山东省高考语文总复习3-1-5理解并翻译文中的句子课后对点快训

上传人:索**** 文档编号:142152559 上传时间:2020-08-17 格式:PDF 页数:12 大小:67.55KB
返回 下载 相关 举报
山东省高考语文总复习3-1-5理解并翻译文中的句子课后对点快训_第1页
第1页 / 共12页
山东省高考语文总复习3-1-5理解并翻译文中的句子课后对点快训_第2页
第2页 / 共12页
亲,该文档总共12页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《山东省高考语文总复习3-1-5理解并翻译文中的句子课后对点快训》由会员分享,可在线阅读,更多相关《山东省高考语文总复习3-1-5理解并翻译文中的句子课后对点快训(12页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、1 高考语文总复习 3-1-5 理解并翻译文中的句子课后对点快训 1把下面的文言文翻译成现代汉语。 孟子曰:“君子有三乐,而王天下不与存焉 。父母俱存,兄弟无故,一乐也;仰 不愧于天,俯不怍 于人,二乐也;得天下英才而教育之,三乐也。君子有三乐,而王 天下不与存焉。” 【注】不与存焉:不包括在内。故:事故、灾病。怍:惭愧。 译文:_ _ _ _ 答案:孟子说:“君子有三件乐事,但称王天下不包括在内。父母都健在,兄弟没 有灾病,是第一件乐事;抬起头无愧于天,低下头无愧于人,是第二件乐事;得到 天下的优秀人才,并能教育他,是第三件乐事。君子有这三件乐事,但称王天下不 包括在内。” 2阅读下文,翻译

2、文中画横线的句子。 虽有嘉肴,弗食不知其旨也;虽有至道,弗学不知其善也。是故学然后知不足,教 然后知困。知不足,然后能自反也;知困,然后能自强也。故曰:教学相长也。 译文: _ _ _ _ 答案:因此,学习之后才知道自身的不足,教别人之后才知道自己知识的贫乏。 【参考译文】 即使有精美的菜肴, 如果不吃就不知道它的味道美;即使有最好的道理, 如果不学 就不知道它的好处。 因此,学习之后才知道自身的不足,教别人之后才知道自己知识的 贫乏。知道自己的不足之后,这样才能反躬自问;懂得了自己知识贫乏之后,这样才 能努力进德修业。所以说:教和学是互相促进的。 3把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉

3、语。 2 关羽字云长,本字长生,河东解人也。建安五年,曹公东征,先主奔袁绍。曹公禽 羽以归,拜为偏将军,礼之甚厚。及羽杀颜良,曹公知其必去,重加赏赐。羽尽封其所 赐,拜书告辞,而奔先主于袁军。左右欲追之,曹公曰:“彼各为其主,勿追也。” 羽尝为流矢所中, 贯其左臂, 后创虽愈,每至阴雨, 骨常疼痛。 医曰:“矢镞有毒, 毒入于骨,当破臂作创,刮骨去毒,然后此患乃除耳。”羽便伸臂令医劈之。时羽适请 诸将饮食相对,臂血流离,盈于盘器,而羽割炙引酒,言笑自若。 ( 节选自三国志关羽传) (1) 羽尽封其所赐,拜书告辞,而奔先主于袁军。 译文: _ _ _ _ (2) 羽尝为流矢所中,贯其左臂。 译文

4、: _ 解析:(1) 句关键点:“封”,动词,译为“封存”;“拜书”,动宾短语,“拜” 为动词,表敬称,“书”为名词,译为“书信”,“拜书”译为“呈上书信”; “奔”,译为“投奔”; “于袁军”为介宾短语作后置状语,翻译时应移至动词前。 (2) 句关键点:句式“为所”表被动;“贯”为动词“贯穿”,这里据语 境译为“射穿”。 答案: (1) 关羽全部封存了曹操给他的赏赐,呈上书信告辞,然后到袁绍军中投奔 刘备去了。 (2) 关羽曾经被一支飞箭射中,箭射穿了他的左臂。 【参考译文】 关羽字云长,本来字长生,是河东解人。建安五年,曹操东征,刘备投奔袁绍。曹 操擒住了关羽,回来后授予偏将军一职,礼遇他

5、很厚重。等到关羽杀了颜良,曹操知道 他一定会离开,重重地赏赐了他。关羽全部封存了曹操给他的赏赐,呈上书信告辞,然 后到袁绍军中投奔刘备去了。左右的人想去追他,曹操说:“这也是各为其主,不要追 了。” 3 关羽曾经被一支飞箭射中,箭射穿了他的左臂,后来,伤口虽然愈合了,(但是 ) 每到阴雨天, 骨头常常疼痛。 华佗说:“箭头有毒, 毒已渗入到骨头里, 应当切开臂膀, 再一次治疗箭伤,刮掉渗入毒药的骨头,(完全) 除掉毒药,这样以后,病才能根除。” 关羽便伸出臂膀让华佗切开。 当时,关羽恰好邀请各位将领在一起喝酒吃饭,臂膀上的 鲜血淋漓,溢出盘子,而关羽却(依然) 切烤肉 (吃)举起酒杯 ( 喝)

6、 ,谈笑自若。 4把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。 陈(蕃)仲举言为士则,行为士范。登车揽辔,有澄清天下之志。为豫章太守, 至,便问徐孺子所在,欲先看之。主簿曰:“众情欲府君先入廨。”陈曰:“武王 式商容之闾,席不暇暖。吾之礼贤,有何不可?” (1) 言为士则,行为士范。 译文: _ _ _ (2) 武王式商容之闾,席不暇暖。吾之礼贤,有何不可? 译文: _ _ _ 解析:关键词语:“士”,读书人;“则”“范”, 同义词,榜样;“式商容之闾”, “式”通“轼”,名词,指车上的扶手板,“商容”,殷代的贤人,“闾”,里巷 的大门,在此指商容住的地方;“席不暇暖”比喻特别忙碌;“礼”,

7、名词活用为 动词,“礼遇,礼敬”。 答案: (1) 言语是读书人的榜样,行为是读书人的模范。 (2) 周武王经过商容居住的里巷,连席子也来不及坐暖。我礼敬贤者,有什么不可 以呢? 【参考译文】 陈仲举的言语是读书人的榜样,行为是读书人的模范。 他一开始做官, 就有革新政 治的志向。担任豫章太守,一到任,就询问徐孺子居住的地方,想先去拜访他。主簿禀 4 报说:“众人希望太守先进官署”。陈仲举说:“周武王经过商容居住的里巷,连席子 也来不及坐暖。我礼敬贤者,有什么不可以呢?” 5阅读下面文言文,然后译为现代汉语。 太宗曾罢朝,怒曰:“会杀此田舍汉!”文德后问:“谁触忤陛下?”帝曰: “岂过魏征,每

8、廷争辱我,使我常不自得。”后退而具朝服立于庭。帝惊曰:“皇 后何为若是?”对曰:“妾闻主圣臣忠,今陛下圣明,故魏征得直言。妾幸备数后 宫,安敢不贺?” 译文: _ _ _ _ _ _ 答案:太宗有一次下朝后生气地说:“真该杀了这个乡巴佬!”文德皇后问:“谁 惹陛下生气了?”太宗说:“谁能比魏征更让我生气,每次朝会上都直言劝谏我, 弄得我经常不自在。”皇后听了退下去穿上朝服站在庭院里。太宗震惊地说:“皇 后为什么这样呢?”皇后回答说:“我听说君主圣明,臣子们就忠诚,现在陛下圣 明,所以魏征能够直言进谏。我因能在您这圣明之君的后宫而感到庆幸,怎么能不 向您祝贺呢?” 6把下面文言文中画横线的句子翻

9、译成现代汉语。 夫合天下之众者财,理天下之财者法,守天下之法者吏也。吏不良,则有法而 莫守;法不善,则有财而莫理。有财而莫理,则阡陌闾巷之贱人皆能私取予之势, 擅万物之利,以与人主争黔首,而放其无穷之欲,非必贵强桀大而后能。如是而天 子犹为不失其民者,盖特号而已耳。虽欲食蔬衣敝,憔悴其身,愁思其心,以幸天 下之给足而安吾政,吾知其犹不行也。然则善吾法而择吏以守之,以理天下之财, 虽上古尧、舜,犹不能毋以此为先急,而况于后世之纷纷乎? ( 节选自王安石度支副使厅壁题名记) (1) 夫合天下之众者财,理天下之财者法,守天下之法者吏也。 译文: _ 5 _ _ (2) 如是而天子犹为不失其民者,盖特

10、号而已耳。 译文: _ _ _ 解析:(1) 句翻译时需要注意以下几点: 三个分句都是判断句式, “者”或“者 也”,翻译时要译出判断的意思;三个分句构成排比句式,翻译时要注意句式的统 一。(2) 句翻译时需要注意以下几点:“如是”意思是“如果到了这个地步”; “失”译为“失去”; “盖”,副词,表推测,译为“大概”; “特”,副词,“只、 仅仅”;“号”译为“名义”。 答案: (1) 能聚合天下之民众的是经济,治理天下经济的是法令,执行天下法令的 是官吏。 (2) 如果到了这个地步还说是皇帝没有失去百姓,那只不过是徒有天子之名罢了。 【参考译文】 能聚合天下之民众的是经济, 治理天下经济的是

11、法令, 执行天下法令的是官吏。 官 吏不好,则虽有法令而不能贯彻;法令不当,则虽然经济形势很好而无从管理。经济形 势很好而不妥善管理, 那样连一般富商豪民都会有操纵市场的势力,获得垄断各种物资 的利益,来与皇帝争夺黎民百姓, 从而满足他们自己的无穷欲望,这不一定需要豪门强 宗大势力的人才可以办到。 如果到了这个地步还说是皇帝没有失去百姓,那只不过是徒 有天子之名罢了。即使皇帝粗衣淡饭,终日操劳得精疲力尽,忧愁郁结于心,想使天下 富足政治安定, 我们知道这依旧是行不通的。由此看来制定正确的法令, 选择好的官吏 来贯彻,从而管理好天下的经济,即使是上古时代的尧、舜,也不能不以理财为第一重 要的事情,更何况后世乱乱纷纷的世道呢? 7阅读下面文言文,翻译文中画线的句子。 (1) 周厉王使芮 (ru )伯帅师伐戎,得良马焉,将以献于王。芮季曰:“(2) 不 如捐之。王欲无厌,而多信人之言。今以师归而献马焉,王之左右必以子获为不止 一马,而皆求于子。 (3) 子无以应之,则将晓于王,王必信之,是贾祸也。”弗听, 6 卒献之。荣夷公果使求焉,弗得,遂谮诸王,曰:“伯也隐。”王怒逐芮伯。君子 谓芮伯亦有罪焉。 (4) 尔知王之渎货而启之,芮伯之罪也。 ( 选自明刘基郁离子 ) (1) 周厉王使芮 (ru )伯帅师伐戎,得良马焉,将以献于王。 译文: _

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 中学教育 > 高中教育 > 物理资料

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号