****3 文档编号:41924363 上传时间:2018-05-31 格式:DOC 页数:9 大小:46.50KB
返回 下载 相关 举报
中高级口译考试中需要强记的词组_第1页
第1页 / 共9页
中高级口译考试中需要强记的词组_第2页
第2页 / 共9页
中高级口译考试中需要强记的词组_第3页
第3页 / 共9页
中高级口译考试中需要强记的词组_第4页
第4页 / 共9页
中高级口译考试中需要强记的词组_第5页
第5页 / 共9页
点击查看更多>>
资源描述

《中高级口译考试中需要强记的词组》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中高级口译考试中需要强记的词组(9页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、中级口译中需要强记的词组Give the floor to 请发言;给予发言权 It is a great pleasure for me to 我很荣幸 Relevant issues 相关问题 Updated research result 最新的调查结果 Attach the importance to 对给予重视 Lead-edge technologies 领先技术 Minister Counselor 公使 Natural heritage 自然遗产 Shared concern 共同关心的问题 Well-deserved reputation 良好的信誉 对表示衷心的感谢 exp

2、ress sincere gratitude to 请讲话 Lets welcome to give a speech 双边会议 bilateral conference 以掌声对表示的最热烈的欢迎 propose the warmest applause to 主办单位 sponsor 颁奖仪式 the Award Ceremony 贺词 greeting speech 隆重举行 observe the grand opening of 请颁奖 Lets invite to present the award 取得圆满成功 achieve complete ceremony 全球庆典 glo

3、bal celebration ceremony 宣布结束 declare the closing of 请全体起立,奏国歌 Please rise for the national anthem. Collective stewardship 集体管理 Competitive job market 充满竞争的就业市场 Financial institutions 金融机构 Forward-looking 进取 Gross National Product 国民生产总值 Meet the challenges 迎接挑战 Public authorities 公共机构 Regulatory me

4、chanism 法规机制 The threshold of our transition into the new millennium 跨越新千年的门槛 UNCHS (United Nations Center for Human Settlements)联合国人居中心 Urban residents 城市居民 Well-serviced formal city 服务齐全的高尚城市 把列为重要内容 place as the priority 不放松工作 never neglect the work 节约用水 water conservation 对表示衷心祝贺 extend our sinc

5、ere congratulations on 节约用水先进城市 model city of water conservation 使取得预期效果 attain the results expected授予光荣称号 confer honorable awards on 为而奋斗 strive for 严重缺水城市 a city of severe water shortage 有关单位 units concerned 与比有差距 compared with 。,there is still some way to go 预祝圆满成功 wish a complete success 开源与节流并重

6、 broaden sources of income &reduce expenditure 对外贸易港口 seaport for foreign trade 国内生产总值 National Gross Products 欢聚一堂 merrily gather 活跃的经济带 vigorous economic region 基础雄厚 solid foundation 留下最美好的印象 may you have a most pleasant impression 盛世 the grand occasion 祝愿在停留愉快 wish a pleasant stay 综合性商港 comprehen

7、sive commercial seaport 春意盎然 spring is very much in the air forest coverage 森林覆盖率 global warming 全球变暖 principal element 主要因素 toxic emission 废气排放 迸发出心灵的火花 ignite the sparks of understanding 建立合作桥梁 build the bridge for cooperation 内容翔实 substantial in content 能源大省 major province of energy 日程紧凑 tight in

8、 schedule call upon 号召 conservation benefits 节水的好处 industrial reuse and recycling 工业中水利用 pollution fines 污染罚款 urban water conservation 城市节水 water saving fixtures 节水装置 地区经济 regional economic 港口经营多元化 diversification in port operation 责任和义务 perform our duties and fulfill our obligations 地区行业盛会 a well-k

9、nown regional event of the industry 发起港 initiating ports break free 冲破藩篱 civil society 民间团体 ethnic lines 种族 genuine partnership 真正的合作伙伴 squatter settlements 违章建筑区 without access to 享受不到畅所欲言 open dialogues 计划经济的束缚 the bounding of planning economy 紧迫问题 pressing issues 科教兴省和走可持续发展的道路 vitalize the provi

10、nce by science and technology and sustainable development 空前膨胀 unprecedented inflated 控制增长势头 curb the trend of steep rise 面临严峻挑战 face severe challenges 清醒地看到 acutely aware 生态恶化 ecological deterioration 提高意识 strengthen the awareness相互尊重,求同存异,平等互利,优势互补,借鉴经验,拓展合作,立足当前, 着眼未来 respect each other, seek the

11、 common ground while putting aside difference, enjoy equality and mutual benefits, complement each others advantages, learn each others experience, expand the cooperation, stand from the present and look forward to the future 以此会议为契机 take the opportunity of this seminar 滞后 lag behind 转轨建制过程缓慢 the tr

12、4ansition of mechanism is slow 总结经验教训 draw lessons from the past community development oriented 以发展社区为宗旨的 deserved winners 当之无愧的获奖者 ethnic minorities 少数民族 gainful employment 有报酬的 gender issues 性别问题 handicraft works 手工艺品 income generation 工薪阶层 in-depth knowledge 深入了解 the handicapped 残疾人 不求最大,但求最好 see

13、k the best instead of the largest 产业结构 industrial structure 城乡一体化 the unified design between the city and the countryside 短期行为 short-term conduct 房地产开发 real estate development 扶贫帮困 help and support the poor 公共绿地 public lawn 公用事业 public utilities 会展中心 convention center 基建规模 infrastructure scale 精品意识

14、consciousness for the best 精品住宅区 model human settlements 企业效益 enterprise revenue文明乘车 civil bus ride 希望工程 Hope Project 以人为本 human centered 主办城市 the host city 综合治理 comprehensively administer economic recession 经济萧条 press conference 记者招待会 rough diamond 钻坯 sophisticated machine 先进机器 staggering growth 强劲

15、的增长 trade union 业界 umbrella name 统称 濒临停产边缘 be close to production collapse 反省 reflect on 回报期 period of investment return 痛定思痛 recall a painful experience 卧薪尝胆 endure present hardships to revive 兴旺期 blossom period develop and flourish 茁壮成长 expanding export earner 不断扩展的出口创汇者 impose stringent rules 定下严

16、格规则 市场波动 market fluctuation 协会章程 association charter 总经营额 total business revenue end-user 用人单位 entry-level 学徒期 from square one 从头开始 high-caliber 高水平的 instill or reinforce 灌输或强化 job specification 工作性质 localization programs 本土化项目 performance appraisal 表现评估 不断调整和日趋完善的阶段 the stage of constant adjustment and improvement 产学研一体化的办学机制 the educational mechanism of combining learning with research and production 成人学历教育,高等教育自学考试 continuing education and self-study examina

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 生活休闲 > 社会民生

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号