上海高考英语一模卷中译英

上传人:灯火****19 文档编号:122116582 上传时间:2020-03-01 格式:DOC 页数:5 大小:60.50KB
返回 下载 相关 举报
上海高考英语一模卷中译英_第1页
第1页 / 共5页
上海高考英语一模卷中译英_第2页
第2页 / 共5页
上海高考英语一模卷中译英_第3页
第3页 / 共5页
上海高考英语一模卷中译英_第4页
第4页 / 共5页
上海高考英语一模卷中译英_第5页
第5页 / 共5页
亲,该文档总共5页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《上海高考英语一模卷中译英》由会员分享,可在线阅读,更多相关《上海高考英语一模卷中译英(5页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、上海高考英语备考训练上海高考英语题型训练:中译英Translation Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.Unit 1,72.您可联系校办公室了解更多信息。 (contact)73. 玛丽迫不及待地要使用刚下载的软件。 (wait)74. 维生素片能否替代食物为我们提供足够能量仍然未知。 (remain)75. 尽管不同学科教师的教学风格不尽相同,他们都密切关注学生的发展。 (vary)72. You can contact the

2、school office for more information.73. Mary cant wait to use the software downloaded just now.74. It remains unknown whether vitamin pills can replace food to provide enough energy for us.75. Although teachers of different subjects vary in teaching styles, they all pay close attention to the student

3、s development.Unit 2,72任何人都不可能轻而易举获得成功。(ease)73遇到紧急情况一定要冷静,否则可能会造成严重后果(or)74我们只有学会尊重人际间的差异,才能避免误会,与他人建立和谐的关系。(only)75 令教练欣慰的是,整个辩论队齐心协力,克服了遇到的各种困难,最终所有的努力都到了回报。( (reward v.)72. It is impossible for anyone to achieve success with ease./Nobody can achieve success with ease.73. Keep calm in an emergenc

4、y, or it can bring about / cause serious consequence.74. Only by learning to respect interpersonal differences can we avoid misunderstanding and build harmonious relationships with others./ Only when we learn to respect international differences can we avoid misunderstanding and build harmonious rel

5、ationships with others.75. To the coachs relief, all the debate team members have worked together with one will to overcome various difficulties they met with/encountered/came across, and all their efforts have finally been rewarded.Unit 3,72. 科学家们惊叹于这些植物对城市环境的快速适应。(adaption)73. 我妹妹的课堂笔记一向一目了然,值得学习。

6、(enough)74. 那些源自中国古代文学的角色在这个网络游戏里获得了新生。(originate)75. 经济全球化是经济发展的必然趋势,它是不以人类意志力为转移的。(independent)72. The scientists marvel at the plants quick adaption to the city environment.73. My sisters class notes are always clear enough to be worth following as an example. 74. The characters originating from

7、ancient Chinese literature have gained a new life in the online game. 75. Economic globalization is an inevitable trend of the development of economy, which is independent of mans will. Unit 4,72.人们普遍认为对颜色的偏爱能反映一个人的性格。 (It)73. 安全起见,你最好出发前查一下地图,避开拥堵的路线。 (sake)74. 我没想到的是,现在养老院是一床难求。 (that)75. 这个乡间度假村至

8、今还没有配备无线网络,这给游客带来诸多不便。 (equip)72.It is generally believed that ones preference for color can reveal ones personality.73.For the sake of safety, you had better check the map and avoid the route with heavy traffic before setting off.74.What I didnt expect is that it is very hard/difficult to find a be

9、d/vacancy in the nursing house/the home for the aged.75.So far, the countryside resort has not been equipped with wireless network/wifi network, which brings much inconvenience to tourists.Unit 5,72. 这是他第一次一本正经地评价我的衣着。 (comment)73. 住校能使学生有更多的时间和精力投入到学业中。 (enable)74. 最让我担心的是这孩子除了在线游戏之外,似乎对周围的一切都视而不见。

10、(concern)75.正是因为没有抵制住金钱和名誉的诱惑,那位知名演员违反了法律,最终她不得不为此付出惨重的代价。(fail)72. This/It is the first time that he has commented on / has made comments on my clothes seriously.73. Living in school on campus enables students to devote more time and energy to their academic work.74. What concerns me most is that t

11、he kid seems to be blind to / to turn a blind eye to everything around him but online games.75. It was because she failed to resist the temptation of money and fame that the famous actress broke the laws and in the end had to pay a high price for it.Unit 6,72. 任何人都不可能轻而易举获得成功。(case)73. 遇到紧急情况一定要冷静,否

12、则可能会造成严重后果。(or)74. 我们只有学会尊重人际间的差异,才能避免误会,与他人建立和谐的关系。(Only)75. 令教练欣慰的是,整个辩论队齐心协力,客服了遇到的各种困难,最终所有的努力都得到了回报。(reward v.)72. It is impossible for anyone to achieve success with ease. / Nobody can achieve success with ease.73. Keep calm in an emergency, or it can bring about/ cause serious consequences.74

13、. Only by learning to respect international differences can we avoid misunderstanding and build harmonious relationships with others.75. To the coachs relief, all the debate team members have worked together with one will to overcome various difficulties they met with/ encountered/ came across, and

14、all their efforts have finally been rewarded.Unit 7,72. 交友时不要以貌取人。(base)73. 经历了一场大病后,他明白了生命无价。(suffer)74. 2018上海进口博览会展示了创新理念,促进了自由贸易。(meanwhile)75. 不管到哪里旅游,都应该尊重当地的风俗习惯。这样才能成为一名文明的游客(no matter)72, Dont judge a person based on his appearance when making friends.73. After he suffered a serious illness

15、, he realized that life is priceless.74. The 2018 Shanghai International Import Expo shows innovative ideas, meanwhile it promotes free trade.75. No matter where you travel, you should respect the local customs and habits, which will help you become a civilized traveller.Unit 8,72、他刚要关电脑,就在这时手机响了。(w

16、hen)73、他将代表全班同学在新年晚会上向老师们表示真诚的感谢。 (on behalf of)74、我们付出的每一次努力未必都能成功,但是但凡值得我们做的事情都值得做好。(worth)75、不只是一个人的日常言谈举止,就连他目前正在读的那本书都清楚地向我们表明了他是一个怎样的人。(as well as)72, He was about to turn off/shut down the computer when the/his cell/mobile phone rang.73, On behalf of the whole class/all his classmates, he will express/show/

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 外语文库 > 英语学习

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号