孙过庭书谱》原文、释文、译文

上传人:mg****2 文档编号:122018415 上传时间:2020-02-29 格式:DOC 页数:25 大小:72.64KB
返回 下载 相关 举报
孙过庭书谱》原文、释文、译文_第1页
第1页 / 共25页
孙过庭书谱》原文、释文、译文_第2页
第2页 / 共25页
孙过庭书谱》原文、释文、译文_第3页
第3页 / 共25页
孙过庭书谱》原文、释文、译文_第4页
第4页 / 共25页
孙过庭书谱》原文、释文、译文_第5页
第5页 / 共25页
点击查看更多>>
资源描述

《孙过庭书谱》原文、释文、译文》由会员分享,可在线阅读,更多相关《孙过庭书谱》原文、释文、译文(25页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、 .书谱原文、注释、译文(1): 夫1自2古之善3书者,汉、魏有钟、张之绝4,晋末称二王之妙5。王羲之云6:“顷7寻诸名书,钟、张信8为绝伦9,其余不足观10。”可谓钟、张云11没12,而羲、献继13之。注释:【1】 夫:文言文发语词,表示后面要发议论。【2】 自:从,由。【3】 善:擅长,长(chng )于。【4】 绝:独特的,少有的,没有人能赶上的。【5】 妙:美,好。【6】 云:说。【7】 顷:近来、刚才、不久前。【8】 信:实在、的确。【9】 伦:辈,类。绝伦:无与伦比。【10】 观:看,察看。【11】 云:语气助词,可用于句首、句中或句末。此句中者。【12】 没:通“殁”,死。【13

2、】 继:连续,接着,继承。自古以来,擅长书法的人,汉朝张芝、三国曹魏时期钟繇的作品无可比拟,东晋时代,王羲之、王献之父子的书法精致美妙。王羲之说:“近来我研究各位名家的书迹,钟繇、张芝确实超绝群伦,其它人的作品不值得观赏。”可以说自钟繇、张芝死后,王氏父子继承书法的传统。(2):又云:“吾书比之钟、张,钟当1抗行2,或3谓4过5之;张草犹当雁行6,然张精熟,池水尽墨7,假令寡人8耽9之若此,未必谢10之。”此乃推11张迈12钟之意也。考13其专14擅15,虽未果16于前规17,摭18以兼通,故无惭19于即20事21。注释:【1】 当:应该。【2】 抗:对等。抗行:抗衡、并行,犹言不相上下。【3

3、】 或:有的人。【4】 谓:说。【5】 过:超出。【6】 雁行:同等。【7】 池水尽墨:指张芝学书的故事。晋卫恒四体书势:“弘农张伯英者,因而转精其巧,凡家之衣帛,必先书然后练之;临池学书,池水尽墨”。【8】 寡人:此非专指君王。原为古代君主的谦称及诸侯夫人的自称,晋人习惯自称寡人。【9】 耽:爱好,专心于。【10】 谢:逊于、不如。【11】 推:举荐,指出某人优点。【12】 迈:超过。【13】 考:推求,研究。【14】 专:单纯、独一、集中在一件事上【15】 擅:长(chng )于,善于。【16】 果:结出果实,实现。【17】 规:法则,章程,标准【18】 摭:拾取,摘取。【19】 惭:羞愧

4、【20】 即:接近、靠近。【21】 事:此代指书法。王羲之又说:“我的书法与钟繇、张芝相比,跟钟繇可以抗衡,有人认为我超过他。张芝的草书,和我不相上下,但张芝精熟,勤于临池学书,池水尽是墨黑,假如我象张芝这样用功练书,书法未必不如他。”来源书法 屋,书法 屋是一个书法学习基地。言下之意,就是推崇张芝、以为自已超越钟繇。研究王羲之的书法,虽然他没有完全贯彻前人的法则,但能兼融会通,所以无愧于书法艺术。(3):评者云:“彼之四贤1,古今特2绝,而今不逮3古,古质4而今妍5。”夫质以6代7兴8,妍因俗9易。虽书10契11之作,适12以记13言14,而淳15醨16一迁17,质文18三变,驰骛19沿20

5、革21、物22理23常24然。注释:【1】 四贤:指前述钟繇、张芝、王羲之、王献之。【2】 特:不平常的,超出一般的。【3】 逮:及得上、达到。【4】 质:本意、本质、实体。此作朴实讲,谓缺乏文采。与“文”相对。论语雍也:“质胜文则野,文胜质则史。”(“史”此之谓虚浮。)【5】 妍:文也,华美,有文采。质与妍是中国古代美学范畴,一般用来指文艺作品的内容与形式,质原指事物的内在本质,孔子用以表现君子的道德修养。妍指事物的外在形式,与文同义。【6】 以:因为。【7】 代:时代。【8】 兴:流行,盛行【9】 俗:社会上长期形成的风尚、礼节、习惯等【10】 书:着于竹帛谓之书。【11】 契:用刀雕刻【

6、12】 适:满足。【13】 记:记录。【14】 言:语言。【15】 淳:古同“醇”,酒味厚、纯。【16】 醨:亦作漓,薄。多指风格的淳厚与浇薄。【17】 迁:变动,转变【18】 文:中国古代美学范畴。指文艺作品的感性形式。国语郑语:“物一无文。”易传系辞下:“物相杂故曰文。”【19】 驰:车马等奔跑,快跑。乱跑,骛:奔驰。驰骛:疾驰,奔走。【20】 沿:因袭相传。【21】 革:改变。沿革:沿袭变革。【22】 物:人以外的具体的东西【23】 理:事物的规律,是非得失的标准,根据【24】 常:长久,经久不变论书者说:“他们四位大书家,可称古今独绝;但今人王羲之、王献之不及古人钟繇、张芝,古人质朴,

7、而今人妍美。”质朴因时代而盛行,妍美随风俗而改变。虽然书契的创作,满足记录语言;但由于时代崇尚不同,书风也由醇厚变为浮薄,由质朴变为华采,沿旧推新,事物发展规律永远如此。(4):贵1能古不乖2时,今不同弊3,所谓“文质彬彬,然后君子4。”何必易5雕6宫7于穴处8,反9玉辂10于椎轮11者乎!又云:“子敬之不及逸少,犹逸少之不及钟、张。”意12者以为评得其纲纪13,而未详其始卒也14。且元常专15工16于隶书,伯英尤17精18于草体,彼之二美19,而逸少兼之。拟20草则余21真,比22真则长23草,虽专工少劣24,而博25涉26多优27,摠28其终始,匪29无乖30互31。注释:【1】 贵:值得

8、看重,重视【2】 乖:违背,不协调。韩非子亡征:“内外乖者,可亡也。”(在古代,乖字不当乖巧讲。)【3】 弊:流弊。【4】 彬彬:形容文雅。文质彬彬,然后君子:指内在的本质与外在的文采相称,才能成为君子。此语出自论语:“子曰:质胜文则野,文胜质则史,文质彬彬,然后君子。”该文中,孙氏以“文质彬彬”引论书法,意在强调好的书法作品应该是内容与形式的统一。【5】 易:改变。【6】 雕:刻、画、饰以彩绘,花纹,泛指修饰。【7】 宫:宫殿。雕宫指华美的宫殿。【8】 穴:洞。穴处:(土室、岩洞)穴处,指居住在山洞。墨子辞过:“古之民未之为宫室时,就陵阜而居,穴而处。”【9】 反:抵制,背叛,抗拒【10】

9、辂:古代车辕上用来挽车的横木。玉辂:古代帝王所乘之车,以玉为饰。【11】 椎轮:原始的无辐车轮,用整块圆木做车轮的简陋车子。南朝梁萧统文选序:“若夫椎轮为大辂之始。大辂宁有椎轮之质?”后来椎轮引申为事物的草创阶段。【12】 意:猜测。【13】 纲:提网的总绳。纪:法度。纲纪:大纲要领。【14】 始:开始。卒:结束。意犹始终。【15】 专:单纯、独一、集中在一件事上。【16】 工:善于,长于。【17】 尤:更加,格外。【18】 精:专一,深入。【19】 兼:同时涉及或所具有的不只一方面。【20】 拟:比,仿照。【21】 余:剩下来的,多出来的【22】 比:较量高低、长短、远近、好坏等【23】 长

10、:增加【24】 劣:低下,弱下【25】 博:多,广,大【26】 涉:牵连,关连【27】 优:美好的,出众的【28】 摠:同“总”聚合,聚在一起【29】 匪:非。【30】 乖:不顺,不和谐。【31】 互:彼此。学书贵在学古而不违背时代风尚,学今不与弊俗流同,正如孔子所说:“文采和质朴兼备,才能成为君子。”,何必拘泥古人,弃精美的宫室而穴居野处,舍珍贵的宝辇而乘陋车呢!评论者又说:“王献之比不上王羲之,就象王羲之比不上钟繇、张芝一样。”评论者大概认为论及要领,但是他们没有了解前因后果。况且钟繇只擅长隶书,张芝尤其精于草书;钟繇和张芝的长处,王羲之兼而有之。比张芝的草书,他还擅长真书;比钟繇的真书,

11、他还能写草书。虽然从专精的角度说,王羲之比他们稍差,但从博取众长方面来说,他又比他们做得好。综合来看,彼此各有长短。(5):谢安素1善尺牍2,而轻3子敬之书。子敬尝4作佳5书与之,谓6必7存8录9,安辄10题11后答12之,甚13以为恨。安尝问子敬:“卿14书何如15右军?”答云:“故当胜16。”安云:“物17论18殊19不尔20。”子敬又答:“时21人那得知!”注释:【1】 素:向来。【2】 尺牍:长一尺的木简。古代用以书写,后泛指信札,书信。 【3】 轻:看不起。【4】 尝:曾经(副词)。 【5】 佳:美的,好的。【6】 谓:说。【7】 必:一定。【8】 存:保留,留下【9】 录:记载,抄

12、写【10】 辄:立即,就。 【11】 题:写上,签署【12】 答::回话,回复【13】 甚:很,极【14】 卿:古代上级称下级、长辈称晚辈。【15】 如:与,和【16】 胜:超过,占优势【17】 物:人。 【18】 论:分析判断事物的道理,看法。【19】 殊:不同。【20】 尔:语气词,通“耳”。相当于“而已”。【21】 时:现在的,当前的谢安向来擅长书信,瞧不起王献之的书法。王献之曾经精心给他写一封信,以为一定得到谢安的赏识并收藏,不料谢安立即在信上打接着题写回复他,献之深以为恨。谢安曾经问王献之:“你的书法跟你父亲比较怎样?”王献之答道:“当然比他好!”谢安说:“他人不是这处种看法!”王献

13、之又回答说:“今天的人哪里懂得谁的书法好呢!”(6):后羲之往1都2,临行题壁。子敬密3拭除之,辄书易其处,私4为不恶5。羲之还6见,乃叹曰:“吾去时真大醉也。”敬乃内惭7。是知逸少之比钟、张,则专8博9斯10别11,子敬之不及逸少,无或12疑焉。注释:【1】 往:去,到。【2】 都:都城,建康,今南京。【3】 密:不公开,不公开的事物,偷偷。【4】 私:自己【5】 恶:讨厌,憎恨【6】 还:回来。【7】 惭:羞愧【8】 专:专长。【9】 博:博涉:【10】 斯:之。【11】 别:差别,不同。【12】 或:有。后来王羲之去都城建康,临行时在墙上题字。王献之偷偷把它擦掉,在原来的地方另行改写,并以为写得不错。王羲之回家看到被改的题字,叹了一口气说:“我走的时候,确实大醉了!王献之听后,内心才感到惭愧。由此可知,王羲之和钟繇、张芝相比,只有专精与博习的区别,而王献之比不上王羲之,应该没有疑问。(7):余1志学之年2,留心翰墨3,味4钟、张之余5烈6,挹7羲、献之前规8,极9虑10专精11,时逾二纪12,有乖13入木之术14,无间15临池16之志17。注释:【1】 余:我。【2】 志学之年:指少年时代,论语

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 办公文档 > 教学/培训

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号