王轶群老师八类阅读A总结经济学人欧洲3月

上传人:我*** 文档编号:133309971 上传时间:2020-05-26 格式:PDF 页数:113 大小:1.44MB
返回 下载 相关 举报
王轶群老师八类阅读A总结经济学人欧洲3月_第1页
第1页 / 共113页
王轶群老师八类阅读A总结经济学人欧洲3月_第2页
第2页 / 共113页
王轶群老师八类阅读A总结经济学人欧洲3月_第3页
第3页 / 共113页
王轶群老师八类阅读A总结经济学人欧洲3月_第4页
第4页 / 共113页
王轶群老师八类阅读A总结经济学人欧洲3月_第5页
第5页 / 共113页
点击查看更多>>
资源描述

《王轶群老师八类阅读A总结经济学人欧洲3月》由会员分享,可在线阅读,更多相关《王轶群老师八类阅读A总结经济学人欧洲3月(113页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、更多考研资料请点击大学真人网更多考研资料请点击大学真人网 更多考研资料请点击大学真人网更多考研资料请点击大学真人网 Negative response 负面回应 Why talk of an implausible policy is welcome 为何怪招大受欢迎 Mar 2nd 2013 From the print edition NEGATIVE interest rates as floated by Paul Tucker a deputy governor of the Bank of England on February 26th sound scary nobody wa

2、nts to be charged for storing cash in a bank They will not appear soon if ever But Mr Tucker s musing is welcome all the same because it suggests the Bank of England is in easing mode 2 月 26 日 英格兰银行副行长保罗 塔克放出的消息执行负利率 这听上去 很可怕 到银行存钱还得交费的话 就没有人愿意存了 即使有 负利率也不会 很快实施 但塔克的疯狂建议仍然很受欢迎 因为它暗示英格兰银行目前处于宽 松模式 Ju

3、st as households and firms hold deposits in high street banks so those banks park their cash at the Bank of England Because of the central bank s quantitative easing QE policy in which money is created to buy bonds there is more cash in the system and banks deposits have swollen Yet lending to firms

4、 has been falling for nearly four years and borrowing rates are creeping up see chart Mr Tucker s idea would cut the return on banks deposits from 更多考研资料请点击大学真人网更多考研资料请点击大学真人网 更多考研资料请点击大学真人网更多考研资料请点击大学真人网 its current rate of 0 5 and instead levy a small charge To offset this banks might seek out ass

5、ets with a better return such as customer loans 正如家庭和企业会将存款放在高街银行 一样 高街银行也会把现金存在英格兰 银行 因为英格兰银行的量化宽松政策就是用钱来买债券 这就使得更多的现金 充斥在金融系统中 而银行存款也急剧膨胀 但最近四年 企业商业贷款日益减 少 贷款利率也只是缓慢上升 见图表 塔克的想法会削减目前银行 0 5 的存 款收益 与此同时收取小额费用 为抵消这一部分资金 银行可能会寻求收益更 佳的资产 比如客户信贷 The policy would need to be carefully tailored so carefull

6、y that negative interest rates may never be offered Sweden cut its bank deposit rate to minus 0 25 in 2009 but its banks rarely used deposit accounts anyway Britain s lenders could store cash in their own vaults to avoid the charge or raise their own interest rates to offset it 该政策将需要量身定制 谨慎到负利率永远不可

7、能实施 2009 年 瑞典下调 其银行存款利率至 0 25 但瑞典银行很少使用储蓄存款 英国银行要么将现金 存放在金库中 以避免缴纳费用 要么提高利率抵消该费用 Still the talk hints at fresh stimulus For months David Miles was alone among the Bank of England s rate setters in calling for looser policy But in January Sir Mervyn King and Paul Fisher joined him Mr Tucker s comment

8、s suggest the balance could soon tip That might mean more QE purchases of other assets or a bigger funding for lending scheme which aims to lower lending rates to the real economy The last would be especially welcome 不过 这种言论暗示英国将实行新的刺激计划 几个月来 大卫 迈尔斯在英格 更多考研资料请点击大学真人网更多考研资料请点击大学真人网 更多考研资料请点击大学真人网更多考研

9、资料请点击大学真人网 兰银行要求实施宽松政策的议息员中孤掌难鸣 今年 1 月 默文金爵士 和保 罗 费歇尔加入了他的行列 塔克的言论暗示双方之间的平衡可能很快就会被打 破 这可能意味着英国将继续实行量化宽松政策 更多地购买其他资产 或是进 一步推进旨在降低实体经济贷款利率的 融资换贷款 计划 融资换贷款 计划将会更受欢迎 名词解释 负利率 指的是在某些经济情况下 存款利率 常指一年期定期存款的利率 小于同期 CPI 的上涨幅度 这时居民的银行存款随着时间的推移 购买力逐渐 降低 看起来就好像在 缩水 一样 故被形象的称为负利率 高街银行 主要是指在英国的商业大街 High Street 上遍布

10、的银行 提供便民 服务 也被称为 零售银行 这类银行允许的贷款额度就比较小 融资换贷款 计划 通过削减银行融资成本来换取其贷款承诺 从本质上讲 融资换贷款 计划是一项货币宽松政策 但由于其令银行贷款的成本降低 将 起到刺激信贷的作用 有利于经济增长 默文金爵士 现任英格兰银行行长 副行长塔克是英格兰银行的鹰派 曾在今 年 1 月份的央行议息会议上否决英格兰银行行长默文金增加债券购买的提议 当 时以默文金为代表的鸽派要求在原有每月购债 3750 亿英镑的基础上继续扩大 2500 亿英镑 在塔克此番谈话之前 英格兰银行也曾谈论过降低利率的可能性 英镑继续承压塔克立场的转变进一步确认了英国央行进一步

11、宽松的政策趋向 An awkward partnership 更多考研资料请点击大学真人网更多考研资料请点击大学真人网 更多考研资料请点击大学真人网更多考研资料请点击大学真人网 乌克兰与欧盟伙伴关系龃龉 A deadline of May for reform in Ukraine is unlikely to be met 乌克兰改革无法赶上五月份的最后期限 Mar 2nd 2013 MOSCOW From the print edition ANOTHER Ukraine European Union summit another pledge another deadline There

12、 have been many over the years the latest in Brussels on February 25th was little different The EU has told Viktor Yanukovich 更多考研资料请点击大学真人网更多考研资料请点击大学真人网 更多考研资料请点击大学真人网更多考研资料请点击大学真人网 Ukraine s president that he has until May to show real action not words if he wishes to conclude a comprehensive fre

13、e trade package as part of an association agreement 又一期乌克兰 欧盟峰会 又一次承诺 又一个最后期限 如此这般 已经持续 了很多年 2 月 25 日 最新一期峰会在布鲁塞尔召开了 其结果大同小异 欧 盟敦促乌克兰总统维克托 亚努科维奇 Viktor Yanukovich 要想达成联系国 协定中的一揽子自由贸易协议 他就必须放弃空谈 付诸行动 The EU wants Mr Yanukovich to reform not just Ukraine s economy but its political and judicial system

14、s Selective justice reflected in the imprisonment of Yulia Tymoshenko a former prime minister and Mr Yanukovich s arch rival and of Yuri Lutsenko a former interior minister remains the big stumbling block it led last year to the cancellation of a summit in Kiev 欧盟希望亚努科维奇不仅改革乌克兰经济 而且改革其政治和司法制度 选择 性的正

15、义 在前总理 亚努科维奇的死敌尤利娅 季莫申科 Yulia Tymoshenko 以及前内政部长尤里 卢岑科 Yuri Lutsenko 的入狱事件中得到了体现 目 前它仍是乌克兰前进路上很大的绊脚石 去年曾导致基辅峰会的取消 After this week s summit Jos Manuel Barroso president of the European Commission said Mr Yanukovich had given an unequivocal commitment But promising everything and doing nothing has lon

16、g been Ukraine s favourite sport says Yulia Mostovaya editor of the newspaper Zerkalo Nedeli In truth Mr Yanukovich s hopes of a deal are based on a guess that the EU 更多考研资料请点击大学真人网更多考研资料请点击大学真人网 更多考研资料请点击大学真人网更多考研资料请点击大学真人网 does not want to lose Ukraine to Russia s customs union not on any reforms he might make 本周峰会结束以后 欧盟主席若泽 曼努埃尔 巴罗佐 Jos Manuel Barroso 称亚努科维奇作出了 明确承诺 但是 Zerkalo Nedeli 报的编辑尤利娅 莫斯 托瓦亚 Yulia Mostovaya 评论说乌克兰向来喜欢做出空头承诺 从不兑现 事 实上 亚努科维奇之所以对达成协议报有希望 并不是因为他要进行改革 而是 因为他猜测欧盟不想失去乌克兰 从而使

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 办公文档 > 教学/培训

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号