关系特点会决定你的关系状况(双语阅读)

上传人:宝路 文档编号:3468126 上传时间:2017-08-05 格式:DOCX 页数:2 大小:14.63KB
返回 下载 相关 举报
关系特点会决定你的关系状况(双语阅读)_第1页
第1页 / 共2页
关系特点会决定你的关系状况(双语阅读)_第2页
第2页 / 共2页
亲,该文档总共2页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《关系特点会决定你的关系状况(双语阅读)》由会员分享,可在线阅读,更多相关《关系特点会决定你的关系状况(双语阅读)(2页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、Were no strangers to relationship problems. Now, new research has found that being prone to feelings of guilt can make partnerships more challenging and cause us to shy away from them.我们对于关系问题并不陌生。现在新的调查发现感到羞愧会使伙伴关系更具挑战性-导致我们害羞的远离他们。The study, published in last months issue of the Journal of Persona

2、lity and Social Psychology, used a series of five experiments to examine how peoples susceptibility to guilt affected the likelihood that theyd enter into a new partnership. Participants first completed a questionnaire about how guilty or ashamed they would feel in various situations for example, wo

3、uld they keep extra change if a salesclerk didnt notice?研究,出版于上个月的个性日志和社会心理的头条,用了一系列的五次实验来检验人们的感觉是怎样的对于羞愧影响他们进入一段新关系的可能性。参与者首先完成了一张调查问卷关于他们会怎样感觉羞愧或羞耻在不同的情景中-例如,他们会保持额外的改变吗如果销售员没有注意?Then, in each experiment, participants were given a task that required some expertise. For instance, a participant woul

4、d be instructed to work on an accounting task with a partner who just so happened to be an expert in accounting. The first participant then got to decide whether they would be scored as a team or as individuals.然后,在每次试验中,给予参与者的任务需要一些专长。例如,参与,者会被指导从事一个算账的任务和一个伙伴碰巧是算账专家。第一个参与者会决定它们是作为团队还是个体计分。The resu

5、lts showed that participants who were more prone to feeling guilty were less likely to form partnerships meaning collaborate and combine scores with people they perceived to be more competent. The authors suggest this might be because the guilt-prone people were concerned they would get more than th

6、ey gave, thus letting their partners down. They preferred to do poorly on the task on their own, rather than potentially disappoint their partners.结果表明参与者更易于感到羞愧的更不可能形成伙伴关系-意味着合作和获得分数-她们认为更具竞争性的人。作者认为这可能是因为易于羞愧的人关心它们会得到什么而不是给予什么一次,因此使伙伴们沮丧。它们更喜欢自己做任务,而不是潜在的使伙伴失望。Of course, this study looked at busin

7、ess partnerships, not romantic ones. But, other studies have shown that guilt and shame, which are clinically different concepts but often overlap, can play huge roles in both starting and maintaining dating-type relationships, too. Feeling guilty can be a good thing (it makes us more likely to apol

8、ogize and smooth things over), but only when weve actually done something wrong. Guilt trips for no reason or just feeling guilty all the time can cause a buildup of resentment. The effects of shame are especially pronounced for those dealing with anxiety disorders.当然,这种研究看重商业伙伴关系而不是感性关系。但是其他研究表明羞愧和

9、害羞,不同的概念经常部分重叠,在开始和维持日常类型的关系上也扮演重要的角色。感到害羞是一件好事(它使我们更易道歉,把事情解决),但是只有当我们真正做错事的时候。无原因的害羞-或一直感到害羞- 会导致愤恨的积压。害羞的效应尤其被那些处理焦虑混乱的人了解。So, if youre prone to this important trait, learning to give yourself a break could be the secret to a happier relationship. 因此,如果你易于这种“重要的”特点,学会放松你自己会是快乐的关系的秘密。更多英语学习方法:企业英语培训 http:/

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 中学教育 > 试题/考题

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号