端午节英文介绍PPT课件

上传人:y****8 文档编号:147140500 上传时间:2020-10-07 格式:PPT 页数:17 大小:7.99MB
返回 下载 相关 举报
端午节英文介绍PPT课件_第1页
第1页 / 共17页
端午节英文介绍PPT课件_第2页
第2页 / 共17页
端午节英文介绍PPT课件_第3页
第3页 / 共17页
端午节英文介绍PPT课件_第4页
第4页 / 共17页
端午节英文介绍PPT课件_第5页
第5页 / 共17页
点击查看更多>>
资源描述

《端午节英文介绍PPT课件》由会员分享,可在线阅读,更多相关《端午节英文介绍PPT课件(17页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、Dragon Boat Festival(Double Fifth Festival)端午节,Today, Dragon Boat Festival in the Chinese people is still a very popular grand festival. Country attaches great importance to the protection of intangible cultural heritage, May 20, 2006, the State Council approved the inclusion of the folk first batch

2、 of national intangible cultural heritage,时至今日,端午节在中国人民中仍是一个十分盛行的隆重节日。国家非常重视非物质文化遗产的保护,2006年5月20日,该民俗经国务院批准列入第一批国家级非物质文化遗产名录。,Today, Dragon Boat Festival in the Chinese people is still a very popular grand festival. Country attaches great importance to the protection of intangible cultural heritage,

3、 May 20, 2006, the State Council approved the inclusion of the folk first batch of national intangible cultural heritage,时至今日,端午节在中国人民中仍是一个十分盛行的隆重节日。国家非常重视非物质文化遗产的保护,2006年5月20日,该民俗经国务院批准列入第一批国家级非物质文化遗产名录。,Today, Dragon Boat Festival in the Chinese people is still a very popular grand festival. Count

4、ry attaches great importance to the protection of intangible cultural heritage, May 20, 2006, the State Council approved the inclusion of the folk first batch of national intangible cultural heritage,时至今日,端午节在中国人民中仍是一个十分盛行的隆重节日。国家非常重视非物质文化遗产的保护,2006年5月20日,该民俗经国务院批准列入第一批国家级非物质文化遗产名录。,The origins of D

5、ragon Boat Festival 端午节的起源,Qu Yuan, a famous poet, served as minister to the Chu Emperor. A wise and articulate man, he was loved by the common people. He did much to fight against the rampant corruption that plagued the court- thereby earning the envy and fear of other officials. Therefore, when he

6、 urged the emperor to avoid conflict with the Qin Kingdom, the officials pressured the Emperor to have him removed from service. 屈原,我国战国时代的伟大诗人,曾在战国时任左徒和三闾大夫等官职.是一位很人们很爱戴的明智且善辩的人!他对当时的贪官污吏等朝庭不满,所以遭到同列的排挤;因为他举张联齐抗秦,所以被楚怀王驱逐流放 In exile, he traveled, taught and wrote for several years. Hearing that the

7、 Chu had been defeated by the Qin, he fell into despair and threw himself into the Milou River on the fifth day of the fifth month. People were sad over the patriotic poets death. They tossed rice and meat into the river to feed the fish, which would protect Qus body. 在他流放的几年期间,他游说国家和人民抗秦. 当他听说楚国被秦灭

8、后非常绝望,即在农历5月初5投汩罗河自尽.人们很悲伤,于是向河里抗食物喂鱼,以避免屈原的尸体被鱼吃掉,Other legends,源于纪念伍子胥 端午节的第二个传说,在江浙一带流传很广,是纪念春秋时期(公元前770-前476年)的伍子胥。伍子胥名员,楚国人,父兄均为楚王所杀,后来子胥弃暗投明,奔向吴国,助吴伐楚,五战而入楚都郢城。当时楚平王已死,子胥掘墓鞭尸三百,以报杀父兄之仇。吴王阖庐死后,其子夫差继位,吴军士气高昂,百战百胜,越国大败,越王勾践请和,夫差许之。子胥建议,应彻底消灭越国,夫差不听,吴国大宰,受越国贿赂,谗言陷害子胥,夫差信之,赐子胥宝剑,子胥以此死。子胥本为忠良,视死如归,在

9、死前对邻舍人说:“我死后,将我眼睛挖出悬挂在吴京之东门上,以看越国军队入城灭吴”,便自刎而死,夫差闻言大怒,令取子胥之尸体装在皮革里于五月五日投入大江,因此相传端午节亦为纪念伍子胥之日。 源于纪念孝女曹娥 端午节的第三个传说,是为纪念东汉(公元23-220年)孝女曹娥救父投江。曹娥是东汉上虞人,父亲溺于江中,数日不见尸体,当时孝女曹娥年仅十四岁,昼夜沿江号哭。过了十七天,在五月五日也投江,五日后抱出父尸。就此传为神话,继而相传至县府知事,令度尚为之立碑,让他的弟子邯郸淳作诔辞颂扬。 孝女曹娥之墓,在今浙江绍兴,后传曹娥碑为晋王义所书。后人为纪念曹娥的孝节,在曹娥投江之处兴建曹娥庙,她所居住的村

10、镇改名为曹娥镇,曹娥殉父之处定名为曹娥江。,The customs vary a lot in different areas of the country, but most of the families would do like that. 在中国,不同的地方有不同的民间端午节传说故事和过节的庆祝方式,但以下几种大家最熟悉 Hanging Pictures of Zhong Kui大门上挂钟馗像 Hanging Calamus and Moxa 大门上挂菖蒲和艾叶草 Dragon Boat Race划龙舟比赛 The Culture of Zongzi吃棕子 Spice Bag作香袋

11、Realgar Wine喝雄黄酒,春秋战国时期,至今已有2000多年历史,从2008年起为国家法定节假日,一.Hanging Pictures of Zhong Kui大门上挂钟馗像,People would paste on their front doors pictures of Zhongkui , a legendary Chinese Since children are generally the most vulnerable to disease, they received extra care at this special time. 传说大门上挂钟馗像,即可使小孩子们

12、得到避邪和保护,Hang calamus and moxa (oriental plants) on the front door This is also to ward off evil.大门上挂菖蒲和艾叶草用于避邪,二.Hanging Calamus and Moxa大门上挂菖蒲和艾叶草,三.Dragon Boat Race龙舟比赛,An indispensable part of the festival, held all over the country全国最流行不可缺小的庆祝节目 As the gun is fired, people will see racers in dra

13、gon-shaped canoes pulling the oars hurriedly, accompanied by rapid drums, speeding toward their destination.参赛者坐在一条形如龙的船上,手执划撑,一声枪响,朝终点站疾速前行 Folk tales say the game originates from the activities of seeking Qu Yuans body. 民间传说,龙舟比赛是寻找屈原的尸体 Experts conclude that dragon boat racing is a semi-religious

14、, semi-entertaining program from the Warring States Period (475-221 BC). 有专家说龙舟比赛来源于宗教,也可能是战国时代的一种大型娱乐,“鼓声三下红旗开,两龙跃出浮水来。棹影斡波飞万剑,鼓声劈浪鸣千雷。”端午节最应景的节目就是赛龙舟。,四.The Culture of Zongzi 棕子的文化,An essential food of the Dragon Boat Festival. 端午节庆祝的主要美食 It is said that people ate them in the Spring and Autumn Pe

15、riod (770-476 BC).传说吃棕子起源于春秋时期 Now the fillings are more diversified, including jujube and bean paste, fresh meat, and ham and egg yolk. 至今的棕子有很多样式,有红枣心的,绿豆糕式的,还有肉类的,还有火腿粒和蛋黄夹心的 people will soak glutinous rice, wash reed leaves and wrap up zongzi themselves. Otherwise, they will go to shops to buy w

16、hatever stuff they want. 人们包棕子时,要先浸好糥米,然后包入食物 The custom of eating zongzi is now popular in North and South Korea, Japan and Southeast Asian nations.吃棕子的风俗在朝鲜,韩国,日本以及东南亚国家皆很流行,“粽包分两髻,艾束著危冠。旧俗方储药,羸躯亦点丹。”端午节不可不吃的美味食物就是(粽子),这种传统源于汨罗江边的渔夫,将米丢入江中平息江中的蛟龙,希望它们不要伤害屈原。,五.Spice Bag 香包,Carry the small spice bag around with you, it not only drives away evil spirits but also brings fortune and happiness to those who wear it. 带上香包在身上,不但可避邪,而且可给你带来好运和快乐 The small bags are hand-made by local craftsmen. 小香包

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 高等教育 > 其它相关文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号