《境外培训机构合作指南》英文版

上传人:木92****502 文档编号:122231255 上传时间:2020-03-03 格式:DOCX 页数:11 大小:24.34KB
返回 下载 相关 举报
《境外培训机构合作指南》英文版_第1页
第1页 / 共11页
《境外培训机构合作指南》英文版_第2页
第2页 / 共11页
《境外培训机构合作指南》英文版_第3页
第3页 / 共11页
《境外培训机构合作指南》英文版_第4页
第4页 / 共11页
《境外培训机构合作指南》英文版_第5页
第5页 / 共11页
点击查看更多>>
资源描述

《《境外培训机构合作指南》英文版》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《境外培训机构合作指南》英文版(11页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、Guidelines for Cooperation with Overseas Training Organizations Chapter General PrinciplesBased on relevant laws and regulations, the Guidelines for the Cooperation with Overseas Training Organizations(hereinafter referred to as the “Guidelines”) is formulated for the purpose of fully developing and

2、 utilizing high-quality overseas education and training resources, promoting win-win cooperation with overseas training organizations and advancing healthy and orderly development of overseas and outbound training (hereinafter referred to as Overseas Training).The overseas training organizations (he

3、reinafter referred to as “OTO”) mentioned in theGuidelines refers to all types of institutions or organizations abroad undertaking overseas training programs for Chinese departments and institutions, including government agencies, international organizations, non-governmental organizations and prest

4、igious universities, enterprises, professional training institutions, etc. The overseas training cooperative organizations (hereinafter referred to as “OTCO”) refers exclusively to the OTO that have established training cooperative partnership with the Department of Overseas Intellectual Resources C

5、ooperation of the Ministry of Science and Technology (the State Administration of Foreign Experts Affairs), P.R.C(hereinafter referred to as the Department of Overseas Intellectual Resources Cooperation of MOST).The Department of Overseas Intellectual Resources Cooperation of MOST is responsible for

6、 the development, coordination, information service, supervision and management of OTCO.Chapter Principles of Cooperation1. Quality-oriented Principle.Relevant cooperation shall put training quality first. Efforts should be made to strengthen the target-orientation and effectiveness of overseas trai

7、ning, expand cooperation scope and enhance the level of cooperation with an aim to improve the quality and benefit of overseas training.2. Equality and Mutual Benefit.Relevant cooperation shall be based on equal and mutually beneficial partnerships. Through concerted efforts, both sides can learn fr

8、om each other, share experiences and actively promote international exchanges and cooperation in science, technology and human resources in order to achieve win-win cooperation.3. Honesty and Integrity.Cooperative parties shall strictly abide by the laws and regulations of China and related countrie

9、s as well as the policies and regulations of the Chinese government on overseas training to regulate the market, improve awareness of integrity and establish an effective restrictive mechanism. 4. Optimal Selection. Relevant cooperation shall follow the principle of excellence, professionalism and s

10、tandardization. Focus must be placed on exploring and utilizing high-quality education and training resources including prestigious universities, enterprises and professional organizations. The OTCO withdrawal mechanism shall be improved, with an aim to build an OTCO resource system featuring specif

11、ic strengths, complementary advantages, rational structure and orderly competition.Chapter III Scope of Cooperation and Responsibilities of Cooperative PartiesUpon equal-footed and voluntary consultations, the Department of Overseas Intellectual Resources Cooperation of MOST and OTCO establish the o

12、verseas training cooperative partnership. Responsibilities and obligations of relevant parties are as follows:1. Department of Overseas Intellectual Resources Cooperation of MOSTa.Development of OTCO.The Department shall focus on the development of high-level OTCO that enjoy good reputation, high qu

13、alifications, rich experiences matching strengths and standardized management, and are friendly to China.b.Platform Building. The Department shall regularly publish the updated list of OTCO for reference for Chinese organizers of training groups (hereinafter referred to as organizers) and maintain O

14、verseas Training Program Contact and Cooperation System. Organizers can review information of OTCO and discuss cooperation with OTCO on the system. c.Supervision and Management.The Department shall enhance the management of overseas training activities, build two-way evaluation mechanisms of both tr

15、aining groups and OTCO, investigate and settle complaints or reports from training groups, trainees, OTCO and the public, and ensure acts violating regulations and disciplines are punished.2. OTCOa. Capacity Building.OTCO shall highlight training expertise, innovate training modes, provide high-qual

16、ity training resources and create a distinctive brand of professional technology and management training. The overseas training programs shall be in line with the advantages of the host countries (regions) and the training expertise of the OTCO.b. Implementation of Programs.OTCO are responsible for designing training curriculum and schedule, providing invitation letters and finish other preparation work. Training l

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 办公文档 > 通知/申请

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号