china daily

上传人:第*** 文档编号:31073366 上传时间:2018-02-04 格式:DOC 页数:7 大小:57KB
返回 下载 相关 举报
china daily_第1页
第1页 / 共7页
china daily_第2页
第2页 / 共7页
china daily_第3页
第3页 / 共7页
china daily_第4页
第4页 / 共7页
china daily_第5页
第5页 / 共7页
点击查看更多>>
资源描述

《china daily》由会员分享,可在线阅读,更多相关《china daily(7页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、Almost half of Britons do not believe human behaviour is the main cause of global warming, a new poll showed Sunday, a day before world leaders begincrunchclimate talks in Copenhagen.The ICM survey for The Sunday Telegraph newspaper found 52 percent of respondents thought humans were largely respons

2、ible for modern day rises in temperatures, but 39 percent said climate change had not yet been proven to be man-made.A further seven percent did not believe climate change was happening at all.Meanwhile, 23 percent thought climate change was the most serious problem faced by man, with 58 percent say

3、ing it was merely one of a number of serious problems, while 17 percent said it was not a very serious problem.The findings are likely to concern world leaders such as Prime Minister Gordon Brown who believe an international deal in Copenhagen on cutting greenhouse gas emissions is the best way to c

4、ombat climate change.They follow arowover leaked emails from a key climate research unit at the University of East Anglia, which sparked claims that scientists were trying to suppress data which did not support the view that climate change is happening.Some US lawmakers and a top Saudi official have

5、 said the emails undermine the science of climate change.However, Brown this weekend said people who denied mans impact on global 上周日公布的一项最新民意调查显示,近一半的英国人认为人类行为并非导致全球变暖的主要原因。该调查结果公布于哥本哈根气候峰会召开的前一天。这项受星期日电讯报委托,由 ICM调查机构开展的民调发现,52%的受访者认为人类应对气候变暖负主要责任,但 39%的受访者称没有证据证明气候变化是人为所致。另有 7%的受访者认为气候变化根本没有发生。同时,

6、23%的受访者认为气候变化是“人类所面临的最严峻的问题”,58%的人称气候变化只是“诸多严峻问题中的其中一个”,而 17%的受访者认为“气候变化并没有那么严重“。调查结果可能会让包括戈登布朗首相在内的各国首脑们感到担忧,在他们看来,在哥本哈根达成一项旨在减少温室气体排放的国际协议是对抗气候变化的最好办法。此前,英国东安格里亚大学的气候研究中心泄露的电子邮件引发了一场争论,有人认为,这些泄露邮件表现出科学家们试图抑制不支持气候变化观点的数据的意思。美国一些立法者和沙特阿拉伯的一名高级官员说这些电子邮件破坏了气候变化的科warming were behind-the-times, anti-sci

7、ence, flat-earth climate sceptics.ICM questioned 1,001 adults by telephone on December 2-3.(Read by Lee Hannon. Lee Hannon is a multimedia journalist at the China Daily Web site.)点击查看更多双语新闻 (Agencies)学。然而,布朗首相在上周末表示,那些否认人类对全球变暖影响的人是“落伍的、反科学的、坚持地球平面说的气候变化怀疑论者”。ICM机构在 12月 2日至 3日对 1001个成年人进行了电话调查。Cyber

8、 model, or ma dou in Chinese, is an emerging occupation amid a boom in the countrys online shopping. Cyber models do not strut the catwalk. They pose for pictures that get posted online for stores to showcase their products.网络模特,又称“麻豆” ,是随着国内网购潮流的兴起而出现的一个新兴职业。她们工作时不用像专业模特那样走猫步,而是为网店产品的展示做图片模特。To bec

9、ome a cyber model, you dont necessarily have to be tall and thin with long legs like the professionals. Having a pretty face and being able to pose vivaciously like a “girl next door” are most important.做“麻豆 ”不一定要像职业模特那样腿部细长、身材高挑;有张漂亮脸蛋,然后能够摆出活泼可爱的“邻家女孩” 造型才是最重要的。The models are mostly college studen

10、ts or white-collar workers, whose employers are mainly small online clothing stores operating on a shoestring budget.选择做“ 麻豆” 的多数是大学生或白领,而她们的雇主则主要是小本经营的网络服装店老板。-We are still facing many unfair problems in fields such as income distribution and the judicial sector. We should pay more attention to the

11、 poor and disadvantaged groups because they account for the majority of society.我们现在的社会还存在许多不公平的现象,收入分配不公、司法不公。我们的经济工作和社会发展都要更多地关注穷人,关注弱势群体,因为他们在我们的社会中还占大多数。-China needs to strike a balance between maintaining a relatively fast and stable development, economic structural adjustment and management of

12、 inflation expectation to avert a possible economic double dip this year.中国经济今年必须处理好保持经济平稳较快发展、调整结构和管理好通胀预期三者的关系。只有这样,才可能避免经济二次探底。-Chinese yuan is not undervalued and China will keep the yuans exchange rate basically stable at a reasonable and balanced level.人民币的币值没有低估,中国将保持人民币汇率在合理均衡水平上的基本稳定。-China

13、 will make institutional arrangements to turn the country into a fair playing ground for foreign investors and grant foreign enterprises national treatment, he said in response to a question on the Chinese investment environment after Googles threat to pull out from the Chinese market.回应谷歌事件:我们要从法律上

14、为外国企业在中国的经营创造一个公平的环境,而且使外国的企业能够享受同中国企业一样的国民待遇。-I still cherish the wish to visit Taiwan one day as the Chinese history of 5000 years has a strong appeal and cohesive force. The 5000-year Chinese culture shall not be abandoned because of the politics of the past 50 years.谈两岸:我去台湾的愿望依旧是那么强烈,因为我认为中华民族

15、5000 年的文化,具有强大的震撼力和凝聚力,不要因为 50 年的政治而丢掉 5000 年的文化。-No matter how high a mountain is, one can always ascend to the top. The only way out and hope when facing difficulties lies in our own efforts.谈今后的路不平坦:“华山再高,顶有过路。”-Im a staunch supporter of free trade.谈贸易:我是自由贸易的坚定支持者。-We hope US and Europe to recog

16、nize Chinas market economy status and lift ban on hi-tech exports.我们希望欧美能承认中国的市场经济地位,并放开高科技产品的出口。-Inflation, unfair income distribution and corruption affect the social stability, even the States power.通货膨胀、收入分配不均以及贪污腐败会影响到社会稳定,甚至政权的稳定。-I almost didnt sleep during 60 hours stay in Copenhagen and meet many state leaders, including discussion with Obama twice.我在哥本哈根的 60 个小时基本没有休息,会见了很多国家领导人,其中包括两次会见美国总统奥巴马Employees expectations h

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 办公文档 > 解决方案

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号