酒店防汛预案

上传人:xzh****18 文档编号:34944901 上传时间:2018-03-04 格式:DOC 页数:8 大小:137KB
返回 下载 相关 举报
酒店防汛预案_第1页
第1页 / 共8页
酒店防汛预案_第2页
第2页 / 共8页
酒店防汛预案_第3页
第3页 / 共8页
酒店防汛预案_第4页
第4页 / 共8页
酒店防汛预案_第5页
第5页 / 共8页
点击查看更多>>
资源描述

《酒店防汛预案》由会员分享,可在线阅读,更多相关《酒店防汛预案(8页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、CROWNE PLAZA JINAN XXXXXX 酒店 POLICY AND PROCEDURE 政策与程序 aceebc534a28f97ea26879d14a0385ec.pdf:Page 1 of 8 P&P No. Department: Engineering Department 部门: 工程部 Section: 部分: Subject Flood Prevention Procedure 主题: 防汛程序 P&P No. 编号: Effective Date: 07/06/2007 生效日期:07/06/2007 Supersedes: 取代: Pages: 6 页数:6 Pr

2、epared by: 制定人: Director of Engineering Dept. 工程部总监 Distributed to: 派送: All Division/Department Heads 各部门总监及部门经理 Approved by: 批准: General Manager 总经理 Floods 防汛 The General Manager should determine what the flood potential is for their location. This information may be obtained from Risk Management d

3、epartment, or the local authorities. A hotel does not have to be located near a river or stream to have the potential for a flood. Flooding can be caused by large amounts of rainfall during short periods of time, overloaded storm sewers, broken water mains or improperly designed run-off areas. 总经理应测

4、定当地洪水危害程度。可从政府风险管理部门或当地其它政府部门来获得这个信息。酒店不是 必须位于江河和溪流附近才会受到洪水的威胁。短期内的大量降雨,雨水管道超负荷,总水管破损,或设 计不当的径流面积都可能导致洪水泛滥。 Preparation 预防准备 As in other possible emergencies, the planning for floods should be completed in advance. 与其它可能发生的紧急事件一样,防汛预案应事先完成。 Before a flood occurs, the hotel should have the following

5、equipment on hand: 在洪水发生之前,酒店应备有以下设备。 A supply of containers suitable for drinking water(2.5kg per person per day for three days) 适用于存放饮用水的容器(可供应 3 天,每人每天供应 2.5 公斤) Battery-operated radios with spare batteries. 有备用电池的收音机。 Flashlights with spare batteries. 有备用电池的手电筒。 Two rolls of plastic. 2 卷桶状塑料布。 B

6、urlap bags suitable for sandbagging (burlap will stretch and not tear as it absorbs water). 适用于装沙袋的粗麻袋(粗麻袋能够拉伸,在吸水时不会破裂) Fully stocked first aid kit, please find the attachment. (Please see the attached list) 医药物品充足的急救箱(详见后附表格)。 Ropes for lashing down objects that could be swept away. 用于捆扎松动物品的绳子。CR

7、OWNE PLAZA JINAN XXXXXX 酒店 POLICY AND PROCEDURE 政策与程序 aceebc534a28f97ea26879d14a0385ec.pdf:Page 2 of 8 P&P No. Department: Engineering Department 部门: 工程部 Section: 部分: Subject Flood Prevention Procedure 主题: 防汛程序 P&P No. 编号: Effective Date: 07/06/2007 生效日期:07/06/2007 Supersedes: 取代: Pages: 6 页数:6 Prep

8、ared by: 制定人: Director of Engineering Dept. 工程部总监 Distributed to: 派送: All Division/Department Heads 各部门总监及部门经理 Approved by: 批准: General Manager 总经理 List of emergency contacts. 紧急联系人的名单。 Means for removing small amounts of water from public areas, for example, absorbing water machine, portable sewage

9、 pump. 可用来排除公共区域少量积水的工具,比如吸水机、便携式排污泵。 Division of Responsibility 责任分配 General Manager:总经理 Monitor radio and television broadcasts for flood information updates. 监控广播和电视对洪水灾情的最新报道。 Follow the progress of preparation within the hotel. 在酒店内部开展准备阶段的工作。 Determine how many employees are needed and are wil

10、ling to remain at the hotel during the emergency. 确定需要的员工人数以及愿意在紧急时刻留在酒店的人数。 Maintain contact with senior management and the Risk Management department, and the local authorities. 保持与高级管理层,风险管理部门和当地政府部门的联系。 Chief Engineer:总工程师 Move tools and equipment to an upper floor. 工具和设备搬移到高区楼层。 Use sandbags an

11、d seal all low level entrances. 用沙袋封锁所有低区入口。 Check emergency lighting systems. Sandbagging when possible should protect emergency generators. 检查应急灯系统。如果可能,沙袋应保护应急发电机。 Disconnect power to all lower level portions of the hotel, if required. 如有需要,切断酒店低区所有电源。CROWNE PLAZA JINAN XXXXXX 酒店 POLICY AND PROCE

12、DURE 政策与程序 aceebc534a28f97ea26879d14a0385ec.pdf:Page 3 of 8 P&P No. Department: Engineering Department 部门: 工程部 Section: 部分: Subject Flood Prevention Procedure 主题: 防汛程序 P&P No. 编号: Effective Date: 07/06/2007 生效日期:07/06/2007 Supersedes: 取代: Pages: 6 页数:6 Prepared by: 制定人: Director of Engineering Dept.

13、 工程部总监 Distributed to: 派送: All Division/Department Heads 各部门总监及部门经理 Approved by: 批准: General Manager 总经理 Check to ensure that all sewer, pump and roof drains are clear of obstructions. 检查并确保所有下水道、污水泵和屋顶排水沟畅通无堵塞。 Check all fuel oil supply system. 检查所有用油设施 在酒店停车场及设备层安装排污泵,及时排除倒灌污水。 Housekeeper:行政管家 Pr

14、epare for item and tool for flood prevention, for example bibulous machine, plastic cloth electric torch, gray barrel and shovel etc. 准备好防汛所需的物品及工具,比如吸水机,塑料布,手电筒,灰色大水桶,铁铲等. Remove the furniture from all low-level rooms and store on upper floors. 将所有低区房间和仓库的家具搬至高区楼层。 Relocate as many housekeeping sup

15、plies as possible to upper floors. Goods that cant be placed on upper floors should be moved to the top shelves. 尽可能多地将客房部物品搬到高区楼层,不能放置在高区楼层的货物应移到顶层货架。 Fill tubs and sinks on upper floors with water to be used for drinking, washing and sanitation. 在高区楼层的浴缸和水槽里放满水,用于饮用,洗涤和洗漱。 Cover furniture that can

16、t be moved. 根据情况,将不能移动的家具遮盖起来。 Keep all staff tel. for contact when meeting flood. 备存客房部所有员工的联系电话,以备防汛期能联系到所有的员工。 Train staff how to protect personnel safety and hotel asset. 培训员工防汛期如何保护客人及员工人身安全以及如何抢救酒店财产。 Arrange staff on duty in public area and floor and keep contact with our guests. 安排员工在公共区域及楼层区域值班,随时保持与客人的沟通联系。 Remov

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 办公文档 > 解决方案

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号