英语学习中的文化意识

上传人:kms****20 文档编号:39973245 上传时间:2018-05-21 格式:DOC 页数:2 大小:25KB
返回 下载 相关 举报
英语学习中的文化意识_第1页
第1页 / 共2页
英语学习中的文化意识_第2页
第2页 / 共2页
亲,该文档总共2页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《英语学习中的文化意识》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语学习中的文化意识(2页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、英语学习中的文化意识英语学习中的文化意识语言和文化是密不可分的,中西文化既有偶合现象又有文化差异。在英语学习中要注重语言和文化的关系,了解英语的风土人情,历史地理等社会知识,提高对中西文化差异的认识,树立文化意识并注重文化知识的学习。英语作为一种交际工具,我们除了应该学习语音,词汇,语法等语言基础知识外,还应该了解与英语国家民族有关的社会文化背景知识,否则就会给语言交际造成很多障碍,甚至会闹出笑话。在英语教学中要注重语言和文化的关系。了解英语国家的风土人情,历史地理等社会知识,提高对中西文化差异的认识,树立文化意识并注重文化知识的传授。 一、语言和文化是密不可分的 长期以来。在英语教学中语言和

2、文化的这种关系一直未得到足够的重视。在教学实践中,似乎认为只要进行听、说、读、写的训练,掌握了语音、词汇和语法规则就能理解英语和用英语进行交际。而实际上,由于不了解语言的文化背景,不了解中西文化的差异,在英语学习和用英语进行交际中屡屡出现歧义误解的现象。中国人见面喜欢问对方年龄啊收入啊等问题来表示对对方的关心。殊不知在西方人看来这是一句冒犯的问话,侵犯了别人隐私会激起对方的反感。中国人以谦逊为美德。如当外国人称赞中国人某一方面的特长时,中国人通常会用“过奖”来应酬,这往往会让说话者感到你在怀疑他的判断力。 美国社会学家 GRTucker 和 WELambert 对于外语教学中只教语言不教文化有

3、这样的看法:“我们相信任何这类企图都会使学生失去兴趣,使他们不仅不想学习语言符号本身,而且也不想了解使用这一符号系统的民族。相反,帮助学生在学习语言时提高对文化的敏感性就可以利用他们发自内心的想了解其他民族的兴趣和动力。从而提供了学习该民族的语言的基础。” 二、中西文化既有偶合现象又有文化差异 不同民族的文化有可能存在某些相同或相似的地方。这被称为文化的偶合现象。这种相似性必然会反映到语言中来。因而在英语和汉语中我们不难发现许多相同或相似的表达。例如:“披着羊皮的狼”,英语为 wolfin sheepB clothing;“同舟共济”,英语为 inthe fiRno boat;“破土动工”。英

4、语为 break earth;“三思而后行”,英语为 tllink twice before you act;“蓝图”,英语为 blue print。等等,这样的偶合现象不胜枚举。可以促进学习中的“正迁移”。但是,不同的民族所处的地理环境和历史环境不同,因而对不同的事物和经历有着不同的感受:不同的民族因其发展的特殊历史过程也产生了本民族自己的历史典故传说轶事。 三、既要树立文化意识又要注重文化知识的学习 兴趣是最好的老师,学习英语要先培养学英语的兴趣。例如可以先了解快乐丰富的西方节日:复活节(Easter Day)在春分后的第一个满月的第一个星期天。庆祝耶稣复活的节日。万圣节(Hal10wma

5、s)前夕,lO 月 31 日,孩子们提着南瓜灯笼(jack-o-lantern),穿着奇装异服,戴着骨骼面具(mask),纵情玩闹,他们挨家挨户地转,嘴里说着“Trick ortreat”,而后拿了糖果(Candy)和点心就走。4 月 1 日愚人节(April F001),这一天大家在以不伤害人的前提下,可以尽情玩闹,可以捉弄人。感恩节(Thanksgiving Day)。在美国是 11 月的第四个星期四。在加拿大是 10 月的第二个星期一,是人们欢庆收获的日子,一家人一起在家中吃火鸡大餐。圣诞节(ChristmasDay),每年 12 月 25 日,相传晚上圣诞老人(Santa Chus)会

6、在孩子们熟睡时从烟囱下来给孩子们送礼物(Christmas Present)。了解了这些节日,学习者自然就对英语有了兴趣。 在英语学习中,应树立文化意识,在学语言的同时同步积累文化知识。这样做的好处是:文化知识加深了对语言的了解语言则因赋予了文化内涵而更易于理解和掌握。文化学习可以在语音、词汇、语法等语言知识学习时同步进行。如:freeze 这个词的基本含义是“冰冻“结冰”。前几年一位留学生因听不懂美国人的口语 Freezet(“站住”“不许动”)而被枪杀。在美国社会中,Freeze!却是人人皆知的日常用语。假如这位留学生有这点文化知识就不至于付出生命的代价。 除了语言本身所承载的文化涵义外,

7、西方国家的风俗习惯,人们的生活方式。宗教信仰。思维方式等等都有着深厚的文化背景和底蕴。因此,在英语学习中还要适时地学习文化背景知识。例如在送礼物时。中国人常说:“Here8 something little for you。its notgood”对于别人送来的礼物,中国人往往要推辞一番,表现得无可奈何地接受,接受后一般也不当面打开,而在英语文化中。人们对别人送的礼物,一般都要当面打开称赞一番。并且欣然道谢说“Thank youI really appreciate it”。 四、培养文化意识的有效途径 文化意识是需要慢慢的学习和培养的。从书本中汲取知识开阔视野,可以快速而有效地了解外国的风土人情和文化背景。但是,书本的知识过于僵化,而语言在运用中却是活的,即便同一个国家。在不同的地域。同样的场合同样的意思也有很多不同的表达方式,所以尽力创设外语学习的语言情境就显得尤为重要。我们在生活中可以广泛利用各种信息媒介,通过网络、电视、收音机等,全面接触国外的原版歌曲、影视作品、新闻节目,体会和积累原汁原味的外语表达方式。还可以与外国人交友,在实际生活中将英语加以运用,在人际交往中了解对方的语言文化背景。 在对西方国家的文化背景、风土人情有了充分的认识后我们在学习英语的过程中,就会像讲本族语那样用英语去思维。将英语说的自然而流畅,而不是 ChinaEngiish。

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 生活休闲 > 科普知识

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号