2020年语言教学跨文化交际能力培养论文

上传人:郭** 文档编号:103057729 上传时间:2019-10-05 格式:DOC 页数:6 大小:63.04KB
返回 下载 相关 举报
2020年语言教学跨文化交际能力培养论文_第1页
第1页 / 共6页
2020年语言教学跨文化交际能力培养论文_第2页
第2页 / 共6页
2020年语言教学跨文化交际能力培养论文_第3页
第3页 / 共6页
2020年语言教学跨文化交际能力培养论文_第4页
第4页 / 共6页
2020年语言教学跨文化交际能力培养论文_第5页
第5页 / 共6页
点击查看更多>>
资源描述

《2020年语言教学跨文化交际能力培养论文》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2020年语言教学跨文化交际能力培养论文(6页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、语言教学跨文化交际能力培养论文 一、语言教学中跨文化交际能力的培养原则 1系统性原则 虽然每种文化都各成系统但至今为止在外语教学中关于如何学习跨文化还没有定论教师们通常遇到什么文化现象就浅尝辄止地说明一下给人的感觉就是话题不定随意性很强缺乏系统性这也是困扰大多数外语教师的问题细川认为“在教授日本事情的时候教师对所教知识在大脑中必须要有一个整体规划比如这部分对学习者来说将来会起到多大作用为了扩大所起的作用接下来要讲部分必须要想好”320如果不这样的话也许课堂气氛会很活跃也很有意思但是关于目的语国家的文化也许什么都学不到那么在外语课堂中教师到底需讲授什么样的知识以及如何讲授这就涉及到教学大纲的问题

2、了在制定教学大纲时要参考外语专业的社会、事情、概况等课本及相关的大纲明确对待跨文化的原则、内容、方法、手段及学生的学习目标等只有这样才能使系统性的文化讲授成为可能 2适度性原则 课堂中所导入的文化知识必须要适时适度本着紧密为传授语言知识服务的原则不可喧宾夺主因此在外语教学中需要导入的文化必须要与外语知识学习或交际能力培养相关联如果理解成文学、艺术、音乐、历史、地理、哲学等那就大错而特错了这样大量的导入不但超出了大纲的范围而且也与教学目的和目标背道而驰文化的导入目的应该是外语学习的补充更好地促进学生对语言知识和交际能力的掌握另外教师还要根据学生的理解和吸收能力随时对内容进行调整太难或太易的内容都

3、是不适合的还应合理地把握时间的分配注意既不能影响教学的进度又能达到文化导入的目的 3主流性原则 文化的种类丰富多彩多种多样既包括高尚的也包括低俗的部分应该导入的内容也五花八门既包括政治、经济等也包括与生活密切相关的风俗、习惯、礼仪等等通常会有很多人认为“讲什么都行”对于教师来说最重要的是在“什么都行”中选择出“什么(即所教授内容)”495因此要求教师在备课时要精心挑选尽可能的选取那些能为课堂知识服务的主流文化 二、语言教学中跨文化交际能力的培养手段 在外语教学中对学生跨文化交际能力培养的手段和方法多种多样在教室中主要有以下三种类型 1充分利用文字资料 包括课本、杂志、参考书等书籍的阅读阅读书籍

4、是学生系统学习目的语国家文化的有效手段特别是文学作品的阅读非常利于人们对该国文化的理解和把握因为某一个国家或民族的文学作品是该国家或民族文化的精华、是传统文化的积蓄教师不但要指导学生通过阅读一些文学作品提高自身的修养、欣赏作者的创作技巧还应该对文学作品所包含的社会背景、历史时代及文化风俗进行详细地剖析这样才利于学生对该作品所包含文化的理解和吸收从而培养其对跨文化的理解意识和运用能力因此推荐优秀的文学作品也是外语教师的一项重要责任另外杂志往往会及时地登载一些最新的信息通过阅读杂志可以了解目的语国家最新的文化发展动态以此来推察该国文化的变迁以便系统完整地理解该国文化 2合理利用视听资料 现阶段人们

5、使用的视听资料主要有幻灯、收音机、录音机、录像、电影、网络等视听教育是把声音或影像资料作为素材进行教学的在外语教学中充分发挥视听资料的长处有机地使声音和影像结合在一起就会使外语学习中的“听、说、读、写”四种技能中的“听”与“看(另一种形式的读)”有效地结合到一起提高效率而且视听教材能够把抽象的文化通过客观的声音、图像等以影视剧等形式再现活生生的生活画面激发学生的兴趣提高学习积极性5 3充分发挥实际指导者的作用 这里所说的指导者是指来自于目的语国家的外语教师、留学生、研究人员以及对跨文化感兴趣的人士从语言学习的角度来看邀请外籍教师来担任会话、听解、社会事情、作文等课程是非常有效的一种手段学生通过

6、与目的语国家的人们进行接触和交流可以很自然的习得通常情况下在教室和课本中学不到的知识和文化例如:我们中国人从小就知道与人见面时为了表示诚意要主动把自己的手伸给对方通过握手来传达友好而我们在书本上也学到了日本人见面时要把自己的头低下通过鞠躬来传达一种敬意看似非常简单的问题可是实际上对于互不了解对方文化的双方来说当时的姿势、视线、表情、时间的长短、使用的语言等都是难题而且这些东西不经过反复实践是很难掌握的所以在生活中通过与目的语国家人们的实际接触会很自然地掌握为了更好地发挥人的媒介作用除了聘请外教外很多学校还邀请外国留学生走进外语课堂互相做学习伙伴以便在实践中学会跨文化交流 4利用各种渠道拓展第二

7、课堂 语言课是一门实践性很强的课程外语教学在传授语言知识的同时还必须对学生加强语言应用能力的培养因此教师和学校利用各种渠道开展教学实践满足学生对语言实践机会的需求积极拓展第二课堂有效促进学生语言应用能力的提高就显得尤为重要了第二课堂的形势主要有外语角、原版影视作品欣赏、外语专题讲座、外事活动见习和去外企社会实践等形式通过以上途径可以有效地提高学生的语言应用能力和掌控能力并能切身体会感悟和检验课堂中所学相关文化在语言应用中的作用在这个环节中教师一定要适时地对学生进行文化教育指导让学生领悟文化在交流中的重要性会起到事半功倍的作用 三、语言教学中跨文化交际能力的培养规律分析 教师通过不断探索发现人们

8、对跨文化的认识通常有以下五个阶段在课堂中学生对跨文化的接触吸收也同样要经历这样五个阶段以日语学习为例第一阶段:接触跨文化(Contact)大部分日语专业的学生都是进入大学才刚刚接触日语的由于要接触一门崭新的语言和文化所以他们往往表现得非常兴奋和期待习惯于用自己固有的文化观去审视新接触的文化觉得这也新鲜、那也新奇而忽视了对文化深层内涵的挖掘经常听到的话语有日本人優和室等第二阶段:否定自我(Disintegration)随着对日本文化理解的加深第一阶段的新鲜感逐渐消失两种文化间的本质差异渐趋明显特别是开始与日本人接触时本来自认为理所当然的事情对方却不能理解对于如何与日本人接触显得束手无策于是慢慢的

9、对自己失去信心甚至对自己当初的选择产生怀疑情绪陷入低谷代表话语有私言語的才能持等第三阶段:自我调整(eintegration)在这一阶段严重者甚至会全盘否定目的语国家文化以恶语攻击目的语国家的人或者事儿从而排斥该文化美化本国文化在旁观者看来简直就是一种退步这就需要学生重新调整自己的心情以冷静的公正的态度来重新审视该文化第四阶段:自律(Autonomy)这一阶段在明确两种文化异同点的同时接受该文化逐渐从以本国文化观看待事物的态度转变到适应接受该文化即要具有人頼自分自律性獲得的自我满足感这样就能深入地理解目的语国家文化恰当地应对各种问题第五阶段:独立(Independence)经过以上各阶段的磨炼

10、在此阶段基本上能够把握自己的行为在多大程度上受到目的语国家文化的影响而且也能够根据具体情况自如地选择采用种文化观并付诸行动在评价目的语国家的人时也不再笼统地归类而是尊重每个人的个性特点对学生跨文化交际能力的培养是在了解以上五个阶段的特点后有目的有针对性地进行主要有两种方式其一:以传统讲义的方式把相关知识有效地传授给学生包括让学生自己阅读有关文化、历史、政治以及经济等方面的书籍但是这种方法的缺点是学生很难获得使自己发生根本改变的信息也不能持续地从文化交流的实际掌握改变自己的交流技巧因此我们不太赞成学生通过此种方法学习跨文化交流其二是经验学习法这里的经验学习法并不是简单地重复见闻过的事情而是强调通

11、过“交流”这一重要因素进行实践其目的就是给学生一次客观地重新思考和审视以往经验的机会和过程具体的做法就是教师设置题目有意识地让学生经历某些事情然后询问学生的心理感受让其进行客观性的分析 四、结语 世界不同文化间的交流越来越频繁如何使学生尽快地了解跨文化使他们顺利的同目的语国家的人进行交流是每个外语教师必须关注的课题现阶段跨文化领域的研究多集中在东西方之间亚洲各国之间的跨文化研究才刚刚起步希望更多的学者关注此课题的研究也希望通过自己的研究能为外语教学提供一条新的思路年8月天津外国语大学召开了世界日本语大会其主题就是異文化日本語教育(跨文化交际中的日本语教育)与会者超过2000人大会还编辑出版了跨文化交际中的日本语教育论文集收录文章1000多篇可以说是我国日语界跨文化交际研究成果的一个展示相信以此为契机在我国日语教学中的跨文化研究一定成为一个新的研究热点秉承“导入文化与讲授语言同等重要在语言教学中积极地导入跨文化”的理念并且不断地探索和研究“文化与语言的关系”为更多更好地了解语言与跨文化的关系不懈努力

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 学术论文 > 毕业论文

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号