中国诗词的英文翻译课件

上传人:壹****1 文档编号:590657054 上传时间:2024-09-15 格式:PPT 页数:7 大小:466.50KB
返回 下载 相关 举报
中国诗词的英文翻译课件_第1页
第1页 / 共7页
中国诗词的英文翻译课件_第2页
第2页 / 共7页
中国诗词的英文翻译课件_第3页
第3页 / 共7页
中国诗词的英文翻译课件_第4页
第4页 / 共7页
中国诗词的英文翻译课件_第5页
第5页 / 共7页
点击查看更多>>
资源描述

《中国诗词的英文翻译课件》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中国诗词的英文翻译课件(7页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、中国诗词的的英文翻译见与不见见与不见 仓英嘉措你见,或者不见我你见,或者不见我 Its doesnt matter if you see me or not 我就在那里我就在那里 I am standing right there 不悲不喜不悲不喜 With no emotion 你念,或者不念我你念,或者不念我 Its doesnt matter if you miss me or not 情就在那里情就在那里 The feeling is right there 不来不去不来不去 And it isnt going anywhere 你爱或者不爱我你爱或者不爱我 Its doesnt ma

2、tter if you love me or not 爱就在那里爱就在那里 Love is right there 不增不减不增不减 It is not going to change 你跟,或者不跟我你跟,或者不跟我 Its doesnt matter if you are with me or not 我的手就在你的手里我的手就在你的手里 My hand is in your hand 不舍不弃不舍不弃 And I am not going to let go 来我怀里来我怀里 Let me embrace you 或者或者 or 让我住进你的心里让我住进你的心里 Let me live

3、in your heart to entirely 默然相爱默然相爱 Silence Love 寂静喜欢寂静喜欢 Calmness Joy两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。 秦观秦观鹊桥仙鹊桥仙If love between both sides can last for aye,Why need they stay together night and day?众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在、灯火阑珊处。众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在、灯火阑珊处。 辛弃疾辛弃疾青玉案青玉案I look for her in vain.When all at once I

4、 turn my head,I find her there where lantern light is dimly shed.独自莫凭栏,无限江山,别时容易见时难。流水落花春去也,天上人间。独自莫凭栏,无限江山,别时容易见时难。流水落花春去也,天上人间。 李煜李煜 浪淘沙浪淘沙Dont lean alone on the railings andYearn for the boundless land!To bid fare well is easier than to meet againWith flowers fallen on the waves springs gone amai

5、nSo is the paradise of men.Deeply I sign for the fallen flowers in vain, Vaguely I seem to know the swallows come again无可奈何花落去,似曾相识燕归来无可奈何花落去,似曾相识燕归来 。 晏殊晏殊浣溪沙浣溪沙十年生死两茫茫,不思量,自难忘,千里孤坟无处话凄凉十年生死两茫茫,不思量,自难忘,千里孤坟无处话凄凉。 苏轼苏轼江城子江城子For ten long years the living of the dead knows noughtThough to my mind not

6、broughtCould the dead be forgotHer lonely grave is far, a thousand miles away回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。 苏轼苏轼定风波定风波Turning my head , i see the dreary beaten track.Let me go back!Impervious to rain or shine, Ill have my own will.二十四桥仍在,波心荡,冷月无声,念江边红药,年年知为谁生。二十四桥仍在,波心荡,冷月无声,念江边红药,年年知为谁生。 姜夔姜夔扬州慢扬州慢The Twenty-four Bridges can still be seen,But the cold moon floating amongThe waves would no more sing a song.For whom should the peonies nearThe Bridges grow red from year to year?THANK YOU!

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 办公文档 > PPT模板库 > PPT素材/模板

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号