ispe hvac指南中温度分布指南翻译

上传人:第*** 文档编号:38755376 上传时间:2018-05-07 格式:PDF 页数:8 大小:645.93KB
返回 下载 相关 举报
ispe hvac指南中温度分布指南翻译_第1页
第1页 / 共8页
ispe hvac指南中温度分布指南翻译_第2页
第2页 / 共8页
ispe hvac指南中温度分布指南翻译_第3页
第3页 / 共8页
ispe hvac指南中温度分布指南翻译_第4页
第4页 / 共8页
ispe hvac指南中温度分布指南翻译_第5页
第5页 / 共8页
点击查看更多>>
资源描述

《ispe hvac指南中温度分布指南翻译》由会员分享,可在线阅读,更多相关《ispe hvac指南中温度分布指南翻译(8页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、ISPE Good Practice Guide:Heating, Ventilation, and Air Conditioning (HVAC) 2009 Appendix11 17.7 Temperature Mapping The purpose of temperature mapping helps confirm that the area as a whole remains within its defined limits and determine the locations representing temperature extremes within the are

2、a 温度分布的目的是证实该区域整体仍在其既定的限度范围内并确认区域内的极端温度位置点。 The second objective defines the locations for permanently installed sensors that provide data for the quality system of record for the area, the information from which the MKT is calculated (if required). 第二个目的是规定用于长期安装, 提供该区域质量系统记录的传感器的位置, 记录中同时会有 MKT 的信

3、息(如果需要) 。 There is very little guidance on temperature mapping, the French Standard, (NF X15-140 October 2002 “Measurement of Air Moisture Climatic and thermostatic Chambers- Characterisation and Verification”) (Reference 11, Appendix12) provides some guidance on sensor locations to be used for mapp

4、ing of environmental chambers, as summarized below. 关于温度分布的指南非常少,法国标准(NF X15-140 October 2002 “Measurement of Air Moisture Climatic and thermostatic Chambers- Characterisation and Verification”) (附件12,参考 11)中提供了一些环境测试室温度分布探测器点位置的指南,总结如下。 The method is based on the size of the chamber and the area po

5、tentially occupied by product. For chambers over 700 cubic feet (20 cubic meters), the standard suggests considering the factors that may affect the specific installation, including: door openings location of cooling system position of the control sensor (确认传感器位置的)方法是基于房间的尺寸和产品可能占用的区域。比如超过 700 立方英尺(

6、20 立方米) ,该标准建议考虑一些影响特定安装的因素,包括: 开门 制冷系统位置 控制传感器的位置 Figure17.6 is based on the French Standard (Reference 11, Appendix 12). The drawing on the left shows the minimum number and suggested location of sensor locations mounted in the working area for a chamber up to approximately 70 cubic (cubic meters)

7、. For bigger areas, up to 700 cubic feet (20 cubic meters), the standard suggests using as a minimum the number and location of sensors shown on the right hand drawing. The number of sensor locations suggested should be increased as necessary to monitor, for example, conditions for product located n

8、ear a conditioned air discharge or the door, as well a sensor located near the temperature control sensor. 图 17.6 来自于法国标准(附件 12,参考 11) 。左边的图给出一个将近 70 立方英尺(2 立方米)的房间中工作区域内传感器的最小数量和建议的安放位置。如果是更大的区域,比如700 立方英尺(20 立方米) ,该标准建议参照右边图中的最小传感器数量以及安放位置。建议的传感器位置数量可以根据监测的需要增加。 比如, 靠近经空调处理过的空气出口或门的产品位置,同样,在温控传感器旁

9、边也可以放置一个传感器。 Note: The inner box represents the working area (where product is stored); the dots represent the sensor locations. 备注备注:里面的方框表示工作区域(产品存放的区域) ,圆点表示传感器位置。 While not directly relevant, the guidance provided should prove helpful distances between sensors depend on the local conditions and

10、influences, such racking layout, positions of the HVAC outlets, doors, internal and external walls, etc. An approach that has been used with some success is to consider the area around each HVAC outlet as a zone and apply the logic suggested in the right hand drawing shown above with a sensor adjace

11、nt to the temperature control sensor as well as others monitoring the supply and return temperatures. 虽然没有直接关系,提供的指南应证明是有用的-传感器之间的距离取决于当地的条件和影响,例如货架布局、HVAC 出风口位置、门、内墙及外墙等等。一种可行的方法是将每一个HVAC 出风口的周围区域都作为一个区, 并按照上图右边所示放置传感器, 其中温控传感器附近放置一个传感器,同样,其他传感器也需要监测到送风和回风的温度。 For an area bounded by an external wal

12、l, the area requires mapping in the seasonal extremes in order to determine the influences of heating and cooling supply temperatures from the HVAC system, and the heating or cooling effect of the external walls and roof adjacent to the racking. The strategy developed for this seasonal testing shoul

13、d consider the effects, because of empty and full racking, the effects of the thermal mass/insulation/airflow changes. As an example, Figure 17.7 shows a potential mapping layout with one part of the room full of product and one part empty a simple approach in this instance as the layout is symmetri

14、cal. 对于一个有外墙分界的区域,该区域需要在极端的气候条件下进行温度分布试验,以确定HVAC 系统供热和制冷的影响以及靠近外墙和屋顶的货架冷热影响。 对于季节性的测试, 先进策略应考虑这些影响。 由于空的和满的货架会影响到热质量/隔热/气流的改变。 举例来说,图 17.7 展示一种温度分布布局,房间的一部分放满了产品而另外一部分是空的。这个例子是一个简单的应用,因为布局是对称的。 Other factors that should be defined before testing include: Product temperatures if upon delivery these a

15、re significantly different from the defined storage conditions, the product may require monitoring to determine how long it remains outside the defined storage conditions. Loading and unloading will the product be at a different temperature, how much is loaded/unloaded at any one time, will there be

16、 a significant ingress/egress of conditioned air, replaced by unconditioned outside air from outside? Is there an outside door that can be left open or is it monitored to a defined maximum time that it could be open? Storage locations nearest the heating /cooling system inlet/outlet Internal loads lighting, equipment, and personnel Conditions during minimum (empty) and full storage capacity 其他测试前必须确定的因素,包括: 产品温度 如果在运输上显著不同于既定的储存条件,那么产品需要进行监测以确定在规定的储存条件以

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 办公文档 > 解决方案

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号