英语论文广告英语的特点

上传人:wt****50 文档编号:34946031 上传时间:2018-03-04 格式:DOCX 页数:11 大小:30.87KB
返回 下载 相关 举报
英语论文广告英语的特点_第1页
第1页 / 共11页
英语论文广告英语的特点_第2页
第2页 / 共11页
英语论文广告英语的特点_第3页
第3页 / 共11页
英语论文广告英语的特点_第4页
第4页 / 共11页
英语论文广告英语的特点_第5页
第5页 / 共11页
点击查看更多>>
资源描述

《英语论文广告英语的特点》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语论文广告英语的特点(11页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、英语论文广告英语的特点 1英语广告的词汇特点 为了使产品容易被普通大众理解并很快接受,英语广告通常都选用简洁、明了的词语。使 用的普通名词、单音节词、动词也多是日常生活中使用频率最高的词,诸如: buy,be,get,make ,live,love,have,come ,go,bring 等。例如以下广告句: Buyonepair,getonefree(买一赠一)。形容词的使用可以给产品增添色彩,因此英语广告里 面较多地使用形容词来描述产品的性能、质地等,特别是商家为了美化所述商品,加强描 述性和吸引力,会采用大量的褒义形容词,或用形容词的比较级和最高级与其它产品进行 比较,来抬高和突出自己的

2、商品,增强消费者的购买信心。例如: 珠宝广告:Shanghas first pearl dealer;Highestquality pearls with a widest selection of classic &creative designs ;Excellent after-sales service ;Fairprice to every customer 本例广告 中使用了 first ,Highest ,widest 等多个褒义形容词,非常具有吸引力。有时候也通过故意 使用错别字、杜撰新词或错乱搭配来拼造一些新词怪语,以满足消费者追求新潮、标榜个 性的心理,起到意想不到的修辞效

3、果。 钓鱼广告:What can be delisher than fisher?delisher 是指 delicious 之音杜撰出来的,目的是 与后面的 fisher 造成押韵的效果,突出钓鱼的乐趣。 2英语广告的语法特点 广告通常使用简单句或省略句,既达到节约空间和省钱的目的,也一目了然,给消费者以 深刻的印象,因此广告语往往简短精湛。例如: 可口可乐的广告:Coca-colais it (还是可口可乐好!) 钻戒广告:A diamond lasts forever( 钻石恒久远,一颗永留传。) 英语广告写作可概括为一个 KISS 原则:即“Keep it short and swee

4、t ” 为了缩小与读者的差距,英语广告还经常用疑问句和祈使句创造与读者的亲密感。如: Who else can guide you to a successful meeting?(Holiday Inn) Test us try us fly us(plane) 3英语广告的修辞特点 成功的广告英语,语言优美、和谐、生动、简洁、幽默,使人过目不忘、回味无穷。而运 用多种修辞手法,是实现广告语言艺术的关键。这些修辞手段主要包括比喻、拟人、双关、 压韵、重复等。如: 瓷器广告:As thin as egg shell ,as white assnow(薄如蛋壳,白如雪)。在英语广告中运用拟 人修

5、辞,使冷冰冰的商品变得有人情味和亲切感。 香烟广告:Im More satisfied!( 我更满意摩尔香烟。) 此广告中,一词具有双重含义,一为 副词“更加”之意,一为品牌“摩尔” 。语义双关语的运用,使音形义形成结合,加深了顾 客对此品牌的印象。 索尼产品的广告:Hi-Fi,Hi-Fun ,Hi-Fashion ,only from Sony( 高保真,高乐趣,高时尚,只 来自索尼)。本广告中,Hi-Fi ,Hi-Fun ,Hi-Fashion 分别押头韵 Hi 和 f,富有节奏,赏心悦目,印象深刻。 一 、广告英语的词法特点 (一) 选用简明易懂的常用词 广告用语须通俗易懂,使读者尽快得

6、到信息。下面是两则宾馆的广告: (1) Take time. Any time. ( 无论何时,享受生活。) 连用两个 time,语言简洁、明快。 (2) The colorful world doesnt stop when its nighttime. (夜晚时分,这里的世界依然五彩 缤纷。 ) 寥寥数语,却能吸引旅客在此过夜,多么富有感染力的广告语言。 (3) Lose ounces, save pounds. ( 失去几盎司,省下几英磅。) 上面是一则减肥食品的广告。pounds 一语双关,既可代表“英镑” (货币单位) ,又可代表 “英磅” (重量单位) ,但在本广告中应指“英磅”

7、,与其前的“盎司”相对比,妙趣横生。 使读者不难理解,该食品价廉物美又不会使人发胖。 (4) Once tasted, always loved (一旦品尝,爱之终生。 ) 行文浅显易懂,简洁明了,却能引起顾客对此食品垂涎三尺。 (5) My goodness! My Guinness! (我的天啦!Guinness 啤酒!) 通俗的语言,容易上口,便于记忆,道出了饮用 Guinness 啤酒时赞不绝口的情景。 (二) 模拟新造词 新造词使语言变得生动活泼,引起读者的感知而达到促销的目的。 下面是几则典型的言简意明、巧用生造词的户外广告(Outdoor advertising) ,这些生造词读

8、 起来令人神往,看起来清醒悦目。现在,让我们好好地领悟和分析一下吧: (1) What could be delisher than fishes? ( 有什么比 fishes 更美味的呢?) 广告的设计者为了造成与后面的 fishes 押韵,把 delicious 一词的读音和 dishes 一词的拼写 结合起来,生造一个 delisher,使读者无论从读音和字形,都领悟其意,而且全句行文简单, 一目了然。 (2) Surefit Shoe Ltd. (舒飞鞋业有限公司) Surefit 这个生造词的使用,使人一下就想起 Surely to fit your feet (一定合你的脚), 自

9、然穿上 它便可让你“舒舒服服地飞了” 。 (3) Easiphit PLC ( 逸飞鞋业公营有限公司) Easiphit 这个生造词,使人不加思索地想起 easy to fly 。言下之意就是穿上此鞋可以安逸自 在地飞。 (4) Ezyrub (“易擦”鞋油) Ezy 与 easy 同音,与 rub 组成复合生造词,言简意明。既道出了产品的名称、又表述了产 品的质量。 (5) Hi-fi, hi-fun, hi-fashion, only from Sony.(高度保真,高级趣味,高尚名流,来自索尼。 ) 这是日本索尼公司的音响设备广告。Hi-fi 即 high fine (quality),

10、 hi-fun 即 high fun,hi- fashion 即 high fashion 。 三个复合生造词,无论是读音和词形,都给人以简明易懂,耐人 寻味的启示,产生普通语言不可达到的效果。但模拟生造词时,必须音、形结合,浅显易 懂,使之比原文更简单明了,生动活泼,切勿无理滥造,适得其反。 (三) 运用动感性动词 运用动感性动词是广告英语词法中的一个突出特点。因广告的最终目的是使消费者购买其商品,所以在词语的使用方面以动感性强的词语来产生更好的感觉效果。如 buy 和 spend 这类词在广告英语中是很少见的,而只能运用其他动词来“感化”顾客,使它产生买的意 愿,从而自愿主动地购买某种商品

11、。如下列一则有关电脑的广告,用了十多个动词,每一 个动词都代表了一种不同的服务,自然把顾客感化得非买不可了: 标题:We do a lot of things to computer systems 正文:We finance. We lease them. We upgrade them. We configare them. We improve them. We customise them. We assert them. We package them. We store them. We deliver them. We protect them. We install them.

12、 We network them. We integrate them. We support them. We serve them. 这则广告运用了大量的动词构成一幅服务动态图,吸引顾客购买。 (四) 运用复合词 复合词在广告英语中不仅应用广泛,而且其组词方法不受英语语法在词序排列上的限制,无 论是如前所述的生造复合词,还是常见复合词,都比较灵活,能充分体现广告创作的创新 精神,使用起来更加轻松活泼,给人留下深刻的印象 如美国一本著名的女性杂志名叫 Self, 用这个名称构成的复合词有力地表现了这本杂志鼓励 女性独立的精神,其广告语如下: (1) The Self-Made woman.

13、Shes living better all the time. 白手起家的女性,生活得更加美好。 下面是几则运用复合词的广告英语: (2) Sophisticated sweet-to-drink Pink Lady. ( 高级,可口的红粉佳人) 在名为 Pink Lady 的产品前加上富有隐喻修词手法的复合形容词来修饰,使得这一广告极富 美感。 (3) Evergreen. Round-the-world service. (长青,环球的服务 ) 此则系 Evergreen Marine Corp. 的广告,复合形容词修饰 service,显得简单明了,欢快流畅。 (4) Kodak Si

14、ngle-use-cameras take pictures where you wouldnt normally take your camera. (柯达一次性相机在你通常不带相机的场合拍出不平凡的照片 ) 此广告巧用复合词,将产品的性能与用途表现得淋漓尽致。 (5) Soft sweater with an easy-going attitude. (柔软的运动衫,舒展的姿态 ) (6) Take-it-easy terry, very comfortable priced. ( 疏松的毛织物,价格使人倍感舒适。 复合形容词 take-it-easy 用以修饰 terry. 从组词的各个

15、部分来判断,不难理解为“疏松的” 毛织物。浅显易懂,是再好不过的广告用语。 二 、广告英语的句法特点 (一) 多用单部句和简单句,少用复合句。 广告用语必须以最少的版面,最精炼的语言,传递出最多的信息,最有效地激发读者的购 买欲望。因而广告英语尽量采用单部句、简单句,而避免使用复杂的复合句如: (1) Going East. Staying Westin. (到东方,住 Westin 宾馆) 这是一则设计得极为巧妙的宾馆广告,两个单部句,无主谓结构,选词对称,紧凑明快。 Westin 是宾馆名称,又使人联想到与 East 对应的 West 。 (2) The label of achievem

16、ent. (功成名就的标志) 这是名酒的广告“label”原意“标签” ,实为“名牌” 。一个名词短语作句子使用,简单明 了,语意贴切。 (3) Our finest time. (共度美好时光)一对情侣共饮世界名酒,该是多么浪漫的情调,以短语作句子为酒作广告,精练通达,引 人入胜。 (4) Fresh up with Seven-Up. (君饮七喜,提神醒脑。 ) 寥寥数词,道出了饮料 Seven-Up 对人的好处,鼓动读者购买。 (5) Natural herb. Pure honey. (天然药材,纯正蜂密) 朴实的言词,对称的结构,将产品的内函全盘托出,读来令人信服。 (6) Its for a lifetime. (你的人生伴侣) 一个简单句,语意深刻,说明该手表寿命之长,价值之高。 (二) 频繁使用疑问句 疑问句容易激起人们的反应,特别是广告标题或正文的开头使用疑问句,能激发读者的好 奇心理,增加他们的阅读兴趣。如下列一则黄油广告: Whats so special about Lurp

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 生活休闲 > 社会民生

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号