初四语文课外文言文阅读精炼及答案

上传人:宝路 文档编号:22069147 上传时间:2017-11-25 格式:DOC 页数:2 大小:30.82KB
返回 下载 相关 举报
初四语文课外文言文阅读精炼及答案_第1页
第1页 / 共2页
初四语文课外文言文阅读精炼及答案_第2页
第2页 / 共2页
亲,该文档总共2页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《初四语文课外文言文阅读精炼及答案》由会员分享,可在线阅读,更多相关《初四语文课外文言文阅读精炼及答案(2页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、初四语文课外文言文阅读精炼及答案不计人过吕蒙正相公,不喜计人过。初参知政事入朝堂,有朝士于帘内指之曰:“是小子亦参政耶?”蒙正佯为不闻而过之。其同列 怒,令诘其官位姓名,蒙正遂止之。罢朝,同列犹不能平,悔不穷问。蒙正曰:“一知其姓名,则终身不能忘,固不如无知也。不问之何损?”时人皆服其量 。 (选自司马光涑水记闻,略有改动)吕蒙正(9441011):宋代政治家。参知政事:官名,副宰相。 朝士:中央官员。同列:同事。量:度量(肚量),气度。1解释下列句中红色字。不喜计人过 蒙正佯为不闻而过之 是小子亦参政耶 同列犹不能平 2将下面的句子翻译成现代汉语。时人皆服其量。 3请简要谈谈你对 “不计人过

2、”的看法。陈实与“梁上君子”陈实,东汉人也,为人仁爱,时岁饥民馁,有盗夜入其室,栖于梁上。实阴见之,乃起整衣,呼儿孙起,正色训之,曰:“夫人不可不自勉。不善之人未必本恶,习以成性,遂至于斯。 ”儿孙曰:“孰也?”实指梁上盗曰:“梁上君子者是也。 ”盗大惊,自投于地,叩头归罪。实徐谕之曰:“视君状貌,不似恶人,宜省己为善。 ”实知其贫,乃令人与之绢二匹。自是一县无复盗者。【文言知识】盗现代汉语中,盗指强盗,贼指小偷,而文言中恰恰与此相反:盗多指小偷,贼多指强盗。上文“盗夜入其室” 、 “盗大惊”中的两个“盗” ,均指小偷;“无复盗者”中的“盗”指偷窃。1、解释下列加点的词:实阴见之 遂至于斯 实

3、徐谕之曰 宜省己为善 2、翻译:时岁饥民馁。 自是一县无复盗者。 3、理解:“梁上君子”现已成成语。它是指 。 答案 1过失经过这还,仍 2、当(那)时的人都佩服他的度量(气度)。3、围绕对人对事宽宏大量,不计个人得失谈看法,言之成理即可。【译文】吕蒙正相公不喜欢记着别人的过失。刚刚担任参知政事,进入朝堂时,有一位中央官员在朝堂帘内指着吕蒙正说:“这小子也当上了参知政事了呀?” 吕蒙正装作没有听见而走过去了。与吕蒙正同在朝班的同事非常愤怒,下令责问那个人的官位和姓名。吕蒙正急忙制止不让查问。下朝以后,那同事仍然愤愤不平,后悔当时没有彻底查问。吕蒙正则说:“一旦知道那个人的姓名;就终身不能忘记,

4、不如不知道那个人的姓名为好。 (况且)不去追问那个人的姓名,对我来说又有什么损失呢?”当时的人都佩服吕蒙正的度量。答案 1、暗中 这(地步) 慢慢地反省 2、当时荒年百姓饥饿(饥,荒年)从此县中没有偷盗的人了。3、小偷。译文:陈实,是东汉人,为人仁厚慈爱。有一年闹饥荒,有一个偷盗的人进入他的屋子,在梁上等候。陈实暗中看到了他,于是起身整理衣服,叫他的儿子(孙子)起来,严肃地训斥他说:“人不能不自己勤勉,不善良的人本性未必是恶的,只是习惯了成为习性,于是就成了这样子。 ”儿子(孙子)说:“成了谁?”陈实指着梁上的盗贼说:“就是那梁上的君子。 ”盗贼大惊,自己跳下地,磕头赔罪。陈实告诫他说:“看你的形貌,不像大恶之人,应该反省自己为好。 ”看他好像很穷,于是命人给了他二匹绢。从此县中没有偷盗的人了。

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 中学教育 > 试题/考题

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号