普鲁麦设备合同范本

上传人:shaoy****1971 文档编号:108168232 上传时间:2019-10-22 格式:DOC 页数:38 大小:454KB
返回 下载 相关 举报
普鲁麦设备合同范本_第1页
第1页 / 共38页
普鲁麦设备合同范本_第2页
第2页 / 共38页
普鲁麦设备合同范本_第3页
第3页 / 共38页
普鲁麦设备合同范本_第4页
第4页 / 共38页
普鲁麦设备合同范本_第5页
第5页 / 共38页
点击查看更多>>
资源描述

《普鲁麦设备合同范本》由会员分享,可在线阅读,更多相关《普鲁麦设备合同范本(38页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、合同Contract No. CTR542KY/03The Buyer: The Seller:*PharmaceuticalPluemat Maschinenbau Vertriebs GmbHIndustry Co., LtdDr. Max llgner-Strasse 19*D-32339 Espelkamp, Germany*Phone: +49 (0) 5772 91020Phone: +86 (0) *Fax: +49 (0) 5772 5281Fax: +86 (0)*E-mail: infopluemat.deE-mail: *买方:卖方:*有限公司Pluemat Maschi

2、nenbau Vertriebs GmbH* Dr. Max llgner Strasse 19电话: +86 (0) *D-32339 Espelkamp, Germany传真: +86 (0) *电话: +49 (0) 5772 91020电邮: *传真: +49 (0) 5772 5281电邮: infopluemat.de货物:一台 FFS 794-S 制袋-灌装-封口设备详细内容见附件1One set of FFS794-S; detailed see appendix 1.Price 价格:CIF Xingang EURO 1,660,000.00 or CIF Beijing A

3、irport EURO 1,660,000.00CIF 新港 1,660,000.00 欧元 或 CIF 北京机场 1,660,000.00 欧元 Country of Origin & Manufacturer: Germany, Pluemat Maschinenbau Vertriebs GmbH.原产国和制造商: 德国, Pluemat Maschinenbau Vertriebs GmbHPacking: To be packed in new strong wooden case(s) suitable for long distance ocean/air transportat

4、ion well protected against moisture and shocks, rust and numerous handling. The seller shall be liable for any rust, damage and loss attributable to inadequate or improper protective measures taken by the sellers in regard to the packing.In case of the wooden case packaging, the cortex shall have be

5、en removed and the Seller is obliged to submit to the Buyer together with the shipping documents, a plant quarantine certificate issued by (the competent government quarantine authority of the export country) proving that heat treatment or fumigation treatment has been carried out.The package shall

6、be conspicuously marked with the treatment measure, place, and name of the institution that carried out the treatment.In case of the non-wooden case packaging, the Seller is obliged to submit to the Buyer a written statement proving that non-wooden materials were used.包装: 装在适于长途海运的坚固新木箱或集装箱内能适合气候变化,

7、防潮、防尘、 抗震、防锈及防粗鲁搬运。卖方负责因包装不良以及在包装方面因卖方采取了不当的或不良的保护措施而产生的任何商品损坏,并负责承担有关费用。如果是木箱包装,必须除去树表皮,并随运输单据提供一份由出口国权威机构出具的植物检疫证明,说明热处理或熏蒸处理已经实施。外包装上必须明显标识出处理方式、地点、以及进行处理的机构的名称。如果是非木质外箱包装,卖方必须给买方出具一份证明,说明此合同包装材料不是木料。Shipping mark: The Sellers shall mark each package with fadeless paint to paint the package numbe

8、r, gross weight, net weight, measurement and the wording “HANDLE WITH CARE”, “KEEP AWAY FROM MOISTURE”, “THIS SIDE UP”, and the mark:CTR542KY/03 or CTR542KY/03Xingang Seaport, CHINA Beijing Airport, CHINA装运标记: 卖方须以不退色的油漆在每件货物箱表面刷 上件号、毛重、净重、尺码、起吊位置和“勿受潮”,等字样及下列标记 :CTR542KY/03 或 CTR542KY/03Xingang Sea

9、port, CHINABeijing Airport, CHINATerms of delivery: 8 months after the seller receive the downpayment .装运条款: 收到定金之日8个月内发货Shipping advice: Within 48 hours after the completion of loading of the contracted goods the seller shall fax to the buyer the vessel number, port of shipment, destination, date o

10、f despatch, the gross weight and invoice value.装运通知: 卖方在完成合同中货物装运48小时内,传真通知买方船号,装运港口,目的地,起航期,毛重和发票金额等。Shipment notice: The seller shall inform the buyer all the details of shipment (i.e. estimated date of delivery, measurement, gross weight, net weight, number of cases, price of the goods, etc.) 30

11、days before shipment.装运注意事项: 卖方应在装运30天前通知买方装运的具体细节情况(如:预计的装运日期, 尺寸, 毛重, 净重, 箱数, 货物价值及其它细节.)Terms of payment:付款方式:10% (EURO 166,000.00) due with purchase order by T/T remittance against the following documents:- proforma invoice-an irrevocable Letter of Guarantee covering 10% of the contract value wh

12、ich shall be issued by an international bank accepted by Bank of China in one original and two copies to the buyer favour. The expiry date of guarantee should be till the delivery date.-10%的合同金额( 166,000.00 欧元) 在提交下列单据后用 T/T方式支付:-形式发票-合同金额10%的不可撤销担保函, 由中国银行接受的国际银行开出,一份正本和两份复印件,有效期到交货后为止.90% (EUR 1,4

13、94,000.00) of the contract price by irrevocable letter of credit at sight to be established in the seller favor with WGZ-Bank, Muenster, Federal Republic of Germany SWIFT: GENO DE MS Account with institution: Volksbank Luebbecke eG BIC: GENODEM1LUB / acc.:/104402100 latest 4 months after downpayment

14、.For current change reason due to the buyers disadvantage, the L/C can be opened max. 1 month later without any further delay. All the banking charges incurred in Buyer country shall be borne by the Buyer, while all the banking charges incurred outside Buyer country shall be borne by the Seller.90的合同金额1,494,000.00欧元. 在卖方指定的银行 WGZ-Bank, Muenster, Federal Republic of Germany SWIFT: GENO DE MS Account with institution: Volksbank Luebbecke eG BIC: GENODEM1LUB / acc.:/104402100 最迟不晚于支付预付金之日4个月内开出不可撤销即期信用证. 如有汇率的原因,最多允许晚开证1个月。所有在买方国发生的银行费用由买方承担, 所有在买方国之外发生的银行费用由卖方承担.80%

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 办公文档 > 其它办公文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号