中国建筑的特征教师用.doc

上传人:自*** 文档编号:126205506 上传时间:2020-03-23 格式:DOC 页数:5 大小:176KB
返回 下载 相关 举报
中国建筑的特征教师用.doc_第1页
第1页 / 共5页
中国建筑的特征教师用.doc_第2页
第2页 / 共5页
中国建筑的特征教师用.doc_第3页
第3页 / 共5页
中国建筑的特征教师用.doc_第4页
第4页 / 共5页
中国建筑的特征教师用.doc_第5页
第5页 / 共5页
亲,该文档总共5页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《中国建筑的特征教师用.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中国建筑的特征教师用.doc(5页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、中国建筑的特征导学案主备人:李佰辩 审核人:苗换娣 王卫红 时间:2013、11、26【学习目标】1.理清作者的思路,归纳文章的观点。 2.学习本文科普文章的语言特色,在说明文或议论文写作中有意识地学习和借鉴。 3.激发对我国古代悠久的建筑艺术的热爱之情,提高对我国建筑艺术的审美能力。【重点难点】 1.理清作者的说明线索,列出课文的结构提纲。 2.理解建筑的“文法”、“词汇”、各民族建筑之间的“可译性”的意思,体会中国建筑求同存异的特点。 3.学习本文科普文章的语言特色,并在说明文或议论文写作中有意识地学习和借鉴。【学习过程】一、情景导入二、自主学习(一)文体知识科普作品是一种以向大众普及科学

2、知识为主要目的的作品。“科普”一词就是指“科学普及”。科普作品传统上以文字或图画作为基本载体。不过随着媒体技术的发展,科普作品也常常以视频媒体等其他形式出现。科普作品的主要功能和目的就是宣传普及科学知识。它有以下特点: (1)科普作品所述内容具有一定的学科专业性。阅读对象主要是不熟悉该学科的非专业人士。但这种专业性是有限制的。这就和一般的文学作品或娱乐作品区分开来。 (2)科普作品具有一定的娱乐性、普及性、可读性和通俗性。在叙述内容上要求通俗易懂,深入浅出,能引起普通读者兴趣。这就和专业学术文献区分开来。 (3)科普作品在陈述专业科学知识时要求把握一定程度的严谨性。想象与科学现实之间的差别一般

3、需要明确指出,或者至少要保证读者不会混淆两者。这就和科学幻想作品(简称科幻)区分开来。 (4)科普作品允许适当地虚构作品情节、人物、环境等等,已增加可读性。这就和一般的科学新闻、科学纪实或科学报告区分开来。 (二)作者简介梁思成(19011972),建筑学家和建筑教育家。毕生从事中国古代建筑的研究和建筑教育事业。系统地调查、整理、研究了中国古代建筑的历史和理论,是这一学科的开拓者和奠基者。培养了大批建筑人才,以严谨、勤奋的学风著称。曾参加人民英雄纪念碑等设计,努力探索中国建筑的创作道路,还提出文物建筑保护的理论和方法,在建筑学方面贡献突出。建国以来几项重大设计方案的主持者,是新中国国旗、国徽评

4、选委员会的顾问。北京清华园中有一座雕像,被人称为这所著名大学中的第十二座雕像:儒雅的梁思成先生,戴一副眼镜,正微微地笑着,平静,坦然,好像刚刚走出家门,到他创建的清华建筑系去上班。(三)解题题目“中国建筑的特征”,偏正短语。中心词“特征”,指事物作为标志的显著特色。定语逻辑严密,分为两个层面:“建筑”一词,界定了作者研究的专业学术领域;“中国”一词,气宇轩昂,视野宏观,表现了作者作为中国建筑学一代宗师开阔的视角和强烈自豪的民族情感。 (四)自主学习导航,为合作探究做准备。1、朗读课文解决字词 。2、理清文章的结构。3、联系课文,解决课本第59页的课后练习题。三、合作探究1、朗读课文,理清文章的

5、结构脉络 全文可分为四个部分:第一部分:(12)从地域分布和历史跨度方面说明中国建筑的影响。第二部分:(313)谈中国建筑的九大特征。第三部分:(1417)探讨中国建筑的风格和手法(“文法”)。第四部分(:18-20)作者最后提出民族的建筑之间的“可译性”问题,并提出提倡熟悉中国建筑的“文法”和“词汇”。 2、中国建筑的特征十分丰富,在这篇课文中,作者主要向我们介绍了中国建筑的九点基本特征,这九点基本特征,哪些特征属于总体特征?哪些特征属于结构特征?哪些特征属于装饰特征?总体特征:一二点属于总体特征。结构特征:三至五点属于结构特征。装饰特征:六到九点属于装饰特征。3、怎样理解作者提出的“中国建

6、筑的文法”? 怎样理解作者提出的各民族建筑之间的“可译性”? 这是一种比喻的说法,借语言文字中“文法”的术语来说明中国建筑的风格和手法。所谓“中国建筑的文法”,是中国建筑几千年来形成并沿用的惯例法式,从建筑框架到整体构成,从台基到屋顶,都有一定之规,有它的“拘束性”,也有它的“灵活性”,体现在具体的建筑上,既表现出中国建筑的一贯风格,也具有独特的个性。例如,中国建筑怎样砍削并组织木材成为梁架,成为斗拱;怎样结束瓦顶;怎样求得台基、台阶和栏杆的比例;怎样切割生硬的结构部分使之成为柔和的、曲面的和图案形的装饰物等等。这也是用“语言和文学”为喻。各民族建筑的功用或主要性能是一致的,有相通性,但表现出

7、来的形式却有很大不同,恰似不同民族的语言,表达同一个意思,语言形式却不相同。所谓的“可译性”,是指各民族建筑在实质上有“同一性质”,可以透过其纷繁多样的表现形式解读出来。4、结合上下文,说说下列句子运用比喻的表达效果。(课本第59页的课后练习题)(1)这些地区的建筑和中国中心地区的建筑,或是同属于一个体系,或是大同小异,如弟兄之同属于一家的关系。 以弟兄来比喻中国周边国家的建筑与中国中心地区的建筑关系,形象地说明了他们属于一个系统(大家庭),从而可见中国建筑的影响力之大已超出了国家的界限。(2)两柱之间也常用墙壁,但墙壁并不负重,只是像“帷幕”一样,用以个隔断内外,或划分内部空间而已。 以“帷

8、幕”比喻墙壁,形象生动的说明了中国建筑中墙壁的作用:“隔断内外”,“划分空间”,而不担负承重的任务。(3)建筑的“文章”也可因不同的命题,有“大文章”或“小品”。大文章如宫殿、庙宇等等;“小品”如山亭、水榭、一轩、一楼。 以“文章”比喻建筑,用“大文章”比喻宏大壮观的建筑,用“小品”比喻小巧别致的建筑,让读者利用对文章大小的感觉经验,来体会建筑规模大小的不同,恰切明了。补充:比喻作用主要是化平淡为生动,划深奥为浅显,化抽象为具体,化冗长为简洁。四、小结反思梁思成先生通过介绍中国建筑的九大特征和建筑的“文法”和“词汇”、“可译性”,向我们展示了中国建筑在世界建筑史上的独特魅力和重大价值,也展现了

9、各国各民族的历史文化。五、堂清检测 1、下列加点字的注音完全正确的一项是( ) A.帷幕(wi) 屋脊(j) 翘起(qio) 翘首以盼(qio) B.埋怨(mn) 接榫(shn) 厦门(Xi) 高楼大厦(xi) C.额枋(fn) 空洞(kn) 角色(jio) 凤毛麟角(jio) D.穹窿(qin) 哺育(b) 门槛(kn) 直栏横槛(jin)【解析】选D。A项“脊”应读“j”;B项“榫”应读“sn”,“高楼大厦”的“厦”应读“sh”;C项“角色”的“角”应读“ju”2.下列各句中加横线的成语使用不当的一项是( )A.这些地区的建筑和中国中心地区的建筑,或是同属于一个体系,或是大同小异,如弟兄之同属于一家的关系。B.党中央一声令下,广大医务工作者同仇敌忾,立即奔赴抗击“非典”“禽流感”的第一线。C.汉语有些字的构词能力强,认识了常用字便认识了许多词,但其中许多词仍不可以望文生义。D.无论每种具体的实物怎样地千变万化,它们都遵循着那些法式。【解析】B项“同仇敌忾”是形容抱着仇恨和愤怒,共同一致地对付敌人。这里使用对象是“非典”,故不恰当。3、在图中准确找出立柱、橫梁、斗拱和举架

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 建筑/环境 > 建筑资料

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号