公证书英文版共篇律师整理

上传人:优*** 文档编号:130645998 上传时间:2020-04-29 格式:DOC 页数:9 大小:36.50KB
返回 下载 相关 举报
公证书英文版共篇律师整理_第1页
第1页 / 共9页
公证书英文版共篇律师整理_第2页
第2页 / 共9页
公证书英文版共篇律师整理_第3页
第3页 / 共9页
公证书英文版共篇律师整理_第4页
第4页 / 共9页
公证书英文版共篇律师整理_第5页
第5页 / 共9页
点击查看更多>>
资源描述

《公证书英文版共篇律师整理》由会员分享,可在线阅读,更多相关《公证书英文版共篇律师整理(9页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、-篇一:公证书英文版certificate(90)lu zi, no. 1130(编号)this is to certificate that miss.yao xiaofen holds a diploma issued to her in june, 2013 by qinzhou university (diploma no. 1160742013000990)and that we have carefully checked the seal of the university and the signature by president xu shuye lingshan coun

2、ty, qinzhou city notary public office guangxi provincethe peoples republic of chinanotary:date:篇二:英文公证书范本英文公证书范本作者:赛凌翻译 | 发表日期:2009-02-09|文章来源:赛凌翻译网 此英文公证书范本源于爱尔兰公证书翻译,作为公司登记注册公证。一般来说,英文公证书包含三部分:? 政府机构或法院签发的证明文书(如courts service) 公证员签署的公证书(notary certificate) 被公证的文件在英文公证书中,政府机构或法院签发的证明文书非常重要,也是英文公证书的

3、组成部分之一。该文书证明了签署英文公证书的公证员的身份合法性。该文书一般政府部门或法庭签署,如美国公证书中为各州的高级法庭(supreme court)、加拿大公证书为各省的政府服务部(ministry of government services)、爱尔兰公证书为高级法院(supreme court)。-courts servicean tseirbhis chirteannai, name of the registrar, assistant registrar of the supreme court hereby certify that it appears from the re

4、cords of this office that name of notary public whose name is subscribed to the annexed document was on the 30th day of july 2000 appointed a notary public for the city and county of dublin and that her name is at the present time on the roll of notaries.of the above-mentioned notary public on recor

5、d in this office i verily believe the same to be her proper handwriting and her seal.dated this 18 day of october 2008 thsignature- name of the registrarassistant registrarseal of the supreme court英文公证书范本第一部分:政府机构或法院签发的证明文书(如courts service)英文公证书范本第二部分:公证员签署的公证书(notary certificate)其他证件翻译>>篇三:公证

6、书中英文对照版下载亲属关系公证书(如:(2012)湘州乾证字第1174申请人:xxx男,xxxx年x月x日出生,身份证号码:住址:关系人:xxx,男,xxxx年x月x日出生,身份证号码:住址:公证事项:亲属关系兹证明xxx是xxx的儿子。中华人民共和国xxxx公证处公证员:xxxxxxx年x月x日)notarial certificate of kinship(for example:(2012) xiangzhou 1174applicant: xxx, male, was born on august 5, 1990id number:location:relationship:id nu

7、mber:location:the notarization matter: kinshipcertify that xxx is xxxs son.peoples republic of chinanotary office of the xiangxi tujia and miao autonomous prefecture ganchengnotary: xxxnovember xx, xxxx)篇四:留学专用-亲属关系公证书中文版亲属关系公证书中文版:公证书的编号(以事实情况而定)申请人:孩子的名字(*),性别(男/女),出生年月日,现住址。关系人:父亲名字,性别(男),出生年月日,现

8、住址。母亲名字,性别(女),出生年月日,现住址。兹证明申请人(小孩子的名字)是关系人(父亲、母亲的名字)的儿子/女儿。中华人民共和国(具体哪个市哪个区的公证处)亲属关系公证书英文版:translationnotarial certificate of kinshipapplicant: (childs name), sex(male/female), date of birth. now residing address:related party: (fathers name), male, date of birth. now residing address:(mothers name)

9、,female, date of birth. now residing address:this is to certify that applicant (childs name) is the (fathers name & mothers name) son / daughter. notary public:(sealed)notary public office of *the peoples republic of china公证员名字 具体日期 (公证处盖章) (no.) (sealed) date:篇五:英语实用文体写作系列 11公证书unit 11公证(notari

10、zation)一、写作技巧(一)概述公证是指国家公证机关根据当事人的申请,对某法律行为,有法律意义的文件和事实,依据法定的程序确认其合法性和真实性的一种活动。公证书的概念公证书是国家公证机关依据公民、法人或非法人团体的申请,对其法律行为、具有法律意义的文书和事实,出具具有特殊法律效力的证明文书。涉外公证书是指由我国公证机关出具的准备在外国管辖范围内使用的公证书。(二)公证书的种类公证书的种类很多,涉及到社会、经济、文化等各个领域。例如,委托证明书(power ofattorney certificate)、继承权证明书(certificate of inheritance)、亲属关系证明书(c

11、ertificateof kinship)、转让证明书(certificate of transfer)、学历证明书(schooling certificate)、产地证明书(certificate of origin)、商标证明书(trade mark registration certificate)等等。(三)公证书的写作格式公证书由首部、正文和尾部组成。1. 首部:(1)文书名称,一般在文书的上部正中写公证书或是证明书,如合同证明书、委托证明书等。(2)文书编号,包括年度、公证机关名称缩写、公证书顺序号书写在文书标题的右下方,如1994公字第号。2. 正文:亦称证词,是公证书中核心部分

12、,它分为直接证明和间接证明两类。直接证明证明书中写明公证活动中所确认的行为和事实。如招标证明书、开奖证明书等等。间接证明是通过对证词前所附的有法律意义的文书的证明,间接确认需要公证的事实或行为,如合同证明书、委托证明书等等。公证词的语言文字要求准确、明了、易懂,而且用语肯定,不可模棱两可,产生歧义。3. 尾部:()制作文书的机关名称,写全称。()文书签署人的职务和签名,先写公证员,然后由公证员签名或盖签名章。涉外公证书必须签名,盖签名章无效。()文书签发的年、月、日,并盖公章。二、经典范文例一:certificatethis is to certify that ma dayuan and y

13、ang wanshun came to my office on april 15, 2003,and affix their signatures (or their seals) in my presence, on the power of attorney attachedhereto.xian notary public officeshanxi provincethe peoples republic of chinanotary: wang juan(signature)april 15, 2003证明书此证明马大全、杨万顺于二零零三年四月十五日来到我处,在我的面前,在前面的委托

14、书上签字(或盖章)。中华人民共和国陕西省西安市公证处公证员: 王娟二零零三年四月十五日例二:certificate of professional experience(06)sd. zi. no. 4this is to certify that li weitong (male, born in 1960) was the assistant manager in thejinan notary public officeshandong provincethe peoples republic of chinanotary: gao hong(signature)may 2, 2006经

15、历证明书(06)鲁证字第1号兹证明李为童(男, 一九六零年出生)于一九九九年五月到二零零一年六月在山东省济南市国际进出口公司任副经理, 二零零一年六月至二零零五年七月任该公司经理。中华人民共和国山东省济南市公证处公证员:高弘二零零六年五月二日例三:certificate of inheritance(88)sh.zi.no.8this is to certify as follows:heirs: chen a-xiang, female, was born in 1932, now residing at 89 jingxi rd, shanghaicity; lin yuping, male, was in 1954, now re

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 法律文献 > 法律文书

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号