新世纪大学英语2课文翻译全

上传人:宝路 文档编号:22321760 上传时间:2017-11-26 格式:DOC 页数:10 大小:86.14KB
返回 下载 相关 举报
新世纪大学英语2课文翻译全_第1页
第1页 / 共10页
新世纪大学英语2课文翻译全_第2页
第2页 / 共10页
新世纪大学英语2课文翻译全_第3页
第3页 / 共10页
新世纪大学英语2课文翻译全_第4页
第4页 / 共10页
新世纪大学英语2课文翻译全_第5页
第5页 / 共10页
点击查看更多>>
资源描述

《新世纪大学英语2课文翻译全》由会员分享,可在线阅读,更多相关《新世纪大学英语2课文翻译全(10页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、第一单元 A I forget you|“我原谅你” |1.并非只有婚姻关系才需要宽恕。我们与子女、朋友、同事、邻居,甚至陌生人相处时同样需要宽恕。事实上,没有宽恕的氧气,任何人际关系都无从维系。宽恕并不是脾气好的人们才拥有的特质;它是所有关系的必要条件,也是自己的身心健康不可缺少的。2 有些人可能认为,自己受伤太深、次数太多,无法宽 恕。可耐人寻味的是,恰恰是被伤得最深的人,才真正需要宽恕别人,原因很简单:仇恨就像癌症,会毁掉宿主。如果不尽快铲除,它就会生根发芽,使那些执意仇恨无法释怀的人受伤甚至死亡。3 因为事实是,除非我们能宽恕他人,否则就永远无法恢复。伤口会继续溃烂,永不愈合。中国有句

2、古谚, “复仇者必自绝” 。 4 对有些人来说,宽恕他人似乎是不可能的,因为他们根本不知从何做起。首先你要接受一个非常重要的事实:宽恕他人并不是件容易的事。事实上,对于我们大多数人来说,这也许是最难做到的。 被伤害的是我们,却还要宽恕他人,这似乎毫无公平可言,然而这正是宽恕的关键所在。 “宽恕并忘记” ,这句俗话谁都会脱口而出,但实际上既简单又肤浅。一则这是绝对不可能的,二则它完全偏离了宽恕的真正含义。生活中最需要宽恕的事正是那些无法忘记的事。我们不应把这些事掩饰起来,而需记住它们,并有意不因此对做过这些事的人怀有成见,然后继续生活。 这就是为什么有的时候会感到:宽恕别人,一开始会相对容易些,

3、难的是每次你看到那个人,与他谈话,甚至只是想起他之后如何控制自己的感情。真正的宽恕不是一劳永逸之举,而是持久的情感面对。 等待越久,宽恕就越难。实际上,时间不会愈合伤口,只会让愤懑和仇恨更长时间地吞噬你的内心。如果要等待 “适当的时候” ,你也许永远都找不到机会。 开始运用宽恕的艺术之前,你先要问自己这样一个问 题:我们中有多少人在特定的场合下是完全无辜的呢? 几年前,我和妻子买了一件便宜家具。最初几个月,它蒙蔽了所有人美观、实用、人见人爱。我们认为它太适合我们家了。可时间一长,表面薄层的边角部分开始慢慢脱落。再也没有当初的效果了,不过至少它现在是以真实面目示人!事实是,不管喜欢不喜欢,在漂亮

4、的表层下,我们都只是刨花板。因此,在我们评判别人之前,明智的做法是先在镜子里认真审视自己。我们越是审视自己,正视自己的缺点,便越愿意也越能够宽恕他人的缺点,宽恕得越多,也就越能体会到真正的满足。 宽恕他人能得到令人满意的反应。我发现向自己的孩子道歉不仅修复了我们破裂的关系,也有助于缓和紧张的局 面,使孩子们更容易自己开口请求我的宽恕。如果你认为自己是对的,没有办法宽恕,那么问自己这个问题:要正确,还是要快乐? 要宽恕别人,最难的一点是迈出第一步如果你已经好长时间不和伤害你的人讲话,就更是如此。但请记住,他们很可能会很高兴得到你的消息。他们也许甚至会因为你做了他们多年来想着要做的事而深受感动。但

5、谨记你这样做是为他们,同样也是为自己,所以即便他们的反应有违你的期望也不要难过。 当然,有些人并不认为自己做错了什么,或者根本不在乎,因此如果你说要宽恕他们,那只会让两个人都懊恼。但这并不意味着你自己的心里没有宽恕。实际上,这才是真正的宽恕:不再生气,不再感觉受伤,心平气和对待发生的 事,继续自己的生活。 怨恨越深,越不开心。如果不能学会宽恕这门“失传的艺术” ,你就将永远是受害者,不仅是伤害你的人的受害者,也是自己情感的受害者。 宽恕别人能让你处于主动地位。尽管宽恕很难,但不宽恕的话情况还会更糟。 “宽恕我们的罪过吧,虽然我们拒绝宽恕对不起我们的人” , 圣经里没有这样的话,这可是有道理的。

6、第一单元 B the smile|那个微笑| 哈诺麦卡蒂 很多美国人都熟悉小王子这本精彩的书,作者是法国作家安托万德圣埃克苏佩里。这书情节离奇,既可作儿童读物,也可看作引人深思的成人寓言。不过,圣埃克苏佩里的其他作品、小说和短篇故事却鲜为人知。 圣埃克苏佩里是战斗机飞行员,在二次大战对抗纳粹的战斗中阵亡。二次大战前,他曾参加西班牙内战打击法西斯分子。他根据这段经历写了一个引人入胜的故事那个微笑 。我在这里想跟你分享的就是这个故事。我不清楚他希望读者把这故事当成真实经历还是虚构的故事,不过我倒愿意相信是前者。 作者说他被敌军俘虏,关进监牢。看守不屑的眼神,恶劣的态度,使他相信自己第二天肯定会被处

7、决。以下,我将根据印象用自己的话来讲述这个故事。 “我肯定我会没命了。我极其惶恐不安。我翻遍口袋,希望能找到一些没被他们搜走的香烟。我找到了一支,但是手抖得厉害,差点没法把烟塞到嘴里去。但我没有火柴,他们搜走了。 ” “我透过铁栏望着看守。他不与我进行眼神交流。是啊,人是不会跟物体、尸体交流眼神的。我对他喊道:有火 吗?他看了看我,耸耸肩,走过来帮我点火。 ” “他凑过来点燃火柴,眼光不经意中与我的交织在一起。这时,我微笑了。我不知道自己为什么要这么做。也许是因为紧张,也许是因为两个人靠得很近时,你很难不对他微 笑。不管怎么说,我微笑了。一瞬间,仿佛有一朵火花跃过我们两颗心,两个人类灵魂之间的

8、鸿沟。我知道他并不想 笑,但我的微笑跃过铁栏,在他嘴角也引发了一个笑容。他帮我点上了烟,但没有走开,正视着我的眼睛,一直微笑 着。 ” “我一直朝他笑着,此时,在我心中,他是一个人,而不是一名看守,而他盯着我看的动作也似乎有了新的含义。 你有孩子了吗?他问。 ” “有,在这呢。 我拿出钱包,手忙脚乱地翻出了家人的照片。他也拿出了照片,开始讲述他对家人的期望与计划。我的眼中满是泪水。我说我害怕再也见不到家人,再也没有机会看他们长大。泪水也涌入他的眼眶。 ” “突然间,他二话不说打开了牢门,静静地带我出去。出了监狱,悄悄从后面的小路出了小镇。就在小镇的边上,他放了我。之后一言不发地就转身朝小镇的方

9、向往回走。 ”“一个微笑救了我的命。 ” 是啊,微笑是人与人之间最自然真挚的联系方式。我在文中讲这个故事,是因为我希望人们能想想,在我们为保护自己而建立的层层保护膜下尊严、头衔、学位、身分、希望给别人留下某种印象的需要在这一切之下,存在着一个真实、本质的自我。我不害怕把它叫做灵魂。我真的相信,如果你的那一部分和我的那一部分能彼此相认,我们就不会是敌人。我们就不可能有仇恨或妒嫉或恐惧。遗憾的 是,所有那些我们小心翼翼建起的保护层,阻隔了彼此,让我们无法真诚相对。圣埃克苏佩里的这则故事,讲述的就是两个灵魂相认的那个神奇时刻。 我也曾经历过几个这样的奇妙时刻。坠入情网是其中一刻,还有就是看着幼童的时

10、候。为什么我们见到幼童会微 笑?也许是因为在他们身上没有种种防护层,我们知道,他们的微笑完全是纯真自然的,而我们内心的那颗童心也在热切而会心地微笑着。第二单元 A Three Days to See看见东西的三天 海伦凯勒我们大家都读过一些令人激动的故事,这些故事里的主人公仅仅活在有限并且特定的时间内,有时长达一年,有时短到小时。但我们总是有兴趣发现,那命中注定要死的是那些有选择自由的人,而不是那些活动范围被严格限定了的判了刑的犯人。这样的故事让我们思考,在相似的情况下,我们该怎么办,作为终有一死的人,在那最终的几个小时内安排什么事件,什么经历,什么交往?在回顾往事时,我们该找到什么快乐?什么

11、悔恨?有时我想到,过好每一天是个非常好的习惯,似乎我们明天就会死去。这种态度鲜明地强调了生命的价值。我们应该以优雅、精力充沛、善知乐趣的方式过好每一天。而当岁月推移,在经常瞻观未来之时日、未来之年月中,这些又常常失去。当然,也有人愿按伊壁鸠鲁的信条“吃、喝和欢乐”去生活。 (译注:伊壁鸠鲁是古希腊哲学家,他认为生活的主题目的是享乐,而最高的享受唯通过合理的生活,如自我控制才能得到。因为生活享受的目的被过分强调,而达此目的之手段被忽视,所以伊壁鸠鲁的信徒现今变为追求享乐的人。他们的信条是:“让我们吃喝,因为明天我们就死亡” ) ,但绝大多数人还是被即将面临死亡的必然性所折磨。但是,我们大多数人把

12、生活认为是理所当然的。我们知道,某一天我们一定会死,但通常我们把那天想象在遥远的将来。当我们心宽体健时,死亡几乎是不可想象的,我们很少想到它。时日在无穷的展望中延展着,于是我们干着琐碎的事情,几乎意识不到我们对生活的倦怠态度。恐怕,同倦的懒散也成为利用我们所有的本能和感觉的特点。只有聋子才珍惜听力,唯有瞎子才体会到能看见事物的种种幸福,这种结论特别适合于那些在成年阶段失去视力和听力的人们,而那些从没有遭受视觉或听觉损伤之苦的人却很少充分利用这些天赐的官能。他们模模糊糊地眼观八方,耳听各音,毫无重点,不会鉴赏,还是那相同的老话,对我们所有的官能不知珍惜,直至失去它,对我们的健康意识不到,直至生病

13、时。我常常想,如果每个人在他成年的早期有一段时间致瞎致聋,那会是一种幸事,黑暗会使他更珍惜视力,寂静会教导他享受声音。我不时地询问过我的能看见东西的朋友们,以了解他们看到什么。最近,我的一个很好的朋友来看我,她刚从一片森林里散步许久回来,我问她看到了什么,她答道:“没什么特别的。 ”如果我不是习惯了听到这种回答,我都可能不相信,因为很久以来我已确信这个情况:能看得见的人却看不到什么。我独自一人,在林子里散步一小时之久而没有看到任何值得注意的东西,那怎么可能呢?我自己,一个不能看见东西的人,仅仅通过触觉,都发现许许多多令我有兴趣的东西。我感触到一片树叶的完美的对称性。我用手喜爱地抚摸过一株白桦那

14、光潮的树皮,或一棵松树的粗糙树皮。春天,我摸着树干的枝条满怀希望地搜索着嫩芽,那是严冬的沉睡后,大自然苏醒的第一个迹象。我抚摸过花朵那令人愉快的天鹅绒般的质地,感觉到它那奇妙的卷绕,一些大自然奇迹向我展现了。有时,如果我很幸运,我把手轻轻地放在一棵小树上,还能感受到一只高声歌唱的小鸟的愉快颤抖,我十分快乐地让小溪涧的凉水穿过我张开的手指流淌过去。对我来说,一片茂密的地毯式的松针叶或松软而富弹性的草地比最豪华的波斯地毯更受欢迎。对我来说四季的壮观而华丽的展示是一部令人激动的、无穷尽的戏剧。这部戏剧的表演,通过我的手指尖端涌淌出来。有时,由于渴望能看到这一切东西,我的内心在哭泣。如果说仅凭我的触觉

15、我就能感受到这么多的愉快,那么凭视觉该有多少美丽的东西显露出来。然而,那些能看见的人明显地看得很少,充满世间的色彩和动作的景象被当成理所当然,或许,这是人性共有的特点;对我们具有的不怎么欣赏,而对我们不具有的却渴望得到。然而,这是一个极大的遗憾,在光明的世界里,视力的天赋仅仅作为一种方便之用,而没有作为增添生活美满的手段。啊,如果我要有哪怕天的视力,多少事我该看啊!第二单元 B my debt in life|生命的亏欠| 塞尔玛拉格洛夫 几天前,我坐在火车上,前往斯德哥尔摩。天刚入夜,车厢内光线幽暗,车外已是一片漆黑。同车的旅客在各自的角落里打瞌睡,我静静地坐着,听着火车喀嚓喀嚓地行进。 这

16、时,我开始回想过去前往斯德哥尔摩的一桩桩往事。通常都是些劳神费力的事去考试或是为书稿找出版商。这次,我是去领“诺贝尔文学奖”的,但我想这也绝不轻松。 不过,在内心深处,我还是会因为得奖而欣喜。我想着那些会为我的好运而高兴的人们,以此来排遣自己的焦虑心情。我的好朋友,我的兄弟姐妹,都会为我高兴,最重要的是,我年迈的母亲,坐在家中,也会很高兴她能活着看到这一天。 但随后我又想到父亲,不禁悲从中来,他已不在人世,我不能告诉他我得了诺贝尔奖。可我知道,听到这个消息,他一定会比谁都高兴。 坐过夜车的人都知道,火车在黑夜中疾驰,有时一连数分钟,车厢会平稳地滑行,没有任何颤动,簌簌声、喧嚣声都停止了,车轮的声音汇成了抚慰、平和的乐曲。这正是当时的情形。我坐在那儿,想着自己多么渴望再次见到我的老父亲。于是我的思绪开始飘飞。 “假设,我现在是去天堂见父亲!我好像听说过类似的事情曾发生在别人身上,那发生在我身上又何妨?”火车继续平稳前进,但前路

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 中学教育 > 试题/考题

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号