笔译真题方向

上传人:ji****72 文档编号:39529850 上传时间:2018-05-16 格式:DOC 页数:7 大小:28.50KB
返回 下载 相关 举报
笔译真题方向_第1页
第1页 / 共7页
笔译真题方向_第2页
第2页 / 共7页
笔译真题方向_第3页
第3页 / 共7页
笔译真题方向_第4页
第4页 / 共7页
笔译真题方向_第5页
第5页 / 共7页
点击查看更多>>
资源描述

《笔译真题方向》由会员分享,可在线阅读,更多相关《笔译真题方向(7页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、2010年5月笔译真题摘自“2009年9月22日胡锦涛在联合国气候变化峰会开幕式上的讲话”,而在官网上有发布相应的中文,论坛也在2009年上传相应中英对照资料。大致可以看出中间的时间相差7个月左右。英译汉的话大家多看2010年3月份的纽约时报。2010年11月三笔真题:三笔考试小记2010年11月三笔英文翻译出处2010.11. 三笔汉译英考题2010年11月三笔中文翻译出处 (1)英译汉:主要内容写的是太阳能在印度次大陆的推广和使用,以及给当地人带来的好处。http:/ PDF 下载中华人民共和国国务院新闻办公室2010年6月最新贴中国互联网状况2010年5月汉译英真题:胡锦涛2009.9在

2、联合国气候变化峰会开幕式上讲话论坛地址:2009年9月22日胡锦涛在联合国气候变化峰会开幕式上的讲话双语WORD 下载2008年5月汉译英真题:2006年12月中美首次战略经济对话举行 吴仪作主旨发言有这样的例子,不论有这样的例子,不论5月份的考试是否如我们预料,下面的资料月份的考试是否如我们预料,下面的资料也是很好练习材料。从精华区整理出也是很好练习材料。从精华区整理出2010年年9-12月份的热点月份的热点材料汇总,尤其是九月份的材料,希望助大家一臂之力。材料汇总,尤其是九月份的材料,希望助大家一臂之力。2010年年5月月英译汉:意大利 LECCO 小学生上学以步代车(出自纽约时报2009

3、.3.26)原文链接:http:/ PDF汉译英:胡锦涛2009.9在联合国气候变化峰会开幕式上讲话论坛地址:2009年9月22日胡锦涛在联合国气候变化峰会开幕式上的讲话双语WORD 下载2009年年11月月英译汉:Poland prepares for Chopins bicentennial(2008年11月纽约时报)原文链接:http:/ G20峰会上的讲话、经济危机论坛地址:【口译素材】2009胡锦涛 G20金融峰会上的讲话(中英对照)2009.5英译汉:Business of Green: An appeal to slow down on biofuel(2008年4月15日纽约时

4、报)原文链接:http:/ Pushes to Get Fuel From Fields (纽约时报2007年5月)原文链接:http:/ 吴仪作主旨发言2007.11英译汉:The College Dropout Boom (2005年5月纽约时报)原文链接:http:/ 下载这里摘录部分:【原文】温 家宝:提起东盟国家,我就想起去年在东盟会议上,马哈蒂尔先生和吴作栋先生曾经形象地把中国比喻成一个友好的大象。他们说,中国的崛起不会对其他们存在任 何威胁。中国有5000年的文明史,有过辉煌的过去,也有过屈辱的往事。中国的崛起是多少代中国人的梦想。中国和平崛起的要义在什么地方?第一,中国和平 崛

5、起就是要充分利用世界和平的大好时机,努力发展和壮大自己。同时又以自己的发展,维护世界和平。第二,中国的崛起应把基点主要放在自己的力量上,独立自 主、自力更生,艰苦奋斗,依靠广阔的国内市场、充足的劳动力资源和雄厚的资金储备,以及改革带来的机制创新。第三,中国的崛起离不开世界。中国必须坚持开 放的政策,在平等互利的原则上,同世界一切友好国家发展经贸往来。第四,中国的崛起需要很长的时间,恐怕要多少代人的努力奋斗。第五,中国的崛起不会妨碍 任何人,也不会威胁任何人,也不会牺牲任何人。中国现在不称霸,将来即使强大了也永远不会称霸。【译文】Wen: Your mention of ASEAN puts m

6、e in mind of an ASEAN meeting I attended last year. I remember on that occasion Mr. Mahatir and Mr. Goh Chok Tong drew a vivid analogy between China and a friendly elephant. They told me the rise of China would not pose a threat to their countries. To answer your question, let me say China has a his

7、tory of 5,000 years. We had a glorious past, but we also suffered humiliation and subjugation. The rise of China and its rejuvenation are the dreams of the Chinese people for many generations. What are the connotations of Chinas peaceful rise? Let me make the following points. Firstly, in promoting

8、Chinas peaceful rise, we must take full advantage of the very good opportunity of world peace to endeavor to develop and strengthen ourselves, and at the same time safeguard world peace with our own development. Secondly, the rise of China can only be based on our own strength and on our independent

9、, self-reliant and hard efforts. It also has to be based on the broad market of China, the abundant human resources and capital reserves as well as the innovation of our systems as a result of reform. Thirdly, Chinas rise could not be achieved without the rest of the world. We must always maintain t

10、he opening up policy and develop economic and trade exchanges with all friendly countries on the basis of equality and mutual benefit. Fourthly, Chinas rise will require a long period of time and probably the hard work of many generations of Chinese people. Fifthly, the rise of China will not stand

11、in the way of any other country or pose a threat to any other country, or be achieved at the expense of any particular nation. China does not seek hegemony now. Nor will we ever seek hegemony even after China becomes more powerful.【学习札记】1. Recent years have witnessed是一个极其重要的句型,一定要会灵活运用 witness 的这种用法。2. at the expense of亦可换用 at the cost of。2006.5英译汉:When is the Arctic no longer the Arctic?(2005年10月纽约时报)原文链接:http:/ . plete.html

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 行业资料 > 其它行业文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号