敦煌变文百年研究述评

上传人:E**** 文档编号:110919256 上传时间:2019-11-01 格式:PDF 页数:2 大小:185.89KB
返回 下载 相关 举报
敦煌变文百年研究述评_第1页
第1页 / 共2页
敦煌变文百年研究述评_第2页
第2页 / 共2页
亲,该文档总共2页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《敦煌变文百年研究述评》由会员分享,可在线阅读,更多相关《敦煌变文百年研究述评(2页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、 哼 敦煌变文百年研究述评 张智文天津 外国语 大学 国际传媒学 院 摘 要 :2 0 世纪初期 ,敦煌变文的发现弥补 了中国文学史发展的重要一环,众多学者从变文的名称、起源、体制、 影响及其与宗教、艺术的关系等各个方面进行 了研究。本文拟对敦煌变文百年的研究做一简单的总结, 梳理其脉络, 探讨研究中的得失。 关键词:敦煌变文;文献整理;说唱体制 目前,敦煌学是显学 ,敦煌变文的研究是国内外学界 的热点。 迄今为止, 根据 1 9 0 9 2 0 0 9 敦煌学论著 目录( 初 稿 )的统计, “ 有关敦煌变文 ( 广义的变文)的论著总计 1 3 6 8 篇,其中以通论和总论最 多,计 7 2

2、 2 篇。, , I 变文 的研究也呈多样化发展,涉及到文献学、文学、宗教学等 各个领域。以下是笔者对近百年国内外敦煌变文研究的归 纳总结。 1 从国内看,相关的研究主要集 中在以下几个方面 1 1 敦煌变文文献的校勘、整理和注释 此项工作是敦煌变文是重点,成就十分显著。王重民 敦煌变文集 ( 1 9 5 7 ) , 潘重规 敦煌变文集新书( 1 9 8 4 ) , 黄征、 张涌泉 敦煌变文校注( 1 9 9 7 ) 分别代表了5 O 年代、 8 0 年代和 9 O 年代敦煌变文校注的成就。尤其是 敦煌变 文校注,充分吸收了现代 以来最新的研究成果,共计收 录 “ 变文 8 6 种 ,出校记

3、4 9 0 5 条,其中纠正前人之误 2 2 8 条, 补充 2 8 1 4条” 口 , 此书在校勘和注释方面精要而严谨, 代表了目前变文整理的最高水平。 此外,项楚的 敦煌变文选注 ( 增订本 ) ( 2 0 0 6 ) 精选具有代表性的敦煌变文共计 4 4篇,其特色在于对文 本进行了十分详尽的注释, 降低了研究者文本阅读的障碍, 有效缓解了目前敦煌变文重校对,轻注释 的尴尬局面 。 1 2 敦煌变文名称和源起的研究 “ 变文”名称的解释始终是学界研究的热点。王国维 最初称 “ 变文 ”为 “ 通俗小说”,罗振玉在 敦煌零拾 中称其为 “ 佛 曲”,郑振铎在 敦煌的俗文学中首次提 出 “ 变

4、文”这。 一 概念,他认为: “ 所谓 变文 之 变, 当是指 变更了佛经的本文而成为 俗讲之意后 来 变文成了一个 专称,便不限定是敷衍佛经之故 事了” 】 。 此后“ 变文” 这一名称得到了学者们的普遍认同, 然而对 “ 变文”一词的解释,学者们至今仍多有分歧。其 中,项楚先生的观点颇具有代表性 ,他在 敦煌变文选注 ( 增订本)前言中指出: “ 我认为用 变文统称这类 通俗文学作品是可取的,也是必要的,就狭义来说, 变文专指那种有说有唱、逐段铺陈的文体,这是普遍 同意的。 不过, 除此以外的其他说唱文体, 也可以称为 变 文或者 变”f 4 项楚在书中将变文分为了广义和 狭义之分,我们现

5、在通常所用的 “ 变文”一词属于广义上 的 变文 概念 。 然而, 以张鸿勋为代表的学者认为用 “ 变 文”一词定义所有敦煌说唱文学的做法并不妥当。 目前学 界对此的意见尚未统一。 此外,关于变文的起源,学术界也存在争论,论争的 焦点主要集中在 “ 外来说”与 “ 本土说”两个方面。 “ 外 来说”在 2 0世纪上半叶影响颇大,其主张变文应来源于 印度 ,以郑振铎、胡适等为代表;建国后至今,以王庆菽、 王重民、程毅中、伏俊琏为代表的一批学者认为变文起源 于本土,此形式古 已有之。关于这个 问题,学界尚未达成 共识 。 1 3 敦煌变文说唱体制的研究 前辈学人 向达和孙楷第认 为变文属于俗讲的底

6、本之 一 ,因此在分析唐代俗讲的同时,对涉及到的变文部分也 从程序、仪式等方面做 了有益的探讨。而第一次对变文的 说唱形式进行独立论述 的是傅芸子的 俗讲新考,此后 映 诗情画意”, “ 最擅长浅绛设色,明澈纯净,如其 明澈之心胸 ” ( 节选 自张大为的画册序文 高山仰止)。 苏步青在他 的 雁山龙湫作品中题画诗一首: “ 彩笔写 龙湫 ,银河崖际流。云抹闻烟树,疑是雁山秋。”真真写 出张南冥国画的笔墨诗意。 结 束语:个人的命运与大 时代是分不开的,究其所 接受的教育、理想抱负与时代 的遭遇也常常难 以一 言说 尽。诗书画原本就是中国传统文人的精神文脉的一种延续 方式,在老知识分子校友张南

7、冥的作品中,也可见一斑。 其国画、书法、诗歌作品所传达的意境是有品格的,是深 承传统文学与艺术的倾心创作,包含着时代印记与个人学 养,有 己识、有新意。张南冥一生从教,清正为人。晚年, 著有 张南冥画集、 西行吟草、 晴晚阁诗草、 1 2 2 北方文学杂志欢迎投稿: b f wx b i b 1 6 3 c o m 夕枫诗钞,言其 “ 工山水,能花卉,擅翎毛,兼擅书 法,尤精于诗词”实不为过 。 备注:张南冥先生小学毕业时间推算是在 1 9 2 6年或 1 9 2 7年,考入江 苏省东海 中学是 1 9 2 8 年 或 1 9 2 9年,于 1 9 3 1 年或 1 9 3 2 年毕业 ( 根

8、据校史记载 ,更名省立东海师 范是 1 9 3 2 年 ,1 9 3 7年底东海师范停办)。 参考文献: f 1 】 张 南 冥 画集 MI 上 海 上 海 人 民美 术 出版 社 2 01 1 1 作者简介:詹克兢 ( 1 9 6 9 ),江苏师范大学连云港 校区副教授,首都师范大学艺术硕士,从事油画教学创作 与艺术理论研究。 一文 史 在线 的关德栋、周绍良等沿着这条路精耕细作,其中影响最大 的是王重民先生的 敦煌变文研究,此文详细论述了变 文说唱的仪式、方法、唱 词和 曲调等。总体来讲,从四十 年代到六十年代 ,变文说唱体制的研究向越来越精细化发 展,然而这些研究大部分仅仅从文本本身出发

9、,视角较为 单一 。 八十年代以来,对变文说唱的研究呈现出一片新的景 象。张鸿勋在 敦煌讲唱文学概论 ( 1 9 9 3 )中,对以变 文为代表的敦煌讲唱文学从社会文化、类型渊源、体制 、 表演、思想、艺术成就和地位影响七大方面做 了详细的考 论,尤其是在体制方面,对唱词 的句法和特点进行了深入 剖析,对用韵和韵部进行 总结,将变文研究推向了一个 新的高度 。 此外,任半塘的 唐戏弄立足于戏剧发展的视野, 从 “ 讲唱”、 “ 说白”、 “ 表演”等角度对变文演出情况 加以分析 ,将变文的产生 与唐代戏剧的发展相结合,许多 观点独到精辟,发前人所未发。 新世纪以来, 领域 的研究视角逐渐开阔。

10、 富世平的 敦 煌变文 口头传统研究 ( 2 0 0 9 ),另辟蹊径 ,将敦煌变文 作为中国口头文学发展中的一个环节,对变文的口头性历 史传统进行追溯,并在中国口头传统的历史上对变文文本 进行分析,给人新的启发。 1 4敦煌变文语言学方面的研究 此研究涉及到词汇、语音、语法三个方面。词汇方面 的经典之作首推蒋礼鸿先生的 敦煌变文字义通释,此 书 自 1 9 5 9 年 出版以来,历经四次修订,迄今仍是研究变 文必备的工具书。近年来,敦煌变文词汇研究著作不断, 有曾良的 敦煌文献字义通释 ( 2 0 0 1 )、陈秀兰 敦煌 俗文学语汇溯源( 2 0 0 1 ) 和 敦煌变文词汇研究 ( 2

11、0 0 2 ) 、 黄征 敦煌语言文字学研究 ( 2 0 0 2 )和 敦煌俗字典 ( 2 0 0 5 )、陈明娥 敦煌变文词汇计量研究 ( 2 O 0 6 )等。 语音方面, 李小荣 变文讲唱和华梵宗教艺术( 2 0 0 3 ) 考察 了变文与华梵音乐及戏剧的关系,特别是综合有关梵 呗音乐的历史,对变文中出现的 “ 平”、 “ 断”、 “ 侧” 等诸音声符号进行了探析,指出 “ 平 、侧、断 等音声 符号既与唐前古呗相联系,又与当世新 声息息相关,更 与印度音乐脉相承,可见佛教音乐是华梵艺术 的结合 体 5 】 a 语法方面,吴祥福的 敦煌变文 1 2种语法研究, 对敦煌变文 的语法做 了较

12、为全面而详细的分析。相对于词 汇研究,在语法和语音上的研究总体而言较为薄弱。 1 5 敦煌变文与变相之间的关系。 敦煌变相是敦煌艺术中的一个十分重要的组成部分 。 于向东在 敦煌变相和变文研究 ( 2 0 0 9 )一书中,从艺 术学的角度 出发,借鉴了图像学的研究方法,探讨了连环 画式、屏风式、向心式等三种敦煌变相与变文的关系,立 意颇新。 2 从国外来看,敦煌学作为海外汉学的热点之一, 历来受到各国学者们的重视。 2 1 在敦煌变文研究方面,日本的学者最为突出。 根据朱凤玉和郑阿财所编的 1 9 0 8 1 9 9 7 敦煌学研究 目录统计,日本学者有关敦煌变文的研究论著高达 1 4 0

13、篇,这些论著涉及广泛,其 中,入矢义高着重于从汉语语 言学角度对敦煌变文的俗语词进行研究,其代表作有 口语语汇索引;川口久雄将敦煌文学与日 本平安文学相互联系,展开比较研究,;金冈照光则是第 一 位全面系统讨论敦煌文学,且从事敦煌文学文献叙录分 类的学者,其一生共撰写有关敦煌文学的专著 4部,论文 5 7 篇。其他如铃木虎雄、那波利贞、平野显照和福井文 雅等,都在不同领域有着出色的贡献。 2 2欧美方面,美籍华人梅维恒先生在敦煌变文上用 力最勤 梅维恒的 唐代变文一书,是国外研究敦煌变文的 代表性专著,此书所用的 “ 变文”概念是狭义的 “ 变文”, 本书重在分析变文的源起及形式,其学术价值在

14、于梅维恒 充分利用了各国的研究成果,尤其欧美的研究论著。本书 的资料性很强,参考文献部分大约 占全书的三分之一,收 录了大量海外研究敦煌变文的论著 目录,为相关研究提供 了极大便利。 结 语:总之,从敦煌变文发现 到当今的百年来,一 代又一代的学者对此倾注 了极大的热情,敦煌变文的校勘 和整理更是取得了举世瞩目的成就。变文被越来越多的学 者证明对 中国古典小说、戏剧的形成和发展有重大影响, 除此之外,变文与音乐、绘画等艺术的关系也开始为学者 们所重视,其研究正进入多学科交叉研究的国际视野。 注释 : 1 朱凤玉, 百年来敦煌文学研究之考察 民族 出版社 ,2 0 1 2 : 1 2 1 张淑乐

15、, 敦煌变文研 究综述 】 黑龙江史志, 2 0 0 9 年 ( 1 6 ) :2 1 3 】 郑 振铎 , 中国俗 文 学 史 东 方 出版 社, 2 01 2 : 1 5 0 【 4 项楚, 敦煌变文选注 ( 增订本) 中华书局, 2 0 0 6 : 4 5 李小荣 , 变文讲唱和华梵宗教艺术 上海三 联 书店 ,2 0 0 3 : 2 0 7 参考文献: 【 1 】 张鸿勋 敦煌说唱文学概论 台湾新文丰出 版公司,1 9 9 3 年 【 2 曲金 良 敦煌佛教文学研究 台湾文津出版社, 1 9 9 5年 3 陆永锋 敦煌变文研究【 M】 巴蜀书社,2 0 0 0年 f 4 】 李小荣 变文讲唱与华梵宗教艺术 上海三 联书店,2 0 0 2 年 5 梅维恒 唐代变文 中西书局,2 0 0 9 年 【 6 J 任半塘 唐戏弄 上海古籍出版社,1 9 8 4年 7 于向东 敦煌变相与变文研究 甘肃教育出 版 社 ,2 0 0 9年 【 8 富世平 敦煌变文的口头传统研究

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 学术论文 > 其它学术论文

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号